tag:blogger.com,1999:blog-11447652973729860822024-03-13T05:19:48.021+01:00Србско царствоСрбско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comBlogger394125tag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-25848186925396496782016-02-27T22:10:00.000+01:002016-02-27T22:13:14.313+01:00Светислав Симић<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><span style="line-height: 22.4px;">Светислав Симић</span><span style="line-height: 22.4px;"> (16. август 1865— 7. март 1911) био је србски дипломата, секретар министарства, национални радник и новинар.</span><span style="line-height: 13.3333px;"> </span></span><span style="line-height: 22.4px;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Један је од најзаслужнијих државних службеника за помагање и </span><span style="font-family: georgia, times new roman, serif;">организацију </span></span><span style="font-family: georgia, times new roman, serif;">србског четничког покрета у Македонији</span><span style="font-family: georgia, 'times new roman', serif; line-height: 22.4px;">.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; line-height: 22.4px;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; line-height: 22.4px;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><b>Школовање</b></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; line-height: 22.4px;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c629131/v629131625/3a7e8/MDpclZIOVYM.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://pp.vk.me/c629131/v629131625/3a7e8/MDpclZIOVYM.jpg" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Светислав Симић</span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><span style="line-height: 22.4px;">Рођен је 4/16. августа </span>1865<span style="line-height: 22.4px;">. у </span>Ужицу<span style="line-height: 22.4px;">.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Основну школу похађао је у Ужицама </span></span><span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; text-align: left;">и Књажевцу,</span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 22.4px; text-align: left;"> а гимназију у </span><span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; text-align: left;">Пожаревцу</span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 22.4px; text-align: left;"> и </span><span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; text-align: left;">Београду</span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 22.4px; text-align: left;">. Студирао је на Философском факултету у Београду на историјско-филолошком одсеку.</span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 13.3333px; text-align: left;"> </span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 22.4px; text-align: left;">Велику школу завршио је 1888.</span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 22.4px; text-align: left;"> Провео је и годину дана на студијима у </span><span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; text-align: left;">Петрограду</span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 22.4px; text-align: left;">. Неколико година радио је као предавач у Учитељској школи, а након положеног професорског испита од 1891. радио је као професор.</span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 13.3333px; text-align: left;"> </span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 22.4px; text-align: left;">Једно време био је професор на гимназији у Врању.</span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 22.4px; text-align: left;"> Заједно са </span><span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; text-align: left;">Љубомиром Давидовићем</span><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; line-height: 22.4px; text-align: left;"> радио је на сузбијању бугарске пропаганде у Македонији и на националном раду.</span></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><b>Дипломатски рад</b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><span style="line-height: 22.4px;">Током </span>1894<span style="line-height: 22.4px;">. постао је секретар министарства спољних послова.</span><span style="line-height: 13.3333px;"> </span><span style="line-height: 22.4px;">Као секретар министарства иностраних послова спроводио је просветно-пропагандну активност у Старој Србији и Македонили.</span><span style="line-height: 13.3333px;"> </span><span style="line-height: 22.4px;">Током </span>1898<span style="line-height: 22.4px;">. постављен је за </span>конзула у Приштини<span style="line-height: 22.4px;"> заменивши на том положају </span>Тодора Станковића<span style="line-height: 22.4px;">. На положају конзула у Приштини био је до априла 1900. Крајем фебруара 1900. писао је председнику владе </span>Владану Ђорђевићу<span style="line-height: 22.4px;"> да су србском народу на Косову избројани последњи сати и да је само питање дана његовог истребљења.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Тражио је енергичну акцију да се све то спречи, а предлагао је чак и ликвидације истакнутијих злочинаца.</span><span style="line-height: 22.4px;"> За време владе Михаила Вујића он је сматран главним експертом за македонска питања и њега су питали за све што је било везано са Македонијом.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Био је вршилац дужности шефа пропаганде у министарству иностраних дела.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Сматрао је да у случају устанка у <table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c629131/v629131625/3a7e1/vIegNCKjVfo.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="238" src="https://pp.vk.me/c629131/v629131625/3a7e1/vIegNCKjVfo.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Светислав Симић са породицом</td></tr>
</tbody></table>
Македонији треба бити на страни устаника, па је одржавао везе са будућим вођама устаника.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Дописивао се са Борисом Сарафовим.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Уз </span>Јована Јовановића Пижона<span style="line-height: 22.4px;"> био је један од најзаслужнијих државних службеника за помагање и организацију србског четничког покрета у Македонији.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Помагао је </span>Богдану Раденковићу<span style="line-height: 22.4px;"> да оствари бољи контакт са србском владом. У јулу </span>1904<span style="line-height: 22.4px;">. постао је дипломатски агент у Софији.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Циљ његовога пута у јануару 1904. године, био је да по налогу </span>Милорада Гођевца<span style="line-height: 22.4px;"> и београдског Одбора извиди расположење србског народа у Куманову, </span>Скопљу<span style="line-height: 22.4px;">, Кратову, Кривој Паланци и Кочанима. Након проглашења бугарске независности 1908. постао је посланик у Софији и на том месту је остао све до одласка на лечење у Швајцарску.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Када је Бугарска 1908. склопила са Аустроугарском споразум о деоби Србије, тада је министар иностраних послова </span>Милован Миловановић<span style="line-height: 22.4px;"> поручио Светиславу Симићу да моли Бугаре, да се унижава и да чини све што може само да спречи напад Бугрске на Србију.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Симић је поручио министру да такво наређење не може да испуни, али уместо тога он је председнику бугарске владе Малинову рекао да када подели Србију са Аустријом да ће тада моћи да посети Солун, у коме ће га дочекати аустријски жандарми, под чијим капама ће бити србске главе.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Даље је поручио Малинову да како год било Срби ће се спасити, а да се он непромишљено игра судбином Бугарске.</span><span style="line-height: 22.4px;"> Умро је 8. марта </span>1911<span style="line-height: 22.4px;">. у Швајцарској.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><b>Новинарски и публицистички рад</b></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><span style="line-height: 22.4px;">Цели живот био је активан у новинарству. Основао је и уређивао </span>Уставну Србију<span style="line-height: 22.4px;">, а био је власник и учествовао је у оснивању </span>Србскога Књижевнога Гласника<span style="line-height: 22.4px;">.</span><span style="line-height: 13.3333px;"> </span><span style="line-height: 22.4px;">Био је оснивач </span>Дела<span style="line-height: 22.4px;"> и уредник и сарадник многих листова: </span>Одјека<span style="line-height: 22.4px;">, </span>Дневнога Листа<span style="line-height: 22.4px;">, </span>Јавора<span style="line-height: 22.4px;">, </span>Зоре<span style="line-height: 22.4px;">, </span>Наставника<span style="line-height: 22.4px;"> и </span>Просветнога Гласника<span style="line-height: 22.4px;">.</span><span style="line-height: 13.3333px;"> </span><span style="line-height: 22.4px;">Штампао је много расправа и брошура укључујући; Македонско Питање, Радикали и наша национална политика, Срби и Арбанаси, Стара Србија и Арбанаси. Најчешће се потписивао псеудонимом </span><span style="line-height: 22.4px;">Павле Орловић</span><span style="line-height: 22.4px;">.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><span style="line-height: 22.4px;">_________________________________</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><span style="line-height: 22.4px;">Извор:<a href="http://srpskaenciklopedija.org/index.php?title=%D0%A1%D0%B2%D0%B5%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2_%D0%A1%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%9B"> Србска енциклопедија</a></span></span></div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-13344440104229505162016-02-25T22:11:00.000+01:002016-02-25T22:12:59.733+01:00Просторни распоред Срба и Хрвата (Први део)<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<h3 style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><span style="background-color: white;">Према мишљењу слависта 19. века</span></span></h3>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c629130/v629130625/424a3/zG2aSXY2ttg.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="274" src="https://pp.vk.me/c629130/v629130625/424a3/zG2aSXY2ttg.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Карта Јована Цвијића</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">1.
У XIX веку почеле су се тек формирати европске народности и, упоредо с тим, почела је
била наука да са своје стране указује пут том формирању. Док још није било нација у
субјективном смислу, наука је сматрала за потребно да, по објективним критеријима и
аргументима којима она располаже, утврђује постојање појединих нација, установљава
њихов опсег, њихово пространство (територијални распоред), њихову бројну снагу итд.
Другог погоднијег и адекватнијег пута и начина није тада било нити је могло бити.
И цео XIX век је испуњен тим занимањем науке. Нарочито што се тиче Словена, који су
тек почетком тога века почели били да се "национално" буде, како се то каже. Упоредо са
политичким и националним акцијама, и наука је са своје стране допринела дефинисању и
опредељењу појединих народности. Нарочито баш код Словена.
Разни су научници у томе учествовали, али у првом реду слависти и етнографи, па је
при томе било лутања и колебања, о томе не треба нарочито ни говорити, то се разуме по
себи. Свака млада наука чини грешке. А баш Славистика као наука, а такође и модерна
Етнографија, појавиле су се заједно са овом политичком активношћу за образовање нација.
Појавиле су се као њихово помоћно средство или њихов корелат. Акција је стимулирала
науку, наука је одуховљавала акцију и олакшавала јој посао.
Данас може та улога науке изгледати као туторска, као спречавајућа, као недозвољена.
У XIX веку то није био случај. Напротив, многе су ствари помоћу ње рашчишћене и многи
проблеми решени. Да није било науке, хаос у питању националности био би већи него што
је. Па и дан-дањи за спорна питања не постоји други објективан пут већ тражење помоћи од
науке. Она неће данас да да сва и дефинитивна решења, и њене аспирације и њена улога
знатно су смањене, али ће дати путоказ којим ће се олакшати практична решења.
Слависти су се питањем броја и опсега словенских народности бавили кроз XIX век. од
почетка до краја, па су неке дискусије пренете чак и у XX век (нпр. питање македонске
народности).
Нигде тешкоће нису биле веће него на нашем националном подручју. Ту живе, као што
се зна, бар два народа са сличним или чак једнаким језиком. Земље су мењале, и политички
и демографски, прошлост, па је учињена једна национална збрка, коју није могуће лако
разрешити. То је за научнике био стимуланс а не запрека истраживања. И они су истраживали и своје закључке обелодањивали. И то буквално кроз цео XIX век, од почетка до краја.
Сви велики слависте прошлог века бавили су се, хтели - не хтели, питањем просторног
распореда и међусобног разграничења Срба и Хрвата. На основу историјских и других, али
нарочито на основу језичких аргумената.
Њихови резултати се не подударају, то је тачно. Има много, чак и принципијелних
размимоилажења међу њима. Али сви они - то је симптоматично - дају Хрватима веома мали
национални простор, а Србима веома велики.
Појам Хрвата се ограничава на само једну сасвим уско обележену "скупину" на подручју
рецимо данашње Југославије. Једни слависте - а то су махом северни Словени, у првом
реду Чеси - признају као Хрвате само кајкавце. Други, Словенци, нпр, сматрају кајкавце за
Словенце а Хрвате ограничују на чакавце.
Према свим тим писцима Срби су бар пет-шест пута, ваљда и десет пута бројнији од
Хрвата и настањују толико пута већу територију.
Зато није нимало чудно да један од највећих европских етнографа прошлог века Гијом
Лежан каже у својој Етнографији Европске Турске (11,24):
"Хрвати (Хорват, Херват) не образују један јасно уочљив саставни део "југословенске"
расе, јер нема ваљда два слависта чија се мишљења о географском распростирању Хрвата
подударају..."
Ово je преведено дословно из његовог немачког текста књиге, који je једнако аутентичан
као и француски. У француском тексту почетак гласи. "Les Croates ne sont pas un element tres
distinct dans la race "Yougoslave"..."
Нема баш ниједне, ама буквално ниједне, области данашње Југославије коју су сви
велики слависти XIX века признали као несумњиво хрватску. Велики слависти, као што су
Копитар и др, оспоравају чак Хрватима као нацији сам Загреб са околином. Једино у чему се
сви слависти слажу, то je да су заиста чисти Хрвати они који су напустили Хрватску при
појави Турака и пребегли дапеко у Мађарску и Аустрију, чак до Моравске. Данас су они
већим делом претопљени у народе међу којима живе.
С друге стране, сви значајни слависти XIX века признају као неспорни српски национални териториј скоро све што Срби ревиндицирају, бар пет шестина онога што највећи
србски "шовинисти" за свој народ траже.
Ова мишљења могу бити неактуелна, али безначајна она нису, нарочито кад се са друге
стране не признаје право самоопредељења народа, већ се траже (a слабо налазе) неки
објективни аргументи за своје тезе. Ево, нека и ови аргументи томе нешто допринесу.
Пошто нисам слависта, a иначе не живим у крају где су публикације те врсте доступне,
моји исписи имају ограничен домашај. Па ипак, главне представнике словенске науке ja сам
пронашао, иако не увек у њиховим најрепрезентативнијим делима. Негде сам их хватао
искоса, посредно. Па ипак, они су ту, и њихове главне мисли на овом домену биће овде
пренете. Детаљна испитивања може да продужи неко други.
Ja износим мисли тих великих слависта онако како су дате, у деловима писама, у строго
научним радовима итд. Разуме се да ће у том облику оне бити прилично сувопарне и слабо
сварљиве за нашег просечног човека и избеглицу. Али се морало тако поступити, да би
књига остала на научној висини. Свако симплифицирање, свако изношење својим речима,
може читаоца да удаљи од лисца a тиме и његово мишљење да мало модифицира. A нама
то није потребно. Јер нам та мишљења иду у корист иако их je мало теже пронаћи. Само где
су други неспорни ауторитети и слависте упрошћавали мишљења других (као Јагић и
Решетар мишљења Миклошића), ми се служимо и њиховим излагањима. Научност дела
тиме нимало не трпи. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c629130/v629130625/424ab/XNxEOc1UcO8.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="290" src="https://pp.vk.me/c629130/v629130625/424ab/XNxEOc1UcO8.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Верска карта краљевине СХС</span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">2.
Прво ћемо навести Добровског, тзв,. "оца Славистике". (Јосиф Добровски je живео од
1753. до 1829. Био je католички калуђер, језуит. Чех пo народности, пo занимању професор и
ректор Богословије у Моравској).
Он се први хронолошки бавио проблемом у својим збиркама "Славин" и "Слованка" (пo
две) све у почетку прошлог века. Ja немам те збирке и мораћу их цитирати индиректно или
из мањих радова.
Сам Јагић каже у једној својој расправи из 1895. (<b>7</b>) ово:
"Добровски је...држао само кајкавски дијалект Хрватске, према фактичким односима
оног времена као хрватски, све друго било je за њега илирски или србски".
Само Хрватско Загорје са околином сматрао је отац Славистике као предео Хрвата;
свуда друго живели су за њега Срби.
Сад неке посебне изјаве Добровског у писмима Јернеју Копитару (<b>18</b>). У једном писму из
почетка прошлог века пише Добровски између осталога: Крањци, Доњоштајерци (Безјаци тј.
Загребачки Хрвати) по Салагиусу су они Хрвати Константина (Порфирогенита) који су
се оделили од Далматинских и повукли у Панонију. Угарски Словенци, то су емигранти
(новији) из Штајерске, Доње Крањске итд. Панонски Хрвати би
се могли, дакле, поделити у а) праве (загребачке) Словенце, б) угарске Словенце, и в)
крањске, штајерске, корушке. Далматинци су напола Срби (глаголаши), а ћириличари су
чисти Срби"...
"Географски називи ме мало интересују. Та Дубровчани, Македонци и Босанци су Срби.
Крањци, Безјаци <b>*</b>, Панонски Хрвати су по пореклу Хрвати"...
Тада су, разуме се, при опредељивању "милета" доминирала географска имена. Кад су
некога питали шта је, он је одговграо: Босанац, Далматинац, Бокељ, Истранин итд. Слависти
се против тога буне: они траже и пропагирају генетске или етнографске називе базиране на
роду (крви), јер се само тако може определити народност.
6. марта 1810. Добровски пише Копитару (<b>19, 308</b>): "...Прави хрватски језик, то је загребачки, и према томе су сви Ваши Винди (Словенци) Хрвати, пошто су (према Вама) Хрвати
Винди. Земља која се сада зове Хрватска, с ове стране Саве, није се никад звала Хрватска,
па ипак је била насељена од Хрвата, а право су имали да је разликују од новонадошлих
Славонаца, што су овај део назвали Славонијом... Човек се навикне на географска имена а
опште називе збаци. Босанац се неће звати Србином, то важи и за Далматинце; па зар ипак
зато нису Срби? Водене Хрвате ја не познајем. То би ипак могле бити праве хрватске
колоније, као што их има у Моравској (од 1590) и недалеко Пожуна. Они се такође називају
Хрватима, али не и Ајзенбуршки Винди..."
Глаголаши су оно што су сви Граничари. Помешани од Хрвата и Далматинаца (Срба)"
Добровски пише Копитару 30. јануара 1811. (19 стр. 636): "...Као сад, тако је било и у
старо доба, да су хрватски (словеначки) и србски (илирски) јако сродни, и једном Крањцу се
не може замерити ако он верује да је методски језик његов. Али ни сам Србин не може
другачије да суди, а он има и историју са собом..."
У једном много доцније саопштеном писму (<b>13</b>), али писаном 27 марта 1811, позива се
Добровски Копитару на аналогију Чеха и Мораваца (Добровски је сам Моравац), али каже да
његов језик треба називати чешким и у самој Моравској, мада Моравци кажу да они говоре
"Моравски језик", али је "чешки" генетско означење. Онда каже да исто треба рећи
"хрватски" за све Хрвате у Панонији који су се оделили од Хрвата из Далмације. Они су сви
Словени али генетски Хрвати..." А далматински Хрвати јако су се помешали са Србима,
поради њиховог дотицаја, и само севернији су по језику чисти Хрвати". (<b>13</b>)
У књизи "Славин", коју сам пронашао доцније (и ово додајем за време коректуре),
"патријарх Славистике" Јосип Добровски казао је (<b>363</b>):
Границе између правог хрватског и србског (илирског) језика у Далмацији могао би
најбоље да наведе неки Хрват који је добро вешт у оба дијалекта. Ако некоји, као Златарић у
предговору својих Песама (Млеци 1597.4.) далматинско-илирски (србски) језик називају Харвацки језик, то није тачно говорено; то се догађа због политичке везе са Далмацијом.
Далматинско-илирски и србскија држим у суштини још увек као исти језик. Ја знам добро да
далматински и србски нису сасвим истоветни говори. Али, у основи, оба припадају, без
обзира на разне провинцијализме и друга мања отступања, ипак само једној језичној врсти,
као што су и становници обе земље по свом пореклу србског стабла..."
(Први део ове изјаве дао је Добровски раније, а сад га, другом и трећом реченицом,
потврђује. Он је до краја живота остао на гледишту да су Далматинци и по језику и по
пореклу углавном Срби).
Хрватски историчар Фердо Шишић каже (<b>449</b>, стр. 124)."Опат Добровски први је стао
градити етнографички систем словенских народа према језчној сродности, у којем је систему
Јужне Словене подијелио у ове скупине: 1) Винди Словени Корушке, Крањске, Приморја,
Штајерске, Прекмурја) и провинцијални Хрвати тј. сви кајкавци); 2) Срби, Бошњаци,
Славонци, Далматинци, Црногорци и Хрватска Крајина или једним именом Илири (тј. сви
штокавци); и 3) Бугари. Ова раздиоба остаде за славенску науку у главном мјеродавна све
до Миклошића (у другој половини XIX вијека). Према томе, дакле, бијаше код интелигенције у
првој четврти XIX вијека име хрватско ограничено искључиво на кајкавце, наиме на сјеверни
дио жупаније загребачке до Купе, читаву вараждинску с Међумурјем), западни дио
крижевачке... " </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;">*Именом Безјаци (и Безјаки) називају се неки становници у Хрватском Загорју, Истри и
Словеначком Приморју, највише кајкавци и полукајкавци. Израз има погрдно значење. Овако
хрватски штокавци називају кајкавце око Вараждина и у другим деловима Хрватског Загорја. Тим
надимком подругљиво зову штокавце и кајкавце западно од Купе, и измећу Купе и Муре. Затим, тако
се називају сељаци из горњег тока Мирне до Разина и Жмиња у Истри, где се мешовито говори
чакавско-кајкавски. И становници села Св. Мартина, северно од Тржича, могу да чују да их тако зову
суседи. Код италијанског историографа Марина Сануда у XVI веку је кајкавска Словенија тј.
кајкавска хрватска "La Besiathia". Назив је, дакле, узет као етнички и топографски термин. Чувени
хрватски књижевник П. Р. Витезовић у XVII веку тумачи тај израз као подругљив, за глупе људе.
Неки етимолози тумаче ту реч као да потиче из немачког. а други као да је из млетачког дијалекта. У
сваком случају, не зна јој се право значење. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;">7) Vatroslav Jagić, Ein Kapitel aus der Geschichte der suedslavischen Sprachen, Archiv fuer
slavische Philologie, Jahrgang XVII. 1895, C. 64.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;">13) Zwei Briefe Dobrowsky's an Kopitar. - Archiv fuer slavische Philologie, XXII Band.
1900, S. 624. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;">18) Briefe Dobrovskys an Kopitar. Archiv fuer slavische Philologie, IV, 1879, S.
520,524. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;">19) Briefe Kopitar an Dobrowsky, Archiv fuer slavische Philologie, V.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;">363) Dobrowsky's SLAVIN. Botschaft aus Boehmen an alle Slawischen Voelker, oder
Beitraege zu ihrer Charakteristik, zur Kenntniss ihrer Mythologie, ihrere Geschichte und
Alteruemer, ihrer Literatur und ihrer Sprachkunde nach allen Mundarten... Zweite vebesserte,
berichtigte und vermehrte Auflage von Wenceslav Vanka... Prag 1834. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;">449) Фердо Шишић, Бискуп Штpocмajep и Јужнословенска мисао. I део. Београд
1922. Српска књижевна задруга б р ој 162.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
_______________________________________</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Извор: Спорне територије Срба и Хрвата, Лазо М. Костић, Београд, 1990., стр. 20</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-17868238221322439602016-02-22T22:02:00.002+01:002016-02-25T22:11:41.654+01:00С као Слово о србским словима<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Један србски политичар је, прије пет-шест година, изговорио и ове ријечи: "Није тачно да је ова латиница хрватска латиница. То је србска латиница"! Тада сам, у разговору са пријатељима, рекао да је израз "србска латиница" непознат у науци.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Овог пута то чиним послије пажљивог читања Слова о србском језику.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c629212/v629212625/34071/kaPnM1vEgVw.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="https://pp.vk.me/c629212/v629212625/34071/kaPnM1vEgVw.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Србска ћирилица</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">У Слову ми је засметало неколико тврдњи. Једно од њих је и слиједеће: "Срби православне вероисповести (у Србији, Црној Гори и Републици Србској, као и у Славонији и Србској Крајини и другде у свету), без обзира на то да ли се служе ијекавском или екавском изговорном варијантом, да ли пишу ћирилицом или латиницом, свој књижевни језик зову србски књижевни језик".</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Друго је ово: "Србски књижевни језик има два равноправна писма: ћирилицу и латиницу. Срби су културни баштиници старословенске писмености и њених азбука, а старословенска глагољица и ћирилица србска су историјска писма. На темељу хиљадугодишње србске и словенске ћириличне писмености, Вук Стефановић Караџић је створио национално фонетско писмо - србску ћирилицу, која је стожерна вертикала србског духовног, културног и историјског идентитета. Срби имају и своје друго писмо: Вуковој ћирилици прилагођену србску латиницу. Употреба писма није национална диференцијална црта - па је латиница саставни део србске културе".</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">На овом мјесту треба мало историјске фактографије: србска средњовјековна цивилизација припада византијском кругу. То значи, првенствено, источном хришћанству и свему што из тога происходи.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Један од темеља србске државе Немањића бијаше Свети Сава (Растко Немањић). Сава је, добивши благослов од византијског патријарха и цара, организовао самосталну Србску православну цркву са епископима Србима. Од тада се литургије почеше служити на србском језику, законе и типике писаше србском ћирилицом!</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Србска ћирилица већ је миленијумско писмо. Њени далеки очеви су браћа из Солуна, Свети Ћирило и Методије. Уредили су словенску ћирилицу на основу грчке азбуке, као глагољицу, па обе важе као архисловенске.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Србска православна црква је сачувала ћирилицу до дана данашњег! Али, од Светога Саве не сазида се ниједан манастир ни црква у којој се на фрескама или иконама нешто написа латиницом!</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Сви историјски споменици написани србским језиком, писани су искључиво глагољицом и ћирилицом!</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">А ћирилица је била дипломатско писмо османлијских, угарских и румунских дворова. (Видети IV поглавље књиге Радослава М. Грујића "Апологија србског народа у Хрватској и Славонији", Нови Сад, 1909.)</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Митрополити и господари црногорски из породице Петровића његовали су ћирилицу као и остале метафоре србске.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Латиница, хрватска латиница, дошла је у србске државе стварањем Краљевства Срба, Хрвата и Словенаца, значи послије 1. децембра 1918. године!</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Скерлић је учио да су Срби и Хрвати један народ и предлагао да, у име тог јединства, Срби одбаце ћирилицу, а Хрвати ијекавицу.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Хрватска латиница се раширила до Битоља, на пример, на државним двоазбучним печатима! Хрватска је остала оно што је и била - једноазбучна. Посљедња фирма са ћириличним словима у Загребу, хотел "Београд", одржала се до 1937. године. До тада су је франковци мазали изметом, типичним и поузданим методама хрватске борбе, па је власник морао да промјени азбуку.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c629212/v629212625/3407a/dUR7p4C3d38.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="282" src="https://pp.vk.me/c629212/v629212625/3407a/dUR7p4C3d38.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Србска ћирилица, писана слова</td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Послије стварања тзв. независне државе Хрватске, први проглашени закон је забрањивао србску ћирилицу!</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Тако нам историја показа да је хрватска латиница негација србског имена и србске културе: србско име и латиница двије су неспојиве категорије!</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">У току Другог свјетског рата, на једном тајном састанку врха југословенских комуниста одлучено је да се форсира латиница. О томе нема никаквих поузданих доказа, али поратна пракса то потврђује. Врхунац тога је био оног момента када је љевичарска издавачка кућа Нолит, прва у Србији, штампала књиге етимолошким правописом којим се служе Хрвати.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">На Новосадском договору србских и хрватских језичких стручњака 1954. године, један Хрват је рекао како треба сачекати да старе писаће машине буду ислужене да би се могле замијенити новим. То је значило да ћириличне машине треба замијенити латиничним! Ово је спроведено у свим државним установама Србије, Црне Горе, Босне и Херцеговине.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Тако дође до процвата хрватске латинице међу Србима. Латиницу бранише тврђењем да је она "свјетско писмо" или "да је лакша". У издавачким кућама су говорили: "Латиница троши мање хартије"! Када би писац нагласио ћирилицу, издавач би направио болестан израз лица и рекао: "Мислите ли ви на продају књиге"!</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Ћирилицу је једино очувала Србска православна црква. Њена издања су само ћирилична, екавска и ијекавска.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Слово о србском језику сам читао много пута и сваки пут остајао код слиједећих ријечи: "Срби имају и своје друго писмо: Вуковој ћирилици прилагођену србску латиницу". И питао се: Гдје је ту наша србска латинична прошлост? На крају морам да поставим још једно питање: ако је балканска историја показала да је латинизацијом расрбљавано Србство (читај: кроатизовано), шта је онда са тврђењем из Слова о србском језику?</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="background-color: white; text-align: -webkit-left;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">пише: Вељко Ђурић</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
____________________________________</div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">Извор: <a href="http://www.srpsko-nasledje.co.rs/sr-c/1998/12/article-1.html">Србско наслеђе</a></span></div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-28386422989307228462014-05-10T12:43:00.002+02:002014-05-10T12:51:32.053+02:00Војвода Радомир Путник<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Vojni istoričari s razlogom smatraju da je Radomir Putnik bio "najznačajnija i najtragičnija figura među srpskim vojvodama", koja je na kraju doživela svoju apoteozu na dnu poraza.">Војни
историчари с разлогом сматрају да је Радомир Путник био "најзначајнија
и најтрагичнија фигура међу србским војводама", која је на крају
доживела своју апотеозу на дну пораза. </span><span title="Rodio se 24.">Родио се 24. </span><span title="januara 1847.">јануара 1847. </span><span title="godine u Kragujevcu, gde je završio osnovnu školu i nižu gimnaziju.">године у Крагујевцу, где је завршио основну школу и нижу гимназију. </span><span title="Po završetku prvog razreda više gimnazije, stupio je (septembra 1861) u Artiljerijsku oficirsku školu (Vojnu akademiju), koju je završio 1866.">По
завршетку првог разреда више гимназије, ступио је (септембра 1861) у
Артиљеријску официрску школу (Војну академију), коју је завршио
1866. </span><span title="godine, kao osmi u rangu.">године, као осми у рангу. </span><span title="U čin artiljerijskog potporučnika proizveden je 31.">У чин артиљеријског потпоручника произведен је 31. </span><span title="decembra 1866.">децембра 1866. </span><span title="i postavljen za komandira voda 4.">и постављен за командира вода 4. </span><span title="poljske baterije, ali tu dužnost nije primio, već je, kao dobar crtač, zadržan na radu u Topografskom odeljenju Ministarstva vojnog.">пољске
батерије, али ту дужност није примио, већ је, као добар цртач,
задржан на раду у топографском одељењу Министарства војног. </span><span title="Na tog dužnosti ostao je do januara 1867, kada je upućen u trupu i postavljen za komandira voda, da bi mu tek posle dve godine bila poverena osnovna artiljerijska jedinica - baterija.
">На тој дужности остао је до јануара 1867, када је упућен у трупу и
постављен за командира вода, да би му тек после две године била
поверена основна артиљеријска јединица - батерија.</span><span title="Već na tim prvim oficirskim dužnostima, Putnik je - shvativši da se nacionalno oslobođenje ne može uspešno dovršiti iznuđenim reformama i hatišerifima turskog suverena, već samo krvlju i oružjem - marljivo pripremao sebe i svoje jedinice za ostvarenje tog uzvišenog cilja."> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c618319/v618319625/434b/C9OlTC5z0PY.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://pp.vk.me/c618319/v618319625/434b/C9OlTC5z0PY.jpg" width="214" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Војвода Радомир Путник</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Već na tim prvim oficirskim dužnostima, Putnik je - shvativši da se nacionalno oslobođenje ne može uspešno dovršiti iznuđenim reformama i hatišerifima turskog suverena, već samo krvlju i oružjem - marljivo pripremao sebe i svoje jedinice za ostvarenje tog uzvišenog cilja.">Већ
на тим првим официрским дужностима, Путник је схвативши да се
национално ослобођење не може успешно довршити изнуђеним реформама и
хатишерифима турског суверена, већ само крвљу и оружјем марљиво
припремао себе и своје јединице за остварење тог узвишеног циља. </span><span title="U istoriji nema primera da potporučnik piše uputstvo za obuku trupa, kao što je to učinio Putnik 1868.">У историји нема примера да потпоручник пише упутство за обуку трупа, као што је то учинио Путник 1868. </span><span title="godine.">године. </span><span title="Upravo od tada, njegov uticaj na razvoj srpskih oružanih snaga vidno je prisutan: najpre u radu generalštabne komisije, formirane neposredno po završetku srpsko-turskih ratova 1876-1878, s ciljem da srpsku vojsku po organizacionoj strukturi što više približi savremenim evropskim armijama; zatim u">Управо
од тада, његов утицај на развој србских оружаних снага видно је
присутан: најпре у раду генералштабне комисије, формиране непосредно
по завршетку србско-турских ратова 1876-1878, с циљем да србску
војску по организационој структури што више приближи савременим
европским армијама; затим у </span><span title="objavljivanju priručnika Artiljerija u gradskoj vojni, u kome je obradio sve vidove ofanzivnih akcija artiljerije protiv tvrđava od blokade do odsudnog napada; najzad, u obogaćivanju programa obuke starešinskog kadra (početkom devedesetih godina prošlog veka), kada je, u svojstvu pomoćnika načelnika Glavnog generalštaba,">објављивању
приручника Артиљерија у градској војни, у коме је обрадио све видове
офанзивних акција артиљерије против тврђава од блокаде до одсудног
напада; најзад, у обогаћивању програма обуке старешинског кадра (почетком деведесетих година прошлог века), када је, у својству
помоћника начелника Главног генералштаба, </span><span title="u taj program uneo rešavanje taktičkih zadataka i kada je njegov uticaj na ujednačavanje pogleda na doktrinarne principe organizacije i upotrebe oružanih snaga bio izuzetno snažan.">у
тај програм унео решавање тактичких задатака и када је његов утицај на
уједначавање погледа на доктринарне принципе организације и употребе
оружаних снага био изузетно снажан. </span><span title="Taj uticaj nije prestao ni posle preranog i neopravdanog penzionisanja 1896.">Тај утицај није престао ни после прераног и неоправданог пензионисања 1896. </span><span title="godine, već se ispoljavao u pripremi kapetana za majorski ispit i objavljivanju dvotomne studije Služba generalštaba, koja će decenijama služiti kao udžbenik za stručno usavršavanje generalštabnih oficira.
">године, већ се испољавао у припреми капетана за Мајорски испит и
објављивању двотомне студије Служба генералштаба, која ће деценијама
служити као уџбеник за стручно усавршавање генералштабних официра.</span><span title="Posle Majskog prevrata 1903."> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Posle Majskog prevrata 1903.">После Мајског преврата 1903. </span><span title="godine, Putnik je presudno uticao na dalji razvoj srpske vojske, jer je neposredno posle uklanjanja sa vlasti dinastije Obrenovića reaktiviran, unapređen u čin generala i postavljen za načelnika Glavnog generalštaba.">године, Путник је пресудно утицао на даљи развој србске војске, јер је
непосредно после уклањања са власти династије Обреновића реактивиран,
унапређен у чин генерала и постављен за начелника Главног генералштаба.
</span><span title="Na toj dužnosti ostaće sve do početka balkanskih ratova, odnosno do kraja 1915.">На тој дужности остаће све до почетка балканских ратова, односно до краја 1915. </span><span title="godine, s tim što je ujedno bio i član Vojnog saveta, au tri maha i ministar vojske (1904, 1906-1908. i 1912).">године, с тим што је уједно био и члан Војног савета, а у три маха и министар војске (1904, 1906-1908. и 1912). </span><span title="U tom periodu, Putnik je - zahvaljujući bespreskornoj moralnoj reputaciji, apsolutnoj lojalnosti prema ustavu, suverenu i državnoj upravi, a nadasve širokom stručnom obrazovanju - uspeo da konsoliduje ozbiljno poljuljane redove srpske vojske, odstrani iz nje razoran uticaj unutrašnjih međupartijskih trvenja, naoruža je savremenim oružjem">У
том периоду, Путник је-захваљујући беспрескорној моралној репутацији, апсолутној лојалности према уставу, суверену и државној управи, а
надасве широком стручном образовању-успео да консолидује озбиљно
пољуљане редове србске војске, одстрани из ње разоран утицај унутрашњих
међупартијских трвења, наоружа је савременим оружјем</span><span title=", saobrazi vojna pravila svojstvima toga oružja, lično obuči više generacija generalštabnih oficira i najdarovitije postavi na ključne komandne pložaje, uzdigne rezervni starešinski kadar svih rodova i službi, zameni kasarski dril praktičnom obukom trupa, izgradi njenu sopstvenu vojnu doktrinu i osposobi je da se uspešno nosi">,
саобрази војна правила својствима тога оружја, лично обучи више
генерација генералштабних официра и најдаровитије постави на кључне
командне пложаје, уздигне резервни старешинским кадар свих родова и
служби, замени касарски дрил практичном обуком трупа, изгради њену
сопствену војну доктрину и оспособи је да се успешно носи </span><span title="sa najmodernije opremljenim evropskim armijama.">са најмодерније опремљеним европским армијама. </span><span title="Za Putnika se, doista, može reći da se, u svojstvu kreatora srpske vojne politike, ispoljio "kao genije rada, konstruktivnosti, istrajnosti i logike".
">За Путника се, доиста, може рећи да се, у својству креатора србске
војне политике, испољио "као геније рада, конструктивности,
истрајности и логике".</span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Ratna staza vojvode Putnika počela je jula 1876.">Ратна стаза војводе Путника почела је јула 1876. </span><span title="izgubljenim bojem kod Kalipolja, u kome je njegova brigada pretrpela velike gubitke (kada je počeo srpsko-turski rat, Putnik je postavljen najpre za načelnika štaba, a ubrzo posle toga za komandanta Rudničke brigade I klase), zbog loše pripreme i traljavog vođenja srpske Ibarske">изгубљеним
бојем код Калипоље, у коме је његова бригада претрпела велике губитке (када је почео србско-турски рат, Путник је постављен најпре за
начелника штаба, а убрзо после тога за команданта Рудничке бригаде I
класе ), због лоше припреме и траљавог вођења србске Ибарске </span><span title="vojske, kojom je komandovao general Franjo Zah.">војске, којом је командовао генерал Фрањо Зах. </span><span title="Na taj neuspeh nadovezale su se nedaće u bojevima na Adrovcu, Šiljegovcu i Krevetu, koje su se završile katastrofom na Đunisu; time je prvi rat s Turskom definitivno izgubljen, ali, zahvaljujući intervenciji Rusije, bez težih posledica.
">На тај неуспех надовезале су се недаће у бојевима на Адровца,
Шиљеговцу и Кревету, које су се завршиле катастрофом на Ђунису; тиме
је први рат с Турском дефинитивно изгубљен, али, захваљујући
интервенцији Русије, без тежих последица.</span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c618319/v618319625/4342/qR3CNVAmyI8.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://pp.vk.me/c618319/v618319625/4342/qR3CNVAmyI8.jpg" width="205" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Војвода Путник на <br />кумановској станици</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Već u tom prvom neuspešnom ratu, Putnik se pokazao ne samo kao sposoban i hrabar oficir, koji sa isukanom sabljom u ruci predvodi svoje trupe u jurišima, već i kao komandant bogate stvaralačke inicijative.">Већ
у том првом неуспешном рату, Путник се показао не само као способан и
храбар официр, који са исуканом сабљом у руци предводи своје трупе у
јуришима, већ и као командант богате стваралачке иницијативе. </span><span title="Zbog toga je, sredinom oktobra 1876, vanredno unapređen u čin kapetana I klase, a 29.">Због тога је, средином октобра 1876, ванредно унапређен у чин капетана I класе, а 29. </span><span title="decembra iste godine iu čin majora, što najbolje potvrđuje tvrdnju Vladana Đorđevića, izrečenu 20.">децембра исте године и у чин мајора, што најбоље потврђује тврдњу Владана Ђорђевића, изречену 20. </span><span title="oktobra 1876, "da Radomir Putnik spada u red najsposobnijih srpskih mlađih oficira".
">октобра 1876, "да Радомир Путник спада у ред најспособнијих србских млађих официра".</span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="U borbama oko Pirota (za vreme drugog rata s Turskom), Putnik je komandovao centralnom kolonom Šumadijskog korpusa, au operacijama za oslobođenje Niša Rudničkom brigadom I klase.">У
борбама око Пирота (за време другог рата с Турском), Путник је
командовао централном колоном Шумадијског корпуса, а у операцијама за
ослобођење Ниша рудничко бригадом I класе. </span><span title="Istakao se u borbama za oslobođenje Vranja kao komandant Veterničke kolone, sa kojom je, 31.">Истакао се у борбама за ослобођење Врања као командант Ветерничке колоне, са којом је, 31. </span><span title="januara 1878, razbio turske snage na Goču i Devotinu i, nastavljajući nezadrživo nastupanje, 4.">јануара 1878, разбио турске снаге на Гочу и Девотину и, настављајући незадрживо наступање, 4. </span><span title="februara oslobodio Gnjilane; prednji delovi njegove kolone stigli su 5.">фебруара ослободио Гњилане; предњи делови његове колоне стигли су 5. </span><span title="februara do Gračanice i Lipljana, gde ih je zateklo naređenje o obustavljanju neprijateljstava.
">фебруара до Грачанице и Липљана, где их је затекло наређење о обустављању непријатељстава.</span><span title="Po završetku velike istočne krize, Putnik je 1879."> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Po završetku velike istočne krize, Putnik je 1879.">По завршетку велике источне кризе, Путник је 1879. </span><span title="godine upućen na šest meseci u Rusiju da bi se upoznao s naoružanjem i barutnim magacinima ruske vojske.">године упућен на шест месеци у Русију да би се упознао с наоружањем и барутним магацинима руске војске. </span><span title="Po povratku u zemlju položio je prijemni ispit za generalštabnu struku i izvesno vreme proveo na praktičnom radu u Glavnom generalštabu, a potom postavljen za načelnika štaba Dunavske divizije; na toj dužnosti unapređen je, 4.">По
повратку у земљу положио је пријемни испит за генералштабну струку и
извесно време провео на практичном раду у Главном генералштабу, а потом
постављен за начелника штаба Дунавске дивизије; на тој дужности
унапређен је, 4. </span><span title="juna 1884.">јуна 1884. </span><span title="godine, u čin generalštabnog potpukovnika i preveden u generalštabnu struku.">године, у чин генералштабног потпуковника и преведен у генералштабну струку. </span><span title="U srpsko-bugarskom ratu 1885.">У србско-бугарском рату 1885. </span><span title="godine nalazio se na dužnosti načelnika štaba Dunavske divizije, koja je učestvovala u bici na Slivnici.
">године налазио се на дужности начелника штаба Дунавске дивизије, која је учествовала у бици на Сливници.</span><span title="Mada je već u ratovima koje je Srbija vodila u drugoj polovini DžIDž veka Radomir Putnik stasao u izvanrednog vojnog starešinu, njegov vojnički talenat je zablistao punim sjajem tek u balkanskim ratovima i Prvom svetskom ratu."> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Mada je već u ratovima koje je Srbija vodila u drugoj polovini DžIDž veka Radomir Putnik stasao u izvanrednog vojnog starešinu, njegov vojnički talenat je zablistao punim sjajem tek u balkanskim ratovima i Prvom svetskom ratu.">Мада
је већ у ратовима које је Србија водила у другој половини XIX века
Радомир Путник стасао у изванредног војног старешину, његов војнички
таленат је заблистао пуним сјајем тек у балканским ратовима и Првом
светском рату. </span><span title="Kao dosledan pobornik saveza balkanskih hrišćanskih država protiv Turske, vodio je glavnu reč o vojnim pitanjima prilikom pregovora o tom savezu.">Као
доследан поборник савеза балканских хришћанских држава против Турске,
водио је главну реч о војним питањима приликом преговора о том савезу. </span><span title="Iako se njegova pretpostavka da će turske glavne snage biti grupisane na ovčepoljskim položajima nije ostvarila (zbog toga nije realizovana ni njegova zamisao da prikupljenim snagama triju armija bije odlučujuću bitku), vojni stručnjaci ističu da je Putnik, u osnovi, pravilno procenio situaciju i Prvu armiju">Иако
се његова претпоставка да ће турске главне снаге бити груписане на
Овчепољско положајима није остварила (због тога није реализована ни
његова замисао да прикупљеним снагама три армија бије одлучујућу битку) , војни стручњаци истичу да је Путник, у основи, правилно проценио
ситуацију и Прву армију</span><span title=", koja je dejstvovala moravsko-vardarskim pravcem, učinio tako jakom da je sama mogla da tuče tursku Vardarsku armiju, bez obzira na kojim položajima iu kakvom rasporedu se nalazile njene snage.">,
која је дејствовала моравско-вардарске правцем, учинио тако јаком да
је сама могла да туче турску Вардарску армију, без обзира на којим
положајима и у каквом распореду се налазиле њене снаге. </span><span title="To shvatanje potvrđuje velika pobeda srpske vojske u neočekivanom sudaru ovih armija kod Kumanova 23.">То схватање потврђује велика победа србске војске у неочекиваном судару ових армија код Куманова 23. </span><span title="i 24.">и 24. </span><span title="oktobra 1912, za koju je Putnik dobio čin vojvode.">октобра 1912, за коју је Путник добио чин војводе. </span><span title="U nastavku operacija Putnik je - upućujući glavne snage preko Velesa, a pomoćne preko Kičeva prema Resnu - nadigrao tursko komandovanje iu Bitoljskoj bici (16. i 19. novembra) konačno potukao tursku Vardarsku armiju.
">У наставку операција Путник је-упућујући главне снаге преко Велеса,
а помоћне преко Кичева према Ресну-надиграо турско командовање и у
Битољској бици (16. и 19. новембра) коначно потукао турску Вардарску
армију.</span><span title="Uoči Drugog balkanskog rata, Putnik je, povinujući se zahtevima vlade da ne učini ništa što bi Bugarima moglo poslužiti kao povod za rat, bio prinuđen da se unapred odrekne strategijsko-operativne inicijative."> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c618319/v618319625/4353/lNIbSCRFlvM.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="234" src="https://pp.vk.me/c618319/v618319625/4353/lNIbSCRFlvM.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Војвода Радомир Путник током<br /> Првог светског рата.</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Uoči Drugog balkanskog rata, Putnik je, povinujući se zahtevima vlade da ne učini ništa što bi Bugarima moglo poslužiti kao povod za rat, bio prinuđen da se unapred odrekne strategijsko-operativne inicijative.">Уочи
Другог балканског рата, Путник је, повинујући се захтевима владе да
не учини ништа што би Бугарима могло послужити као повод за рат, био
принуђен да се унапред одрекне стратегијско-оперативне иницијативе. </span><span title="Pa ipak, on je - zahvaljujući trezvenoj proceni situacije, a pre svega odluci da već prvoga dana Bregalničke bitke pređe u protivofanzivu radi preotimanja operativne inicijative - stvorio uslove da uspešno zaustavi žestoke napade bugarske vojske (Četvrta, Peta, Treća i Prva armija) na bregalničkom">Па
ипак, он је-захваљујући трезвеној процени ситуације, а пре свега
одлуци да већ првога дана Брегалничке битке пређе у противофанзиву ради
преотимања оперативне иницијативе-створио услове да успешно заустави
жестоке нападе бугарске војске (Четврта, Пета, Трећа и Прва армија)
на Брегалничка</span><span title=", krivorečkom, sofijsko-nišavskom i timočko-podunavskom pravcu, pređe u opštu protivofanzivu i, u sadejstvu sa snagama drugih balkanskih država, prinudi Bugarsku na kapitulaciju.
">, криворечком, софијски-нишавском и тимочко-подунавском правцу,
пређе у општу противофанзиву и, у садејству са снагама других
балканских држава, принуди Бугарску на капитулацију.</span><span title="Kada je reč o delatnosti vojvode Putnika kao načelnika štaba Vrhovne komande u Prvom svetskom ratu, najpre valja reći da je on tvorac ratnog i početnog operacijskog plana srpske vojske, čiju okosnicu čini ideja strategijskog dočeka, formulisana ovako: Držati se odbrane dok se politička i strategijska"> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Kada je reč o delatnosti vojvode Putnika kao načelnika štaba Vrhovne komande u Prvom svetskom ratu, najpre valja reći da je on tvorac ratnog i početnog operacijskog plana srpske vojske, čiju okosnicu čini ideja strategijskog dočeka, formulisana ovako: Držati se odbrane dok se politička i strategijska">Када
је реч о делатности војводе Путника као начелника штаба Врховне команде
у Првом светском рату, најпре ваља рећи да је он творац ратног и
почетног операцијског плана србске војске, чију окосницу чини идеја
стратегијског дочека, формулисана овако: Држати се одбране док се
политичка и стратегијска </span><span title="situacija ne razjasni a potom dejstvovati prema situaciji.">ситуација не разјасни а потом дејствовати према ситуацији. </span><span title="U duhu te ideje, glavne snage srpske vojske grupisane su na liniji Svilajnac - Stari Adžibegovac - Palanka - Topola - Aranđelovac - lazarevac, s prednjim odredima na Savi i Dunavu.">У
духу те идеје, главне снаге србске војске груписане су на линији
Свилајнац - Стари Аџибеговац - Паланка - Топола - Аранђеловац - Лазаревац, с предњим одредима на Сави и Дунаву. </span><span title="Druga armija, koja je bila najjača i sastavljena od divizija I poziva, postavljena je na prostoru Arnađelovac - Lazarevac, da bi u što kraćem vremenu mogla napasti desni bok neprijateljevih snaga koji dejstvuju veliko-moravskim pravcem, ili, pak, levi bok onih snaga koje">Друга
армија, која је била најјача и састављена од дивизија I позива,
постављена је на простору Арнађеловац-Лазаревац, да би у што краћем
времену могла напасти десни бок непријатељевих снага који дејствују
велико-моравским правцем, или, пак, леви бок оних снага које </span><span title="bi preko Drine nastupale ka Valjevu.">би преко Дрине наступале ка Ваљеву. </span><span title="Takav početni raspored snaga omogućio je Vrhovnoj komandi da, čim se uverila da neprijateljeva glavnina dejstvuje preko Drine ka Valjevu, brzo i spretno saobrazi svoj početni operacijski plan sa stvarnom situacijom iu Cerskoj bici (12. do 24. avgusta) potuče austrougarsku Petu i delove Druge">Такав
почетни распоред снага омогућио је Врховној команди да, чим се уверила
да непријатељева главнина дејствује преко Дрине ка Ваљеву, брзо и
спретно саобрази свој почетни оперативни план са стварном ситуацијом и у
Церској бици (12. до 24. августа) потуче аустроугарску Пету и делове
Друге </span><span title="armije.">армије. </span><span title="Bila je to prva saveznička pobeda nad Centralnim silama u ratu koji za Antantu nije dobro počeo.">Била је то прва савезничка победа над Централним силама у рату који за Антанту није добро почео. </span><span title="Izveštavajući o tome starog kralja Petra, vojvoda Putnik je s ponosom isticao da je neprijatelj pretrpeo ogromne gubitke, da su mu čitavi pukovi uništeni i da su ogranci Cera i Iverka pokriveni leševima njegovih vojnika i oficira.
">Извештавајући о томе старог краља Петра, војвода Путник је с поносом
истицао да је непријатељ претрпео огромне губитке, да су му читави
пукови уништени и да су огранци Цера и Иверка покривени лешевима његових
војника и официра.</span><span title="U bici na Drini (6. septembar do 11. novembra 1914) srpska bojska je prodrla u Srem do linije Banovci - Nova Pazova - Vojka - Popinci - Buđanovci i neposredno ugrozila Rumu i Inđiju; protivudarom Druge armije na donjoj Drini, osujetila pokušaj Poćorekove Pete"> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="U bici na Drini (6. septembar do 11. novembra 1914) srpska bojska je prodrla u Srem do linije Banovci - Nova Pazova - Vojka - Popinci - Buđanovci i neposredno ugrozila Rumu i Inđiju; protivudarom Druge armije na donjoj Drini, osujetila pokušaj Poćorekove Pete">У
бици на Дрини (6. септембар до 11. новембра 1914) србска војска је
продрла у Срем до линије Бановци - Нова Пазова - Војка - Попинци -
Буђановци и непосредно угрозила Руму и Инђију; противудар Друге армије
на доњој Дрини, осујетила покушај Поћорекове Пете </span><span title="armije da forsira Drinu i ovlada Mačvom, i gotovo puna dva meseca prikovala njene snage za obale graničnih reka, iscrpljujući njihovu napadnu moć; protivofanzivom Prve i Treće armije na frontu Sokolska planina - Gučevo zaustavila napad neprijateljske Šeste armije i nanela joj teške gubitke (austrougarske balkanske">армије
да форсира Дрину и овлада Мачвом, и готово пуна два месеца приковала
њене снаге за обале граничних река, исцрпљујући њихову нападну моћ;
противофанзиву Прве и Треће армије на фронту Соколска планина - Гучево
зауставила напад непријатељске Шесте армије и нанела јој тешке губитке (аустроугарске балканске </span><span title="snage su u bici na Drini imale oko 130.000 ljudi izbačenih iz stroja); autori Letzter-Kriega ističu da tom prilikom Šesta armija nije odbačena preko Drine samo zato što se komandant Treće armije, general Šturm, "nije dovinuo do smele Putnikove koncepcije".
">снаге су у бици на Дрини имале око 130.000 људи избачених из строја);
аутори Летзтер-Криега истичу да том приликом Шеста армија није
одбачена преко Дрине само зато што се командант Треће армије, генерал
Штурм, "није довинуо до смеле Путникове концепције".</span><span title="Velika pobeda srpske vojske u Kolubarskoj bici (16. novembra do 15. decembra 1914) uvrstila je vojvodu Putnika u udžbenike ratne istorije svih zemalja sveta."> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Velika pobeda srpske vojske u Kolubarskoj bici (16. novembra do 15. decembra 1914) uvrstila je vojvodu Putnika u udžbenike ratne istorije svih zemalja sveta.">Велика
победа србске војске у Колубарској бици (16. новембра до 15. децембра
1914) уврстила је војводу Путника у уџбенике ратне историје свих земаља
света. </span><span title="U toj veličanstvenoj bici stari vojvoda je u svojim slabačkim rukama grčevito držao sve konce, ispoljavajući zadivljujuću ravnotežu uma i volje i donoseći lucidne odluke, kojima je u ratnim uslovima uigranu racionalnost srpskog komandovanja i izvanrednu borbenost trupa slio u optimalnu efikasnost i, upravo u trenutku kada">У
тој величанственој бици стари војвода је у својим рукама грчевито држао
слабачким све конце, испољавајући задивљујућу равнотежу ума и воље и
доносећи луцидне одлуке, којима је у ратним условима уиграну
рационалност србског командовања и изванредну борбеност трупа слио у
оптималну ефикасност и, управо у тренутку када </span><span title="je izgledalo da je propast Srbije neizbežna, prešao u opštu ofanzivu, probio front Poćorekove Šeste armije na Suvoboru, blagovremeno parirao obuhvatni napad Kombinovanog korpusa (60 bataljona) na Kosmaj i Varovnicu, a zatim promenio pravce napada Druge i Treće armije iu nastavku operacija do nogu">је
изгледало да је пропаст Србије неизбежна, прешао у општу офанзиву,
пробио фронт Поћорекове Шесте армије на Сувобору, благовремено парирао
обухватни напад комбинованог корпуса (60 батаљона) на Космај и
Варовницу, а затим променио правце напада Друге и Треће армије и у
наставку операција до ногу </span><span title="potukao ćesareve Balkanske snage, nateravši njihove ostatke u panično bekstvo preko Dunava, Save i Drine.">потукао ћесареве Балканске снаге, натеравши њихове остатке у панично бекство преко Дунава, Саве и Дрине. </span><span title="O ovoj velikoj pobedi srpske vojske mnogo je pisano ne samo u savezničkim nego iu neprijateljskim zemljama.">О овој великој победи србске војске много је писано не само у савезничким него и у непријатељским земљама. </span><span title="Navešćemo samo jedan pasus iz članka poznatog nemačkog publiciste Maksimilijana Hardena, objavljenog krajem decembra 1914, koji glasi: "Već deset puta nam je javljeno da je čitava jedna srpska divizija ili armija uništena, a bar pet puta su nam to isto javili za celu srpsku vojsku">Навешћемо
само један пасус из чланка познатог немачког публицисте Максимилијана
Хардена, објављеног крајем децембра 1914, који гласи: "Већ десет пута
нам је јављено да је читава једна србска дивизија или армија уништена,
а бар пет пута су нам то исто јавили за целу србску војску</span><span title=". To ludo škrabanje služilo je vrlo rđavo našem savezniku. Austrougarske trupe, o čijoj hrabrosti i izdržljivosti nema potrebe govoriti (koje je vodio slavni Poćorek), bile su tučene od hrabrih ljudi, čiste ratničke rase, izvežbanih u dobroj školi i vođenih strategijskom veštinom maršala">.
То лудо шкрабање служило је врло рђаво нашем савезнику. Аустроугарске
трупе, о чијој храбрости и издржљивости нема потребе говорити (које је
водио славни Поћорек), биле су тучене од храбрих људи, чисте
ратничке расе, извежбаних у доброј школи и вођених стратегијском
вештином маршала </span><span title="Putnika i generala Mišića."
">Путника и генерала Мишића."</span><span title="Sticajem nesrećnih okolnosti, ratna staza vojvode Putnika završena je krajem 1915."> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c618319/v618319625/4364/b5MwlSRZT9A.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://pp.vk.me/c618319/v618319625/4364/b5MwlSRZT9A.jpg" width="256" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Радомир Путник, србски војвода</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Sticajem nesrećnih okolnosti, ratna staza vojvode Putnika završena je krajem 1915.">Стицајем несрећних околности, ратна стаза војводе Путника завршена је крајем 1915. </span><span title="na Albanskom primorju, posle gubitka cele državne teritorije, kada je nepobeđena srpska vojska stigla do dna svoje velike nesreće.">на
Албанском приморју, после губитка целе државне територије, када је
непобеђена србска војска стигла до дна своје велике несреће. </span><span title="U toj gragičnoj ratnoj godini, Putnik je, savlađujući fizičku nemoć čudesnom duhovnom snagom, uspeo da izvuče svoje desetkovane trupe iz tri smrtonosna zagrljaja brojno i tehnički nadmoćnijih Makenzenovih snaga, rukovodeći odbrambenim operacijama srpske vojske iz bolesničke postelje.">У
тој трагичној ратној години, Путник је, савлађујући физичку немоћ
чудесном духовном снагом, успео да извуче своје десетковане трупе из три
смртоносна загрљаја бројно и технички надмоћнијих Макензенових снага,
руководећи одбрамбеним операцијама србске војске из болесничке постеље.
</span><span title="Izmičući vešto ispod koncentričnog udara neprijateljevih trupa, srpska vojska se krajem novembra 1915.">Измичући вешто испод концентричног удара непријатељевих трупа, србска војска се крајем новембра 1915. </span><span title="godine našla na Kosovu i Metohiji, u gotovo potpunom okruženju, odsečena od svojih saveznika i pritešnjena uz gorostasne albanske planine.">године
нашла на Косову и Метохији, у готово потпуном окружењу, одсечена од
својих савезника и притешњена уз горостасне албанске планине. </span><span title="Pred njom su stajale samo dve mogućnosti: ili kapitulacija i ponižavajući separatni mir, ili povlačenje preko vrletnih i snegom pokrivenih albanskih i crnogorskih planina na Albansko primorje.">Пред
њом су стајале само две могућности: или капитулација и понижавајући
сепаратни мир, или повлачење преко врлетних и снегом покривених
албанских и црногорских планина на Албанско приморје. </span><span title="Vojvoda Putnik se - smatrajući da bi kapitulacija bila najgore rešenje i čuvajući čast, ponos i dostojanstvo srpskog naroda - bez kolebanja opredelio za drugu mogućnost.">Војвода
Путник се - сматрајући да би капитулација била најгоре решење и
чувајући част, понос и достојанство србског народа-без колебања
определио за другу могућност. </span><span title="Krajnjim naporom uspeo je da izdiktira svoju poslednju direktivu, koja će srpsku vojsku odvesti na Jadransko primorje, a odatle na Solunski front.">Крајњим
напором успео је да издиктира своју последњу директиву, која ће србску
војску одвести на Јадранско приморје, а одатле на Солунски фронт. </span><span title="Posle toga je potpuno konuo - nije mogao ni da hoda ni da jaše, pa su ga njegovi vojnici (u specijalno napravljenoj nosiljci) na rukama preneli preko albanskih planina do Skadra.
">После тога је потпуно конуо - није могао ни да хода ни да јаше, па су
га његови војници (у специјално направљеној носиљци на рукама пренели
преко албанских планина до Скадра.</span><span title="Istina je da je sa gubitkom zdravlja opadalo i Putnikovo učešće u komandovanju srpskom vojskom, ali je istina i to da je on kreator svih krupnijih odluka Vrhovne komande sve do odlaska na odmor i lečenje krajem 1915."> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Istina je da je sa gubitkom zdravlja opadalo i Putnikovo učešće u komandovanju srpskom vojskom, ali je istina i to da je on kreator svih krupnijih odluka Vrhovne komande sve do odlaska na odmor i lečenje krajem 1915.">Истина
је да је са губитком здравља опадало и Путниково учешће у командовању
србском војском, али је истина и то да је он креатор свих крупнијих
одлука Врховне команде све до одласка на одмор и лечење крајем 1915. </span><span title="godine.">године. </span><span title="Švajcarac Arčibald Rajs je zabeležio da je tek 1915.">Швајцарац Арчибалд Рајс је забележио да је тек 1915. </span><span title="godine shvatio "koliko je neobičan i uman bio taj starac, bledog lica, uokvirenog prosedom gustom bradom podrezanom u šiljak, koji je svoju bolesničku postelju pretvorio u biro u kome je neumorno radio i dan i noć".
">године схватио "колико је необичан и уман био тај старац, бледог
лица, уоквиреног проседом густом брадом подрезане у шиљак, који је
своју болесничку постељу претворио у биро у коме је неуморно радио и дан
и ноћ".</span><span title="Na kraju valja nešto reći o Putnikovim strategijsko-operativnim odlukama, koje su imale sudbonosan značaj za zemlju i narod srpski, jer se on upravo kroz te odluke ispoljio kao nenadmašiv strateg i krupna istorijska ličnost."> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Na kraju valja nešto reći o Putnikovim strategijsko-operativnim odlukama, koje su imale sudbonosan značaj za zemlju i narod srpski, jer se on upravo kroz te odluke ispoljio kao nenadmašiv strateg i krupna istorijska ličnost.">На
крају ваља нешто рећи о Путниково стратегијско - оперативним одлукама,
које су имале судбоносан значај за земљу и народ србски, јер се он
управо кроз те одлуке испољио као ненадмашив стратег и крупна историјска
личност. </span><span title="Te kratke, razumne i kristalno jasne odluke iznenađuju dubinom misli i gvozdenom logikom, neposredno izviru iz konkretnih ratnih situacija i skladno se uklapaju u delotvornu celinu Putnikove strategije, koja nije bila ništa drugo nego jedan od elemenata srpske državne politike.">Те
кратке, разумне и кристално јасне одлуке изненађују дубином мисли и
гвозденом логиком, непосредно извиру из конкретних ратних ситуација и
складно се уклапају у делотворну целину Путникове стратегије, која није
била ништа друго него један од елемената србске државне политике. </span><span title="Jer, Putnik nije bio pristalica one škole koja smatra da je vođenje rata stvar strategije a ne politike, vojskovođa a ne državnika, pa stoga nijednu krupnu odluku nije doneo bez saglasnosti vlade.">Јер, Путник није био присталица оне школе која сматра да је вођење рата
ствар стратегије а не политике, војсковођа а не државника, па стога
ниједну крупну одлуку није донео без сагласности владе. </span><span title="Posebno treba istaći da je Putnik bio hladna, racionalna i vrlo metodična ličnost; nije voleo riskantnu strategiju koja pošto-poto ide za spektakularnim rezultatima, bez obzira na rizik.">Посебно
треба истаћи да је Путник био хладна, рационална и врло методична
личност; није волео рискантну стратегију која пошто-пото иде за
спектакуларним резултатима, без обзира на ризик. </span><span title="Ni najburniji događaji nisu ga mogli izbaciti iz ravnoteže; bio je oprezan i metodičan u trenucima trijumfa baš kao iu vreme kada se pod udarcima sudbine povijao do zemlje.">Ни
најбурнији догађаји нису га могли избацити из равнотеже; био је
опрезан и методичан у тренуцима тријумфа баш као и у време када се под
ударцима судбине повијао до земље. </span><span title="Putnik, doista, nije praskao vatrometom duha, nije zasenjivao efemernim artifikacijama, već se - kako s razlogom naglašava general Petar Tomac - "manifestovao trajnije, korisnije, sudbonosnije, kao mirna, dobro upravljena, efikasna topovska paljba".
">Путник, доиста, није праскао ватрометом духа, није засењивао
ефемерним артификацијама, већ се како с разлогом наглашава генерал
Петар Томац - "манифестовао трајније, корисније, судбоносније, као
мирна, добро управљена, ефикасна топовска паљба".</span><span title="U ličnom životu vojvoda Putnik je bio miran, povučen i poslovično skroman čovek."> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="U ličnom životu vojvoda Putnik je bio miran, povučen i poslovično skroman čovek.">У личном животу војвода Путник је био миран, повучен и пословично скроман човек. </span><span title="Izbegavao je razmetljive gestove na pozornici javnog mnjenja, pa i preterano dekorisanje odlikovanjima, ističući: "Moje dekoracije su ispod mundira".">Избегавао
је разметљиве гестове на позорници јавног мњења, па и претерано
декорисање одликовањима, истичући: "Моје декорације су испод мундира". </span><span title="Kada su za vreme balkanskih ratova određivane dnevnice oficira, naredio je da dnevnica potpuručnika i vojvode budu jednake - tri dinara dnevno.">Када
су за време балканских ратова одређиване дневнице официра, наредио је
да дневница потпуручника и војводе буду једнаке - три динара дневно. </span><span title="Takav je bio vojvoda Putnik.">Такав је био војвода Путник.</span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="49%" />
</div>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
<w:UseFELayout/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]--></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Извор: <a href="http://www.srpskadijaspora.info/vest.asp?id=10582">Србска дијаспора</a></span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Takav je bio vojvoda Putnik."><a href="http://www.srpskadijaspora.info/vest.asp?id=10582"> </a></span></span></span></span></div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-55998740671906622352014-03-20T17:08:00.005+01:002014-03-20T17:08:59.014+01:00Војвода Петар Бојовић<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Петар Бојовић (Мишевићи, 4/16. јул 1858 — Београд, 19. јануар 1945) био је србски војвода.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8941/9mpjS8H0p-w.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8941/9mpjS8H0p-w.jpg" width="215" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Петар Бојовић 1914. године,<br /> у униформи генерала <br />Војске Краљевине Србије</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Учесник је србско-турских ратова током којих је био у штабу Врховне команде, а по завршетку ратова постао је водник батерије у Београду. После србско-бугарског рата постао је водник коњице, а затим је 1891. положио испит и добио чин капетана. Истовремено је постављен за вршиоца дужности начелника Штаба Моравске дивизије у Нишу, где је остао пет година. Мењао је неколико дужности све до избијања Балканских ратова 1912. године, када је био командант Коњичке дивизије.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">У Првом балканском рату Бојовић је био начелник Штаба Прве армије од октобра 1912. године. Истакао се током Кумановске и Битољске битке, после којих је добио чин генерала. По окончању Првог балканског рата, на његов предлог, а уз подршку војводе Путника, склопљен је савез са Грчком, као противтежа опасности која је тада долазила од Бугарске. У Другом балканском рату био је начелник Штаба Прве армије која је однела победу у бици на Брегалници, а после рата био је командант трупа <i>Нових области</i> на Косову и Македонији.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">У Првом светском рату је био командант Прве армије. Учествовао је у завршним операцијама Церске битке, а по ослобађању Шапца, са овом јединицом форсирао је, почетком септембра, Саву и продро у Срем. Бива рањен у глежањ, па је смењен са места команданта. Од новембра 1914. до новембра 1915. године генерал Бојовић је био на располагању, када је због Тројне офанзиве, опет реактивиран. Опет је постао командант трупа <i>Нових области</i>
и успео је да пружи отпор непријатељу, док се је србска војска
повлачила ка Косову. Када је донета одлука да се трупе повлаче ка
Албанији, Бојовић је тада (децембар 1915.) постављен за начелника
Врховне команде. Поднео је оставку начелника Врховне команде 19. јуна 1918. године, због неслагања око проширења Солунског фронта. Затим је опет постављен за команданта Прве армије, којом је командовао и у бици код Доброг поља. Због ратних заслуга 13. септембра 1918. добио је чин војводе.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">После рата постао је командант Прве армијске области и на тој функцији је остао до децембра 1920. године. Именован је начелником Главног генералштаба војске Краљевине СХС у марту 1921. године. Следеће 1922. је пензионисан. Враћен је у службу 1941. и постављен за <i>Врховног инспектора целокупне војне силе Југославије.</i> Током Априлског рата постављен је за помоћника врховног команданта краљевске југословенске војске, младог краља Петра II, а после капитулације војске био је у кућном притвору у Београду све до краја рата. По ослобођењу Београда ухапсила га је ОЗНА. У притвору је мучен, па затим пуштен, а убрзо је и преминуо.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Одликован је Орденом Југословенске круне првог реда (1930. године), Орденом Карађорђеве звезде првог реда и француским Орденом Легије части (1936. године). Носилац је многобројних највиших србских и савезничких одликовања. Уврштен је у ред највећих војсковођа Првог светског рата и србске ратне историје.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.91.D0.B8.D0.BE.D0.B3.D1.80.D0.B0.D1.84.D0.B8.D1.98.D0.B0">Биографија</span></span></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8931/MyWL1TanTDM.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8931/MyWL1TanTDM.jpg" width="234" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Генерал Бојовић за радним столом.</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Србски војвода из Првог светског рата, Петар Бојовић је пореклом из племена Васојевића. Рођен је 4/16. јула 1858. у селу Мишевићи, општина Нова Варош од оца Перише и мајке Раде, земљорадника. Основну школу је завршио у Ивањици. Гимназију је почео у Ужицу, а завршио у Београду. У Артиљеријску школу ступио је 19. октобра 1875. године као припадник 12. класе. Завршио је, са ратним прекидом 1881, као први у класи од деветнаест питомаца. Крај 1887. и почетак 1888. године Бојовић је провео у Француској, у коњици, ради упознавања овог рода војске и учења језика.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Оженио се у Крагујевцу 1893.
године Милевом (1872—1956), кћерком Николе Јовановића, трговца. Са њом
је имао четири сина — Војислава, Божидара (1894—1962), Доброслава
(1898—1971), Радослава (1904—1906) и кћерке Јелицу (1896—1955) и Раду
(1900—1959). Кћи Јелица удала се након Првог светског рата за мајора Милорада Мајсторовића. Његов зет је у војсци Краљевини Југославији напредовао до чина бригадног генерала, док је у Првом светском рату био његов лични ађутант.
Бојовићев брат Лука (1856—1929) био је припадник исте класе
Артиљеријске школе. Пензионисан је као артиљеријски пуковник, док је
други брат био епископ Јефрем Бојовић (1851—1933).</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">У србској војсци Петар Бојовић је по завршетку Артиљеријске школе (данашње Војне академије) унапређен у чин артиљеријског потпоручника.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.A0.D0.B0.D1.82.D0.BE.D0.B2.D0.B8">Ратови</span></span></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<b><i><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.A0.D0.B0.D1.82_.D0.BF.D1.80.D0.BE.D1.82.D0.B8.D0.B2_.D0.9E.D1.81.D0.BC.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B3_.D1.86.D0.B0.D1.80.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B0_.281876.E2.80.941878.29">Рат против Османског царства (1876—1878)</span></span></span></i></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8961/NE-we6rV2TY.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8961/NE-we6rV2TY.jpg" width="229" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Рањени Генерал Бојовић на <br />Сави, 1915. године</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.A0.D0.B0.D1.82_.D0.BF.D1.80.D0.BE.D1.82.D0.B8.D0.B2_.D0.9E.D1.81.D0.BC.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.BE.D0.B3_.D1.86.D0.B0.D1.80.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B0_.281876.E2.80.941878.29">У рату против Османског царства 1876, као питомац Војне академије, био је у штабу Врховне команде, у наставку рата 1877. до 1878.
као питомац Војне академије био је у батерији на дужности подофицира.
По заршетку школовања, првим распоредом било му је додељено место
водника Прве батерије првог артиљериског пука у Београду. Затим по стицању чина поручника распоређен је за водника Гардијског батаљона.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.A0.D0.B0.D1.82_.D0.BF.D1.80.D0.BE.D1.82.D0.B8.D0.B2_.D0.91.D1.83.D0.B3.D0.B0.D1.80.D1.81.D0.BA.D0.B5_.281885.29">Рат против Бугарске (1885)</span></span></span></b></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.A0.D0.B0.D1.82_.D0.BF.D1.80.D0.BE.D1.82.D0.B8.D0.B2_.D0.91.D1.83.D0.B3.D0.B0.D1.80.D1.81.D0.BA.D0.B5_.281885.29">У Србско-бугарском рату 1885. био је на дужности водника у Другом ескадрону другог коњичког пука. Нешто пре тога, са пуковником Стеваном Здравковићем вратио се из Француске где је присуствовао маневрима Трећег француског корпуса. Од децембра 1885. до фебруара 1886. био је вршилац дужности начелника Штаба Шумадијске дивизије. По завршетку рата, 1. марта 1886. враћен је поново у Гардијску бригаду.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.9F.D0.B5.D1.80.D0.B8.D0.BE.D0.B4_.D0.BF.D1.80.D0.B8.D0.BC.D0.B8.D1.80.D0.B8.D1.98.D0.B0">Период примирија</span></span></span></b></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">По окончању непријатељства, започео је припрему за генерал-штабну струку. За капетански испит пријавио се у лето 1886, а крајем те године, у новембру прекомандован је на службу у Главни генералштаб. Јануара 1887. постављен је за водника коњице сталног кадра. У лето те године, као топомер, премеравао је секције Уба и Каменице због израде генераштабне карте Краљевине Србије. Почетком октобра 1889. откомандован је у Главни ђенералштаб ради спреме за ту струку, а следећег месеца постављен за ађутанта начелника Главног ђенералштаба. У генералштабну струку преведен је средином јула 1890. године, а 4. октобра исте године постављен за командира 1. ексадрона 3. коњичког пука. По положеном испиту за чин капетана 1. класе, 13. јуна 1891, постављен је за вршиоца дужности начелника Штаба Моравске дивизије у Нишу. Ту је остао на служби пет година. У међувремену је положио испит за генералштабног мајора, а јануара 1894.
године утврђен је на дужности начелника штаба ове јединице. Непосредно
по заршеним маневрима, септембра 1894, премештен је за команданта 4.
гардијског батаљона у Крагујевац и на тој дужности остао је две године. У јесен 1896.
премештен је за начелника Штаба Тимочке дивизијске области. На овој
дужности је провео шест месеци, да би у пролеће следеће године, био
одређен за вршиоца дужности шефа мобилизацијског одсека Операцијског
одељења Главног ђенералштаба.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8939/7JwpH_jHTZw.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="223" src="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8939/7JwpH_jHTZw.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Генерал Терзић и Генерал Бојовић, <br />1916. године у Солуну.</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">У октобру 1897, по својој молби, преведен је у пешадију, са истим чином. У исто време је постављен, најпре за вршиоца дужности команданта 15. пешадијског пука, да би марта 1898. године био утврђен на овој функцији. У јуну исте године премештен је у Зајечар за командата 12. пука. Августа 1900. постављен је за команданта 11. пешадијског пука. Већ септембра те године добио је нов распоред. Постављен је за помоћника начелника Штаба Команде активне војске, где је остао до маја 1901. На овом месту био је члан комисије која је израдила <i>Привремена пешадијска егзерцирна правила</i>. На новој дужности, команданта Моравске пешадијске бридаге, био је од маја 1901. до јула 1903. године, када је постављен за начелника Операцијског одељења Главног ђенералштаба. Већ септембра 1903. премештен је за начелника Општевојног одељења Министарства војног, где је по дужности уређивао <i>Службени војни лист</i>. Са ове дужности, децембра 1903. године постављен је за команданта Моравске дивизијске области, те се поново вратио у Ниш, где је остао до јануара 1905, када је постављен за помоћника начелника Главног ђенералштаба, а ускоро, маја 1906. и за вршиоца дужности начелника, уместо генерала Радомира Путника. Ову дужност је обављао је две године, до априла 1908.
У овом периоду, септембра 1904, поново је отишао у Француску, где је
као посматрач учествовао на маневрима 6. и 8. корпуса. Новим распоредом,
с пролећа 1908, постао је командант Моравске дивизије области, а од марта 1909. па до избијања Првог балканског рата, био је командант Коњичке дивизије.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.91.D0.B0.D0.BB.D0.BA.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B8_.D1.80.D0.B0.D1.82.D0.BE.D0.B2.D0.B8_.281912.E2.80.941913.29">Балкански ратови (1912—1913)</span></span></span></b></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.91.D0.B0.D0.BB.D0.BA.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B8_.D1.80.D0.B0.D1.82.D0.BE.D0.B2.D0.B8_.281912.E2.80.941913.29">У Првом балканском рату Бојовић је био начелник Штаба Прве армије од октобра 1912. године. Иако је формацијски био начелник Штаба армије којом је командовао регент Александар, Бојовић је био један од најзначајних твораца победе србске војске у Кумановској и Битољској бици. Као резултат његовог успешног рада, био је унапређен <i>Великим војним указом</i> у чин генерала. Крајем 1912. и почетком 1913.
(новембар—март) био је као војни стручњак члан делегације која је
учествовала у мировним преговорима са Османским царством, одржаним у Лондону.
По завршетку овог посла постављен је за команданта Приморског корпуса у
Албанији. У сарадњи са црногорском Врховном командом извршио је све
припреме за напад на Скадар. Међутим, када је дошло до непосредног
извршења задатка, томе су се супротставиле велике силе и акција је била
обустављена. После повратка у Србију, априла 1913. године, поново му је
било додељено место начелника Штаба Прве армије. По његовом предогу, а
уз подршку војводе Путника, склопљен је савез са Грчком, као противтежа опасности која је тада долазила од Бугарске.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.91.D0.B0.D0.BB.D0.BA.D0.B0.D0.BD.D1.81.D0.BA.D0.B8_.D1.80.D0.B0.D1.82.D0.BE.D0.B2.D0.B8_.281912.E2.80.941913.29">У Другом балканском рату 1913. против Бугарске био је начелник Штаба Прве армије која је однела победу у бици на Брегалници.
После ове битке пробијени су бугарски положаји код Рајчамског рида и
њиховим протеривању преко Злетовске реке. По окончању тог задатка
постављен је за команданта трупа <i>Нових области</i> (на Косову и у Македонији), уместо генерала Дамјана Поповића. Истовремено, од августа 1913. постављен је и за начелника Штаба Главне инспекције, а уместо генерала Павла Јуришића Штурма, постао краљев ађутант.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<i><b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.9F.D1.80.D0.B2.D0.B8_.D1.81.D0.B2.D0.B5.D1.82.D1.81.D0.BA.D0.B8_.D1.80.D0.B0.D1.82_.281914.E2.80.941918.29">Први светски рат (1914—1918)</span></span></span></b></i></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.9F.D1.80.D0.B2.D0.B8_.D1.81.D0.B2.D0.B5.D1.82.D1.81.D0.BA.D0.B8_.D1.80.D0.B0.D1.82_.281914.E2.80.941918.29">Ратна опасност 1914. године довела га је на командно место Прве армије. У првим операцијама по избијању Првог светског рата ангажован је у борбама на западној граници Србије. Учествовао је у завршним операцијама Церске битке, а по ослобађању Шапца, са овом јединицом форсирао је, почетком септембра, Саву и продро у Срем.
Међутим, због ситуације на осталим деловима фронта морао је да нареди
повлачење у унутрашњост Србије. За време одступања непријатеља према
Шапцу тешко је рањен у леви глежањ, због чега је био онемогућен да
непосредно руководи даљим дејствима Прве армије. У другој половини
септембра са својим јединицама учествовао је у борбама на Мачковом камену, a наредних месец дана, у мањим борбама локалног карактера, одолевао је непријатељу. За време офанзиве аустроугарских наступило је повлачење српских снага, укључујући и Прву армију, са Дрине на Колубару. Почетком новембра 1914. у бици на Дрини,
Бојовићу је повређена раније задобијена рана, што га је уклонило са
командовања првом линијом фронта. Због тога, али и због тешког стања
Прве армије, која се једним делом повлачила у нереду, по одлуци регента Александра команду на њом 16. новембра преузео је генерал Живојин Мишић.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8922/_AYyX-GmFmc.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="255" src="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8922/_AYyX-GmFmc.jpg" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="color: #0b5394;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Пензионисани Војвода Бојовић са својим колегама генералима и адмиралима Краљевине Југославије. Слева на десно: Милан Недић, Милош Јовановић, Петар Бојовић, Љубомир Максимовић, Ђура Докић, Емило Белић, Миливоје Димитријевић и Виктор Викерхаузер</span></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Од новембра 1914. до новембра 1915. године генерал Бојовић је био на располагању, када је због новог налета, сада удруженог непријатеља,
поново реактивиран. Напад бугарске војске и њено напредовање ка Скопљу
октобра 1915. створиле су опасност од опкољавања србских армија, па је
стога пут ка мору, преко Црне Горе и Албаније, требало заштитити са југа и југоистока. Искусном Бојовићу је тако поново додељена команда над трупама <i>Нове области</i>. Он је успео да реорганизује јединице и пружи отпор. Потом је прешао у противофанзиву и спречио продор Бугара на Косово.
Тиме је осигурано повлачење преко Црне Горе и Албаније ка југу. Од
краја новембра до краја 1915. Бојовић је командовао повлачењем својих
трупа правцем Сува Река—Призрен—Ђаковица и прелази у Албанију. Пошто је овај задатак успешно извршио, чекао га је нови.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">После извесних несугласица у погледу даљих дејстава новембра 1915.
године превагнули су неки од ставова на којима је инсистирао и Бојовић.
Донета је одлука о повлачењу кроз Албанију, а избор за начелника Штаба
Врховне команде пао је на Бојовића. Ову дужност вршио је од 29. децембра 1915. до фебруара 1916, планирајући све, од контаката са савезницима, преко транспорта њиховим бродовима, до избора локације на Крфу и бригу о рањенима. На позицији начелника штаба Врховне команде именован је уместо болесног војводе Радомира Путника, ког су његови војници носили до Скадра. По обављеним пословима на Крфу, Бојовић је крајем маја 1916. са делом свога штаба стигао у Солун.
И ту га је чекало мноштво проблема и најважнији, питање извршне команде
над српским трупама. Савезници су наметали решења по којим би врховна
команда у руковођењу операцијама била у рукама Француза.
Србски официри, којима је на челу био генерал Бојовић, били су мишљења
да врховно заповедништво у Солуну треба да припадне Србима, јер имају и
најбројније снаге, те да да би србска војска требало да има
самосталност.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">У операцијама на Кајмакчалану, у јесен исте године, Бојовић је руководио
офанзивом србске војске која је уз савезничку помоћ поразила бугарске
јединице код Горничева и заузела Кајмакчалан (30. септембра) и Битољ (16. новембра). На месту начелника Штаба Врховне команде, Бојовић је остао до 19. јуна 1918. године, када је поднео оставку због неслагања са генералима Антанте, конкретно с француским генералом Гијомом, главокомандајућим савезничке војске, око питања да ли да се Србима прошири Солунски фронт.
Ово неслагање довело је до колизије између Србске Врховне команде и
Главне команде савезничке војске. Резултат је био повлачење Бојовића и
додела команде над србском војском војводи Живојину Мишићу.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Поново је преузео положај команданта Прве армије и одмах по преузимању
исказао је свој командантски таленат. За ратне успехе његове Прве
армије, генерал Петар Бојовић је 13. септембра 1918. унапређен у чин <i>војводе</i> као последњи генерал унапређен у овај чин. Пре њега у овај чин су унапређени Радомир Путник (1912), Степа Степановић (1914) и Живојин Мишић (1914). У октобру 1918. године, ова армија је прва пробила непријатељске линије у бици код Доброг Поља и напредовала дубоко у окупирану територију. По његовом наређењу Прва армија је пробила Солунски фронт и поразила противнике гонећи их ка Вардару и Велесу. Продором у долину Вардара бугарска војска је раздвојена од немачке и аустроугарске, чиме је практично, избачена из рата. У току офанзиве, армија којом је Бојовић командовао нанела је још један тежак пораз бугарској војсци, код Куманова, након чега је убрзо уследила и формална капитулација Бугарске. Напредовајући долином Јужне Мораве, ова војска је ослободила Врање и Лесковац током Нишке операције, а код Ниша је 11. октобра,
из строја избачена главнина немачке Једанаесте армије. У даљем надирању
као командант Дунавске дивизије особођена је готово цела Србија са Београдом (1. новембра 1918). Србске трупе су по заузимању престонице наставиле ослобађање и заузеле су Банат, Срем, Бачку, Славонију и знатан део Хрватске.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.9F.D0.BE.D1.81.D0.BB.D0.B5.D0.B4.D1.9A.D0.B5_.D0.B3.D0.BE.D0.B4.D0.B8.D0.BD.D0.B5">Последње године</span></span></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/892a/gX6Mc0sv6tc.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/892a/gX6Mc0sv6tc.jpg" width="217" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Војвода Петар Бојовић, у униформи <br />војводе Краљевине Југославије</span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.9F.D0.BE.D1.81.D0.BB.D0.B5.D0.B4.D1.9A.D0.B5_.D0.B3.D0.BE.D0.B4.D0.B8.D0.BD.D0.B5">По завршетку рата, Бојовић је 1919. године, постао командант Прве армијске области и на тој функцији је остао до децембра 1920. године. После смрти војводе Живојина Мишића, именован је начелником Главног генералштаба војске Краљевине СХС у марту 1921. године. На том положају задржао се кратко, јер је 8. децембра
исте године смењен и стављен на располагање Министарству војном.
Постоје бројни разлози за његово смењивање. Са једне стране је сматрано
да је смењен јер је одбио понуду да постане Министар војске и морнарице,
док са друге стране као стварни разлог наводила се његова иницијатива
коју је упутио Министраству војном да се у новом <i>Закону о устројству војске и морнарице</i>, предвиди установљење <i>Врховног војног савета</i> који бих давао прелоге и у погледу постављења и унапређивања виших официра. Тиме је индиректно окрњио углед Врховног команданта, па је смењивање извршио министар војни генерал Миливоје Зечевић са образложењем да је војвода смењен <i>због старости и показане неспособности за даље вршење војне службе</i>. Пензионисан је 1922. године. Две деценије је био ван активне војне службе. Одлуком Градског већа града Београда, 15. маја 1936. године, одлучено је да се доњоградски булевар око Калемегдана прогласи за <i>Булевар војводе Петра Бојовића</i>. Новоформирани булевар је назван по војводи Петру Бојовићу како је наглашено: <i>за заслуге у ослобођењу отаџбине у ратовима 1912–1918 године</i>. У дубокој старости, доживео је Други светски рат.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.9F.D0.BE.D1.81.D0.BB.D0.B5.D0.B4.D1.9A.D0.B5_.D0.B3.D0.BE.D0.B4.D0.B8.D0.BD.D0.B5"><a href="http://sr.wikipedia.org/sr/%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%80_%D0%91%D0%BE%D1%98%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B#note-FOOTNOTE.D0.9C.D0.B8.D0.BB.D0.B8.D1.9B.D0.B5.D0.B2.D0.B8.D1.9B.D0.9F.D0.BE.D0.BF.D0.BE.D0.B2.D0.B8.D1.9B200357-65-2"></a> </span><br /><i>Указом краљевске владе</i> од 4. априла 1941. на предлог председника владе, армијског генерала Душана Симовића и министра војске и морнарице, армијског генерала Богољуба Илића, 83. годишњи војвода Бојовић је реактивран и постављен за <i>Врховног инспектора целокупне војне силе Југославије</i> уместо Кнеза Павла. На самом почетку Априлског рата, новим указом постављен је и за помоћника Врховног команданта краљевске југословенске војске, младог краља Петра II.
Међутим, он није могао да пружи никакву помоћ, јер није имао никаквог
утицаја на развој догађаја који су се завршили потпуном распадом
југословенске војске. Одступајући пред агресором, стигао до Никшића, где је са принцом Ђорђем, одбио да авионом напусти земљу. Након капитулације Војске Краљевине Југославије дозвољен му је повратак из Сарајева у Београд. Одбио је сарању са Немачким окупационим властима па је стављен у кућни притвор и био је под непосредном сталном контролом. Пошто је од стране немачких окупационих снага третиран као ратни заробљеник, Југословенска влада у егзилу, доноси 14. јануара 1942. године, указ по којем се укида положај помоћника Врховног команданта. Том одлуком војвода је формално по други пут пензионисан. Током Другог светског рата, због старости није учествовао али је 10. децембра исте године, упутио писмо армијском генералу Дражи Михаиловићу подржавајући Југословенску војску у отаџбини. Окупацију је проживео у изолацији и дочекао ослобођење.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">По ослобађању Београда 1944. године, припадници ОЗНЕ
ухапсили су војводу Петра Бојовића и одвели га у затвор. Приликом
хапшења његов син Добрица, прискочио је упомоћ оцу али је убрзо ухапшен и
упућен на десетогодишњу робију под оптужбом да је био четнички
сарадник.
Војвода Бојовић је у затвору је доживео свакодневно физичко
малтертирање и понижавање. Пуштен је кући видно измучен. Преминуо је 19. јануара 1945. године у својој кући у Београду. Сахрањен је 20. јануара 1945. године, на Новом Гробљу у Београду без војних почасти, а сахрани није нико присуствовао.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Дуго после смрти био је проскрибован, а његова породица изложена
најгрубљем понижавању. Супруга војводе Бојовића, Милева написала је
писмо 26. априла 1946. године, Јосипу Брозу Титу,
молећи га да јој каже где јој је син затворен и због чега је ухапшен,
уверавајући га да никакво зло ником није причинио. Међутим Броз је није
удостојио одговором. По изласку из затвора Добрица није затекао мајку у
животу.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Друштво за неговање традиција ослободилачких ратова Србије до 1918. године, поставило је спомен бисту на његов гроб 1989. године.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.A0.D0.B0.D0.B4_.D0.BD.D0.B0_.D0.BE.D1.81.D0.B0.D0.B2.D1.80.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D1.9A.D0.B8.D0.B2.D0.B0.D1.9A.D1.83_.D0.B2.D0.BE.D1.98.D1.81.D0.BA.D0.B5">Рад на осавремењивању војске</span></span></span></b></div>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8959/JDO4bbug-5k.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://pp.vk.me/c312729/v312729625/8959/JDO4bbug-5k.jpg" width="250" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Портет Војводе Петра Бојовића.</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Уз командне дужности војвода Петар Бојовић је био члан многих војних комисија - комисије за <i>Привремена пешадијска егзерцирна правила</i>, а током 1903. и члан комисија за доношење новог закона о <i>Устројству војске</i> и закона о <i>Устројству војног министарства</i>.
За време службовања у Министарству војном и Главном генералштабу био је
председник комисије за полагање испита за ниже војно-административне
чиновнике, стални члан испитне комисије за чин мајора, а њен председник 1909—1910. године. Такође је био члан Војнодисциплинског суда у Београду.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">
</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Петар Бојовић је један од оних који је схватио вредност новог рода војске — авијације. Када је крајем 1910. и почетком 1911. године руски пилот Борис Маслеников извршио двадесет летова пред Београђанима, возећи чланове краљевске породице и грађане, један од првих официра који се усудио да Београд извиди из ваздуха био је пуковник Петар Бојовић. И касније, у рату, Бојовић је поново био у авиону. Када је пилот Томић, од децембра 1915. до јануара 1916, обавио десет успешних летова у саобраћајној служби између Скадра, Драча и Елбасан, Бојовић се, извршавајући своје обавезе, нашао на једном од тих летова.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
</div>
<div style="text-align: justify;">
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Марта 1917.
године Врховна команда извршила је промене у формацији србске војске, у
оквиру којих је дошло, по наређењу генерала Бојовића, до прегруписавања
ваздухопловних снага. Текст наредбе и сама одлука показују његову
упућеност у тајне новог рода војске. Сарадња Бојовићеве Прве армије са
авијацијом битно је допринела успеху у пробијању Солунског фронта. Авиони су наступање ове армије пратили све до Новог Сада.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.94.D0.B5.D0.BB.D0.B0">Дела</span></span></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.94.D0.B5.D0.BB.D0.B0">Написао је и штампао, поред чланака у војним листовима и часописима:
„Вод патроле“, „Васпитање војника“, „Метода за решавање тактичких
задатака“, „Шта имамо и можемо да очекујемо од Егзерцирних правила“,
„Одбрана Косова поља 1915.“ (1922). Превео је „Тактику“ од Бријалмонта.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.94.D0.BE.D0.BC.D0.B0.D1.9B.D0.B0_.D0.BE.D0.B4.D0.BB.D0.B8.D0.BA.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D1.9A.D0.B0">Домаћа одликовања</span></span></span></b></div>
<ul style="text-align: justify;">
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Карађорђеве звезде 1, 3. и 4. реда</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Карађорђеве звезде са мачевима 1, 2, 3. и 4. реда</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден белог орла 4. и 5. реда</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден белог орла са мачевима 5. реда</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Таковског крста 2, 3. и 4. реда</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Светог Саве 3. реда</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Југословенске круне 1. реда</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Златна медаља за храброст</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Медаља краља Петра</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Споменице за Србско-турске ратове 1876—1878.</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Споменица за Србско-бугарски рат 1885—1886.</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Споменице балканских ратова 1912—1913.</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Албанска споменица</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Споменица гарде</span></span></li>
</ul>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.98.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D1.80.D0.B0.D0.BD.D0.B0_.D0.BE.D0.B4.D0.BB.D0.B8.D0.BA.D0.BE.D0.B2.D0.B0.D1.9A.D0.B0">Инострана одликовања</span></span></span></b></div>
<ul style="text-align: justify;">
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Франца Јозефа 5. реда, Аустроугарска</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Светог Александра 2. реда, Бугарска</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден за војне заслуге 2. реда, Бугарска</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден за грађанске заслуге, Бугарска</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Светог Спаситеља 2. реда, Грчка</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Данеборг 2. реда, Данска</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Светог Михајла и Светог Ђорђа 2. реда, Енглеска</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Св. Мауриција и Лазара 1. реда, Италија</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Светог Ђорђа 3. реда, Русија</span></span></li>
<li><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Орден Легије части 2. и 4. реда, Француска</span></span> <div style="text-align: left;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
<w:UseFELayout/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
<br />
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="49%" />
</div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Извор: <a href="http://sr.wikipedia.org/sr/%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%80_%D0%91%D0%BE%D1%98%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B">Википедија</a></span></span></div>
</li>
</ul>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><a href="http://sr.wikipedia.org/sr/%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%B0%D1%80_%D0%91%D0%BE%D1%98%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B#note-FOOTNOTE.D0.9C.D0.B8.D0.BB.D0.B8.D1.9B.D0.B5.D0.B2.D0.B8.D1.9B.D0.9F.D0.BE.D0.BF.D0.BE.D0.B2.D0.B8.D1.9B200357-65-2"></a></span></span></div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-20130316079478630702014-02-14T16:13:00.000+01:002014-02-14T16:17:14.164+01:00Војвода Живојин Мишић<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="MIŠIĆ, Živojin (Struganik, 7. VII 1855 – Beograd, 20. I 1921), vojskovođa.
">Живојин Мишић (Струганик , 7. </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="MIŠIĆ, Živojin (Struganik, 7. VII 1855 – Beograd, 20. I 1921), vojskovođa.
">VII 1855 - Београд , 20. И 1921), војсковођа.</span><span title="Potiče iz porodice koja se u 18."> </span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Potiče iz porodice koja se u 18.">Потиче из породице која се у 18. </span><span title="v. doselila u Struganik iz Tepaca u Crnoj Gori.">веку доселила у Струганик из Тепаца у Црној Гори. </span><span title="Njegovi preci najpre su se prezivali Kaljević, docnije izvesno vreme u prvoj polovini 19.">Његови преци најпре су се презивали Каљевић, доцније извесно време у првој половини 19. </span><span title="v. Lučić i Živković, a njegovi savremeni srodnici često i Mišović.">века Лучић и Живковић, а његови савремени сродници често и Мишовић. </span><span title="Trinaesto je dete Radovana i Anđelije (ćerke Jovana Damjanovića iz Koštunića).
">Тринаесто је дете Радована и Анђелије (ћерке Јована Дамјановића из Коштунића).</span><span title="Osnovno školovanje započeo u Ribnici 1."> </span></span></span></span><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs424919.vk.me/v424919625/83c7/tJWjju_8uYE.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs424919.vk.me/v424919625/83c7/tJWjju_8uYE.jpg" height="320" width="193" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Војвода Живојин Мишић</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Osnovno školovanje započeo u Ribnici 1.">Основно школовање започео у Рибници 1. </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="‚X 1865, završio ga u Kragujevcu (treći i četvrti razred za godinu dana).">X 1865, завршио га у Крагујевцу (трећи и четврти разред за годину дана). </span><span title="Šest razreda gimnazije učio u Kragujevcu (od 1868) i Beogradu, potom u Beogradu od 20.">Шест разреда гимназије учио у Крагујевцу (од 1868) и Београду, потом у Београду од 20. </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="I‚X 1874.">IX 1874. </span><span title="i Vojnu akademiju.
">и Војну академију.</span><span title="– U aprilu 1876."> </span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– U aprilu 1876.">-У априлу 1876. </span><span title="je, kao pitomac, raspoređen u Valjevo, na prvu svoju oficirsku dužnost.">је, као питомац, распоређен у Ваљево, на прву своју официрску дужност.</span><span title="Na bojištu je, u Srpsko-turskom ratu, komandovao Kolubarskim bataljonom 2."> На бојишту је, у Србско - турском рату, командовао Колубарским батаљоном 2. </span><span title="klase Valjevske brigade, sastavljenim od narodne vojske.">класе Ваљевске бригаде, састављеним од народне војске. </span><span title="Tada je zaslužio i svoje prvo odlikovanje, au decembru je proizveden za pešadijskog potporučnika.">Тада је заслужио и своје прво одликовање, а у децембру је произведен за пешадијског потпоручника. </span><span title="U ratu 1877-8.">У рату 1877-8. </span><span title="je komandir čete valjevskog kombinovanog bataljona VII puka.">је командир чете ваљевског комбинованог батаљона </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="je komandir čete valjevskog kombinovanog bataljona VII puka.">VII пука. </span><span title="Posle tih ratova, završenih pobedom Srbije, čitava 11.">После тих ратова, завршених победом Србије, читава 11. </span><span title="klasa vojnih pitomaca, kojoj je pripadao i M., vraćena je u akademiju da dovrši školovanje.">класа војних питомаца, којој је припадао и М., враћена је у академију да доврши школовање. </span><span title="Posle još dve godine školovanja raspoređen je u Prokuplje.
">После још две године школовања распоређен је у Прокупље.</span><span title="– U rat sa Bugarima, 1885."> </span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– U rat sa Bugarima, 1885.">-У рат са Бугарима, 1885. </span><span title="godine, M. je ušao kao komandir 1.">године, Мишић је ушао као командир 1. </span><span title="čete 1.">чете 1. </span><span title="bataljona u valjevskom V pešadijskom puku Drinske divizije I poziva, pa docnije postavljen za komandanta tog bataljona.">батаљона у ваљевском </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="bataljona u valjevskom V pešadijskom puku Drinske divizije I poziva, pa docnije postavljen za komandanta tog bataljona.">V пешадијском пуку Дринске дивизије </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="bataljona u valjevskom V pešadijskom puku Drinske divizije I poziva, pa docnije postavljen za komandanta tog bataljona.">I позива, па доцније постављен за команданта тог батаљона. </span><span title="Upućen je 1887, pošto je prethodno unapređen u čin kapetana, na dalje vojno školovanje u Austro-Ugarskoj (streljačka škola u Bruku).">Упућен
је 1887, пошто је претходно унапређен у чин капетана, на даље војно
школовање у Аустро-Угарској (стрељачка школа у Бруку). </span><span title="Generalštabni pukovnik je postao 1901.">Генералштабни пуковник је постао 1901. </span><span title="Pored komandnih dužnosti u raznim garnizonima (Užice, Kladovo, Beograd, Kragujevac) bio je i kraljev ađutant (postavljen u leto 1893, razrešen u proleće 1897).">Поред
командних дужности у разним гарнизонима (Ужице, Кладово, Београд,
Крагујевац) био је и краљев ађутант (постављен у лето 1893, разрешен у
пролеће 1897). </span><span title="Prateći kralja Aleksandra Obrenovića bio je 1896.">Пратећи краља Александра Обреновића био је 1896. </span><span title="na Olimpijskim igrama u Atini i posetio Hilandar.
">на Олимпијским играма у Атини и посетио Хиландар.</span><span title="– Komandant Drinske divizije, sa sedištem u Valjevu, je od 1."> </span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– Komandant Drinske divizije, sa sedištem u Valjevu, je od 1.">-Командант Дринске дивизије, са седиштем у Ваљеву, је од </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– Komandant Drinske divizije, sa sedištem u Valjevu, je od 1.">1. V 1902. до 26. VI 1903.</span><span title="VI 1903."> </span><span title="Za to vreme stanovao je sa porodicom u kući Milenka Draškovića u Karađorđevoj ulici.">За то време становао је са породицом у кући Миленка Драшковића у Карађорђевој улици. </span><span title="Dok se nalazio među Valjevcima M. je potpomagao akcije građanskih udruženja i, između ostaloga, bio predsednik obnovljenog Kola jahača Knez Mihailo i Streljačke družine.">Док
се налазио међу Ваљевцима Мишић је потпомагао акције грађанских удружења и, између осталога, био председник обновљеног Кола јахача Кнез Михаило и
Стрељачке дружине. </span><span title="Kad je odlazio iz Valjeva, ispraćen je veoma srdačno.">Кад је одлазио из Ваљева, испраћен је веома срдачно. </span><span title="U čin generala unapređen je 20.">У чин генерала унапређен је </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="U čin generala unapređen je 20.">20. XI 1912.</span><span title="‚XI 1912."> </span><span title="što je predstavljalo nagradu zasluženu u Kumanovskoj bici.">што је представљало награду заслужену у Кумановској бици. </span><span title="Na dužnosti pomoćnika načelnika Glavnog generalštaba nalazio se 1909-12.">На дужности помоћника начелника Главног генералштаба налазио се 1909-12. </span><span title="i 1913-14.
">и 1913-14.</span><span title="– Komandovanje I armijom preuzeo je 2."> </span></span></span></span><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs424919.vk.me/v424919625/83dc/YzcZDRYJcFY.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs424919.vk.me/v424919625/83dc/YzcZDRYJcFY.jpg" height="320" width="202" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Војвода Живојин Мишић <br />са бројним домаћим и<br /> иностраним одликовањима</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– Komandovanje I armijom preuzeo je 2.">-Командовање </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– Komandovanje I armijom preuzeo je 2.">I армијом преузео је </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– Komandovanje I armijom preuzeo je 2.">2. XI 1914.</span><span title="‚XI 1914."> </span><span title="u 21 čas u Mionici, što je ubrzo dovelo do povratka morala među srpskim ratnicima zahvaćenim malodušnošću.">у 21 час у Мионици, што је убрзо довело до повратка морала међу србским ратницима захваћеним малодушношћу. </span><span title="Sa njom je izvojevao blistavu pobedu u Kolubarskoj bici.">Са њом је извојевао блиставу победу у Колубарској бици. </span><span title="Celokupna evropska štampa pisala je o srpskom trijumfu io vojskovođi iz Struganika.">Целокупна европска штампа писала је о србском тријумфу и о војсковођи из Струганика. </span><span title="Za te zasluge dobio je vojvodsko zvanje (4. ‚XII 1914).">За те заслуге добио је војводско звање (</span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Za te zasluge dobio je vojvodsko zvanje (4. ‚XII 1914).">4. XII 1914). </span><span title="A u znak zahvalnosti „za oslobođenje Valjeva od gnusnog neprijatelja” proglašen je za njegovog počasnog građanina (14. VI 1915); deo tadašnje valjevske Ulice kralja Aleksandra poneo je M. ime.
">А у знак захвалности "за ослобођење Ваљева од гнусног непријатеља"
проглашен је за његовог почасног грађанина (</span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="A u znak zahvalnosti „za oslobođenje Valjeva od gnusnog neprijatelja” proglašen je za njegovog počasnog građanina (14. VI 1915); deo tadašnje valjevske Ulice kralja Aleksandra poneo je M. ime.
">14. VI 1915); део тадашње
ваљевске Улице краља Александра понео је Мишићево име.</span><span title="– U jesen 1915."> </span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– U jesen 1915.">-У јесен 1915. </span><span title="nije se slagao sa planovima o povlačenju Srpske vojske sa teritorije Kraljevine zalažući se za prikupljanje raspoloživih srpskih snaga u Metohiji i prelazak u protivnapad.">није
се слагао са плановима о повлачењу Србске војске са територије
Краљевине залажући се за прикупљање расположивих србских снага у
Метохији и прелазак у противнапад. </span><span title="Povinovao se ipak odluci o povlačenju i svoju armiju poveo na jug.">Повиновао се ипак одлуци о повлачењу и своју армију повео на југ. </span><span title="Izvesno vreme je potom proveo na lečenju u Italiji i Francuskoj da bi u septembru 1916.">Извесно време је потом провео на лечењу у Италији и Француској да би у септембру 1916. </span><span title="ponovo preuzeo komandnu dužnost u I armiji i doprineo oslobađanju Bitolja.">поново преузео командну дужност у </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="ponovo preuzeo komandnu dužnost u I armiji i doprineo oslobađanju Bitolja.">I армији и допринео ослобађању Битоља. </span><span title="Načelnik Štaba Vrhovne komande je od 7.">Начелник Штаба Врховне команде је од </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Načelnik Štaba Vrhovne komande je od 7.">7. VI 1918</span><span title="VI 1918: sa tog mesta komandovao je, u septembru 1918, probojem Solunskog fronta.">: са тог места командовао је, у септембру 1918, пробојем Солунског фронта. </span><span title="Njegova odluka o ubrzanom nastupanju Srpske vojske na sever umnogome je ubrzala slom snaga Centralnih sila na Balkanskom poluostrvu.">Његова
одлука о убрзаном наступању Србске војске на север умногоме је убрзала
слом снага Централних сила на Балканском полуострву. </span><span title="Po završetku rata M. je postao načelnik Generalštaba vojske Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca ali je zbog teške bolesti bio primoran da u leto 1919.">По
завршетку рата Мишић је постао начелник Генералштаба војске Краљевине Срба, Хрвата и Словенаца али је због тешке болести био приморан да у лето
1919. </span><span title="napusti tu dužnost i ode na lečenje u Francuskoj.
">напусти ту дужност и оде на лечење у Француску.</span><span title="– Na Vojnoj akademiji u Beogradu M. je predavao Strategiju u razdobljima: 1."> </span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– Na Vojnoj akademiji u Beogradu M. je predavao Strategiju u razdobljima: 1.">-На Војној академији у Београду Мишић је предавао Стратегију у раздобљима: </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– Na Vojnoj akademiji u Beogradu M. je predavao Strategiju u razdobljima: 1.">1. XI 1898–26. I 1900, 5. X 1900–22. VI 1902. и 6. IX 1903–16. III 1904.</span><span title="III 1904."> </span><span title="Mnogobrojne rasprave iz oblasti ratne veštine objavio je u Srpskoj vojsci i Ratniku, časopisima čiji je bio urednik.">Многобројне расправе из области ратне вештине објавио је у Србској војсци и Ратнику, часописима чији је био уредник. </span><span title="Predavanja pitomcima Vojne akademije objedinio je u knjizi „Strategija” koja je odmah uvršćena u obaveznu lektiru oficirskog kora.">Предавања
питомцима Војне академије објединио је у књизи "Стратегија" која је
одмах увршћена у обавезну лектиру официрског кора. </span><span title="Sa nemačkog jezika je preveo „Taktiku” od V. Balka (objavljeno 1910).">Са немачког језика је превео "Тактику" од В. Балка (објављено 1910). </span><span title="Bolest ga je sprečila da dovrši pisanje svojih uspomena, započetih na lečenju u Francuskoj 1920.">Болест га је спречила да доврши писање својих успомена, започетих на лечењу у Француској 1920. </span><span title="Dva puta je penzionisan: najpre od 16.">Два пута је пензионисан: најпре од </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Dva puta je penzionisan: najpre od 16.">16. III 1904. до 4. III 1909.</span><span title="III 1909."> </span><span title="godine zbog sumnje da je neprijateljski raspoložen prema oficirima, akterima majskog prevrata 1903; ponovo od 12.">године због сумње да је непријатељски расположен према официрима, актерима мајског преврата 1903; поново од </span></span></span></span><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="godine zbog sumnje da je neprijateljski raspoložen prema oficirima, akterima majskog prevrata 1903; ponovo od 12.">12. IX 1913. до јула 1914. </span></span></span></span><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs424919.vk.me/v424919625/83d5/Sf9rv_XH6E0.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs424919.vk.me/v424919625/83d5/Sf9rv_XH6E0.jpg" height="320" width="262" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Војвода Живојин Мишић и <br />Генерал Џорџ Мајн 1917. године</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– Bio je oženjen sa Lujzom Krikner (venčani 25. ‚XI 1884. u beogradskoj Vaznesenskoj crkvi).">-Био је ожењен са Лујзом Крикнер (венчани </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="– Bio je oženjen sa Lujzom Krikner (venčani 25. ‚XI 1884. u beogradskoj Vaznesenskoj crkvi).">25. XI 1884. у београдској Вазнесенској цркви). </span><span title="Sinovi su im: Radovan, bankarski činovnik, zarobljen kao rezervni oficir u proleće 1941.">Синови су им: Радован, банкарски чиновник, заробљен као резервни официр у пролеће 1941. </span><span title="i interniran u Nemačku odakle se nije ni vratio; Aleksandar, oficir, pripadnik Ravnogorskog pokreta, streljali ga Nemci u Valjevu u decembru 1941; Vojislav, inženjer agronomije, učesnik partizanskog ustanka 1941, robijao na Golom otoku.">и
интерниран у Немачку одакле се није ни вратио; Александар, официр,
припадник Равногорског покрета, стрељали га Немци у Ваљеву у децембру
1941; Војислав, инжењер агрономије учесник партизанског устанка 1941, робијао на Голом отоку. </span><span title="Kćeri: Eleonora (rođena 1885. u Užicu, umrla 1952. u Valjevu; bila je najpre udata za Bogdana Anđelkovića, oficira, a posle njegove pogibije za Mihaila Markovića, valjevskog apotekara), Olga (1886-1977, udata za slikara Milana Milovanovića)">Кћери: Елеонора (рођена 1885. у Ужицу, умрла 1952. у Ваљеву; била је
најпре удата за Богдана Анђелковића, официра, а после његове погибије
за Михаила Марковића, ваљевског апотекара), Олга (1886-1977, удата
за сликара Милана Миловановића) </span><span title="i Anđelija (1889-1969).">и Анђелија (1889-1969). </span><span title="Uz velike građanske i vojne počasti M. je sahranjen na beogradskom Novom groblju; tu mu je spomenik otkriven 3.">Уз велике грађанске и војне почасти Мишић је сахрањен на београдском Новом гробљу; ту му је споменик откривен 3. </span><span title="‚XII 1922.">XII 1922. </span><span title="godine.">године. </span><span title="Njegov lik i delo ovekovečeni su u mnogim umetničkim delima: višetomni roman D. Ćosića „Vreme smrti”; pozorišna predstava „Kolubarska bitka” prema dramatizaciji dela tog Ćosićevog romana; pesme V. Ilića Mlađeg („Na dan sahrane vojvode Mišića”), Alekse">Његов
лик и дело овековечени су у многим уметничким делима: вишетомни роман
Д. Ћосића "Време смрти"; позоришна представа "Колубарска битка"
према драматизацији дела тог Ћосићевог романа; песме В. Илића Млађег ( "На дан сахране војводе Мишића"), Алексе </span><span title="Šantića, Slobodana Markovića („Vojvoda Mišić”), Petra Pajića; slike Uroša Predića, Milana Milovanovića, Vase Eškićevića, Veljka Stanojevića, Nikole Milojevića, Teodora Švrakića; skulpture Đorđa Jovanovića (poprsje na beogradskom Novom groblju), Dušana Jovanovića Đukina, Veljka Forcana">Шантића, Слободана Марковића ("Војвода Мишић"), Петра Пајића; слике
Уроша Предића, Милана Миловановића, Васе Ешкићевића, Вељка
Станојевића, Николе Милојевића, Теодора Швракића; скулптуре Ђорђа
Јовановића (попрсје на београдском Новом гробљу), Душана Јовановића
Ђукин, Вељка Форцана </span><span title="(bista u Struganiku), Nebojše Mitrića (reljef na ribničkom mostu u Mionici), Ota Loga (spomenik u Mionici, bista na Rajcu), Milana Besarabića (bista u Ljigu), Dušana Nikolića (spomenik u Valjevu), Ljubiše Mančića (reljef na">(биста у Струганику) , Небојше Митрића (рељеф на Рибничким мосту у
Мионици) , Ота Лога (споменик у Мионици , биста на Рајцу) , Милана
Бесарабића (биста у Љигу), Душана Николића (споменик у Ваљеву) ,
Љубише Манчића (рељеф на </span><span title="mestu u Beogradu gde je bila M. kuća), Drinke Radovanović (biste u Tekerišu i Beogradu), Save Halugina (bista u Mišićevu kod Subotice)...">месту
у Београду где је била Мишићева кућа), Дринке Радовановић (бисте у
Текеришу и Београду), Саве Халугин (биста у Мишићеву код Суботице)... </span><span title="U Ljubljani je 1919.">У Љубљани је 1919. </span><span title="dotadašnja Kunova cesta preimenovana u – Cesta vojvode Mišića.">дотадашња Кунова цеста преименована у - Цеста војводе Мишића. </span><span title="Kasarne u Mariboru i Ljubljani dugo su nosile M. ime.">Касарне у Марибору и Љубљани дуго су носиле Мишићево име. </span><span title="U Zemunu je proglašen za počasnog građanina.">У Земуну је проглашен за почасног грађанина. </span><span title="Škola u Oglađenovcu se od 5.">Школа у Оглађеновцу се од </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Škola u Oglađenovcu se od 5.">5. X 1933.</span><span title="‚X 1933."> </span><span title="zvala Osnovna škola vojvode Mišića.">звала Основна школа војводе Мишића . </span><span title="Jedno dobrovljačko naselje na severu Bačke prozvalo se 1927.">Једно добровљачко село на северу Бачке прозвало се 1927. </span><span title="godine – Mišićevo.">године - Мишићево . </span><span title="M. rodna kuća u Struganiku je obnovljena i pretvorena u spomen-muzej (1987).">Мишићева родна кућа у Струганик је обновљена и претворена у спомен-музеј ( 1987) . </span><span title="Dan M. rođenja proslavlja se od 1997.">Дан Мишићева рођења прославља се од 1997. </span><span title="kao praznik Mioničke opštine, a od 1998.">као празник мионичке општине, а од 1998. </span><span title="godine svakog jula u Mionici se priređuju Mišićevi dani.
">године сваког јула у Мионици се приређују Мишићеви дани.</span><span title="Knjige: Strategija."> </span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Knjige: Strategija.">Књиге: Стратегија. </span><span title="Veština ratovanja, 1907; Srpsko-turski rat, 1913; Moje uspomene, 1969.
">Вештина ратовања, 1907; Србско-турски рат, 1913; Моје успомене, 1969.</span><span title="Lit.: M. Pavlović, Vojvoda Mišić od Suvobora do Maribora, Beograd 1922; Spomenica sedamdesetpetogodišnjice Vojne akademije 1850-1925, Beograd 1925, 235; L. Lazarević, Mali pomenik – dodatak, Beograd 1935, 36-38; B. Jeremić,"> </span></span></span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Lit.: M. Pavlović, Vojvoda Mišić od Suvobora do Maribora, Beograd 1922; Spomenica sedamdesetpetogodišnjice Vojne akademije 1850-1925, Beograd 1925, 235; L. Lazarević, Mali pomenik – dodatak, Beograd 1935, 36-38; B. Jeremić,">Литература: М. Павловић, Војвода Мишић од Сувобора до Марибора, Београд 1922;
Споменица седамдесетпетогодишњице Војне академије 1850-1925, Београд
1925, 235; Л. Лазаревић, Мали поменик-додатак, Београд 1935, 36-38;
Б. Јеремић, </span><span title="Povodom stogodišnjice rođenja vojvode Živojina Mišića, Napred, 16.">поводом стогодишњице рођења војводе Живојина Мишића, Напред, 16. </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="‚XII 1955, 2-3; Ž."><i>XII </i> 1955, 2-3; Ж. </span><span title="Bogdanović, Uspomene jednog vojvode, NIN, 15.">Богдановић, Успомене једног војводе, НИН, 15. </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Bogdanović, Uspomene jednog vojvode, NIN, 15."><i>III</i></span><span title="III 1970, 12; RM Drašković, Karađorđeva ulica, Napred, 11."> 1970, 12; Р. М. Драшковић, Карађорђева улица, Напред, 11. </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="I‚X 1970; Z. Tripković, Mioničani i vojvoda Mišić, Napred, 23."><i>IX</i> 1970; З. Трипковић, Мионичани и војвода Мишић, Напред, 23.</span><span title="‚X 1984, 7; R. Bojović, Godišnje ocene vojvode Živojina Mišića od 1878."> </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="‚X 1984, 7; R. Bojović, Godišnje ocene vojvode Živojina Mišića od 1878."><i>X</i> 1984, 7; Р. Бојовић , Годишње оцене војводе Живојина Мишића од 1878. </span><span title="do 1909, Glasnik IAV, br.">до 1909, Гласник ИАВ, бр. </span><span title="19, Valjevo 1985, 109-123; VB Savić, Vojvoda Živojin Mišić.">19 , Ваљево 1985, 109-123; В. Б. Савић, Војвода Живојин Мишић. </span><span title="Spomenica, Valjevo 1989; IL Misailović, Užički dani Živojina Mišića, Kalendar „Valjevac” za 1994, 144-147; VB Savić, Sinovi vojvode Mišića, Valjevo 2001; Z. Ranković, Valjevski kraj u ‚X‚X veku (hronologija),">Споменица, Ваљево 1989; И. Л. Мисаиловић, Ужички дани Живојина Мишића, Календар "Ваљевац" за 1994, 144-147; В. Б. Савић, Синови војводе Мишића, Ваљево
2001; З. Ранковић, Ваљевски крај у </span></span><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="Spomenica, Valjevo 1989; IL Misailović, Užički dani Živojina Mišića, Kalendar „Valjevac” za 1994, 144-147; VB Savić, Sinovi vojvode Mišića, Valjevo 2001; Z. Ranković, Valjevski kraj u ‚X‚X veku (hronologija),"><i>XX</i> веку (хронологија), </span><span title="Valjevo 2002; P. Opačić, Vojvoda Živojin Mišić, Beograd 2002; Z. Ranković, Mišići, od Kaljevića i od Lučića, Revija „Kolubara”, maj 2003, 28-30; isti, Mišić je bio Živković, Revija „Kolubara”,">Ваљево
2002; П. Опачић, Војвода Живојин Мишић, Београд 2002; З. Ранковић,
Мишићи, од Каљевића и од Лучића, Ревија "Колубара", мај 2003,
28-30; исти, Мишић је био Живковић, Ревија "Колубара", </span><span title="avgust 2005, 34-35; M. Radojčić, Vojvoda Mišić i njegovi Kolubarci u ratovima 1912-1918, Beograd 2006.">август 2005, 34-35; М. Радојчић, Војвода Мишић и његови Колубарци у ратовима 1912-1918, Београд 2006.</span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="avgust 2005, 34-35; M. Radojčić, Vojvoda Mišić i njegovi Kolubarci u ratovima 1912-1918, Beograd 2006."><!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--></span></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><span class="" id="result_box" lang="sr"><span title="avgust 2005, 34-35; M. Radojčić, Vojvoda Mišić i njegovi Kolubarci u ratovima 1912-1918, Beograd 2006."><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
<w:UseFELayout/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
</span></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: small;">
</span><br />
<hr align="left" size="1" width="49%" />
<span style="font-size: small;">
</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Извор: <a href="http://knjige.kolubara.info/sh/BLVK_III_12/tekst/1672/">Колубара инфо</a></span></span></div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-59525559487369281462014-01-17T17:50:00.003+01:002014-01-17T17:54:41.757+01:00Антоније Тодоровић<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif; font-size: small;">У местима у којима је деловала србска организација учитељи су били носиоци целокупног посла. Они су били и старешине и курири, борили се и легалним путем и са пушком у руци. Бугарски велешки митрополит Аксентије је у свом извештају из маја 1904. године имао детаљне податке о учитељу Антонију Тодоровићу (место рођења, образовање, годишња плата, број ученика којима предаје) као једном од експонената србске пропаганде у велешком крају. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs310924.vk.me/v310924625/7532/AbJBWSXm7Ec.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs310924.vk.me/v310924625/7532/AbJBWSXm7Ec.jpg" height="206" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Србска православна црква у Куманову</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">У Куманово је Тодоровић премештен у јесен 1904. године, где се ангажовао као члан Кумановског одбора србске организације, под тајним именом Шарпланинац. У својим сећањима Тодоровић се осврнуо на почетке рада на пребацивању чета из Србије и на сарадњу са скопским конзулом Михаилом Г. Ристићем: „Кад како - тако, осигурасмо тај канал, долази прелаз чете Јована Бабунског преко Вардара за Велешки Азот. Генерални Конзул Ристић, саопшти ми да ће чета <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_06.html">Јована Бабунског</a> за неколико дана прећи границу и да има бити пребачена преко Вардара. Скрену ми пажњу, да би мања штета била за народ, да сви учитељи у срезу погинемо, а да Јован прође, неголи обрнуто. Не само што нам је тако строга наредба издата, него смо и ми сви лично били везани са Јованом другарском везом а и схватали смо сву важност његовога прелаза за организацију. Због тога дамо се сви у опште на посао, да и најмању ситницу предвидимо само да „чичкоти Јовану”- како смо из милоште звали Јована, осигурамо прелаз. Прелаз је успео. Радост код нас сарадника на том послу неописана, а такође и код целе организације у Скопљу и другим местима. То је за нас била једна добивена битка.” Убиство србског проте Ташка у Куманову почетком јануара 1905. године било је један од догађаја који је веома уздрмао србску заједницу. Тридесетак година након тог догађаја Тодоровић се сећао како је покушао да спаси проту, коме је бугарски егзархијски комитет осудио на смрт, тако што је од од србског конзулата у Скопљу тражио његов премештај. У Куманову је Тодоровић радио на организовању убиства бугарског <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post_27.html">проте Александра</a>, као освету за убиство србског проте Ташка, па је и њега бугарски комитет на смрт, што је лукавством успео да избегне.</span></span><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs310924.vk.me/v310924625/7539/puXkqoJ2RC4.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs310924.vk.me/v310924625/7539/puXkqoJ2RC4.jpg" height="202" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Скопље</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Већ у јесен 1905. године Антоније Тодоровић је поново био у опасности. Запретила му је затворска казна, јер је турска власт у Куманову пронашла једно писмо које га је компромитовало као организатора четничке акције. У првој половини новембра турска полиција је у Куманову ухватила једног сељака код кога је нашла писмо које је било адресирано на <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/04/blog-post_3563.html">Богдана Раденковића</a>. После дугог саслушавања и мучења, сељак је признао да га је Раденковић, као председник србског комитета у Скопљу, послао у Куманово код Анте Тодоровића, да га упути у неку србску чету. Вођа чете је вратио сељака у Куманово, јер није видео на једно око. Писмо које је потписао Антоније Тодоровић гласило је: ”Враћам вам овога човека, јер га је мајстор после пробе у десетину дана прогласио за неспособног за сваки посао.” Крајем децембра одржан је јавни претрес у ванредном суду у Скопљу. На претресу сељак је порекао све своје раније исказе у Куманову, за које је изјавио да су изнуђени силом. Ванредни суд је тада донео одлуку којом се сељак, Антоније Тодоровић и Богдан Раденковић ослобађају од оптужби. У својим сећањима на револуционарну акцију србског народа у Турској 1904-1912. године Тодоровић је записао: „Кад сам одбегао из затвора у Куманову, одбегнем у село Стрновац склоним се у једну кућу и пошљем курире да нађу чету и јаве јој да сам ту. Поставим стражу око села, да пази, па да, ако војска или жандармерија наиђе да јави. Наједном чу се глас: „Еј, истерајте говеда од њиву” а то је знак, да војска или жандармерија долази. Ја на то рекох учитељу нашем у том селу, који је био код мене, да оде, а ја ако будем откривен убићу се и нећу се предати жив. Чује то домаћица куће, баба, и подвикну ми: „Како да се убијеш? Скини те „дреје”. Ја постанем аутомат у рукама те бабе. Она ми донесе сељачко одело, даде ми да га обучем, мету ми јанџак (од коже торба) преко рамена на леђа, даде сељачки штап у руке, фризуру ми на коси маказама поквари, и рече ми да одем на брдо, које ми показа руком и да је тамо њено дете које пасе овце и да са њим будем. Послушам бабу, премда није све то било потребно, јер је то одељење војске само пролазило кроз то село без да је имало какав задатак у њему.”</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Два месеца Тодоровић је провео у Врању. „Кад сам побегао у Србију извесно кратко време био сам на служби у извршном Одбору организације у Врањи. Чујемо да се чета Ђорђа Скопљанчета сударила са турском војском на Гуглину брду између Куманова и Криве Паланке и да се испред потере враћа у Србију. Изађемо до села Преображења да је дочекамо. Кад тамо чета, чувши да ми долазимо направи круг, а пушкама направи пирамиду и на кундацима постави једног дечка у кумановском сељачком оделу од 15-16 година. Прави споменик. Примимо рапорт од Ђорђа да су на бојишту остала 2-3 мртва, не сећам се тачно, а да су се остали спасли и да их је ово дете предводило и борило се заједно са њима са турском војском. Прича Ђорђе, [„]наједном у борби изгубих дете из вида. Кад од једном чу се његов глас: „Не се плаши бре батко Ђорђе ће им... мајката на Турците[”], пуца из брзометке и из свега гласа пева...”</span></span><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs310924.vk.me/v310924625/7542/ZObkALN1JkM.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs310924.vk.me/v310924625/7542/ZObkALN1JkM.jpg" height="224" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Врање</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Из Врања је писао скопском конзулу Ристићу да жели да се што пре врати у Куманово, али се истовремено плашио да његово одсуство могло бити протумачено као боравак у чети. „Шта смета нпр. Бугарима да изнесу два лажна сведока како сам ја суделовао при неком нападу на њихова села која су за ово време извршена и како ћу ја себе у овом случају оправдати? Да се пак Бугари оваквим средствима служе вама није нужно доказивати.” У Београду је Тодоровић покушао да дође до путних исправа. Он је смислио да извади србски пасош, са којим ће отпутовати у Солун, па да се одатле са новим нуфусом, односно личним документима, врати у Куманово, како би властима представио да је све време био у Солуну. Међутим, Јован М. Јовановић, тадашњи шеф Конзуларног одељења Министарства иностраних дела, му је саветовао да узме пасош од неког питомца и да у Турску уђе са косовске стране, преко Преполца. „Но пасош ми г.Јоца не да... ако оће министарство нека ми службу одузме јер волим просити него скапавати по апсанама,” жалио се Тодоровић Ристићу.</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Да би извадио турски пасош у Србији, Антоније Тодоровић је морао да покаже свој нуфус, односно лична документа. Међутим, како је своје одело са документима оставио у селу Стрновцу, из Београда је наређено кумановском управитељу школа Давиду Димитријевићу да нађе одело и пошаље документа.</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">На инсистирање конзула Михаила Г. Ристића Тодоровић се вратио у Скопље, али само на пар дана. У међувремену је ослобођен због писма, али је у папирима нађеним код неких убијених четника нађено записано његово име и презиме. Овај пут је Тодоровић морао да пребегне у Србију заједно са својом супругом. Из Скопља су кренули 1. фебруара по старом календару. „Чим сам прешао у Србију ја сам се г. Богдану јавио”, писао је конзулу Ристићу, замоливши га да му напише препоруку за посао у Србији.</span></span><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs310924.vk.me/v310924625/754a/nv4CYKq4Q48.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs310924.vk.me/v310924625/754a/nv4CYKq4Q48.jpg" height="198" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Приштина</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Тодоровићи су од Министарства иностраних дела Србије тражили да их постави за сталне учитеље негде на територији Србије. Скопски конзул Ристић је написао да је током осам година од како ради с њим у Битољу и Скопљу био потпуно задовољан његовим радом и у школи и ван ње, а с обзиром да не сме да се врати у Турску, молио је да му се омогући да ради у Србији. Министарство иностраних дела је усвојило молбе и препоруке и предложило да се упути у село Ратај, код Врања, како би деловали близу границе са Турском. У октобру 1906. брачни пар Тодоровић упућен је на дужност у пљеваљски санџак, у рејон јаворске царинарнице, у место на које их распореди Конзулат у Приштини. У Пљевља су Тодоровићи стигли крајем октобра 1906. године и ту је требало да остану до Петровдана 1907. године. Стеван Самарџијић, управитељ србских школа у Пљевљима је предложио Мирославу Спалајковићу, шефу конзуларног одељења Министарства иностраних дела да овај брачни пар што пре уведе у дужност, јер „ због тако разних неприлика” не раде у школи 2-3 године. Тодоровићима је додељена учитељска плата, па је Самарџијић нашао за сходно да их што пре распореди, и то Антонија у нову школу у Ритошићима, а Драгу у основну школу у Пљевљима. И Митрополит је исказао жељу да Тодоровића „употреби” за Нову Варош, али „има незгода, што би му онда жена била беспослена.”</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">У јулу 1908. године одиграла се Младотурска револуција у Турској. Том приликом Антоније Тодоровић је записао: „Ови догађаји затичу писца ове историјске грађе у Србији као политичког емигранта. Тад сам баш био у Шапцу. Једног дана позва ме окружни начелник у Шапцу и саопшти ми да је добио шифровану депешу, да ми саопшти, да првом лађом отпутујем за Београд и јавим се Министарству Спољних Послова. Кад дођем у Министарство, сретнем шефа наше револуционарне акције <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/04/blog-post_3563.html">Богдана Раденковића</a>, који је такође био политички емигрант и који ми смешећи се рече: „Спремај се за пут за Скопље”. Ја му на то одговорим: „Без тебе не”. „Наравно заједно”, одговори ми он и објасни ми углавноме догађаје у Турској и рече ми да је изашла амнестија свију политичких криваца у Турској, и да се сви из организације, који смо родом из Турске, а налазимо се у Србији као политички емигранти, враћамо у Турску. Тамо ћемо наставити нашу националну борбу средствима и методама, које нам прилике буду налагале. Објасни ми да су и друге нације, Бугари и Грци, пристали на исто.”</span></span><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs310924.vk.me/v310924625/7552/Oxw3YbAfItc.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs310924.vk.me/v310924625/7552/Oxw3YbAfItc.jpg" height="203" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Шабац</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Свој национални и просветни рад у Турској Тодоровић је наставио као управитељ школа за Паланку и околину. Учествовао је у раду Народне скупштине отоманских Срба одржане у фебруару 1909. године у Скопљу, као посланик за Паланку. На шестом редовном састанку, одржаном 7. фебруара стоји да : „Г. Антоније Тодоровић расматра наредбу Хилми пашину, констатујући да се њоме иде на штету Срба, а у корист Бугара. Што се тиче уређења многих црквено-школских питања мисли да Централни одбор није могао њима приступити, али се нада да ће се све што треба поправити.” Међутим, бугарски трговински агент у Скопљу Икономов, извештавајући свога министра иностраних послова Паприкова о раду србске скупштине у Скопљу навео је да је на шестој седници, одржаној 7. фебруара представник Паланачке казе А.Тодоровић тражио да се укине статут из 1903 године који представља једно од бугарских оружја у борби против србске пропаганде. Наиме, реч је о одредбама Мирцшетшког споразума из 1903. године, које су предвиђале status quo у Македонији, односно не мењање затеченог стања. У резолуцији о црквено-школским приликама која је донета после ове седнице одлучено је да се уредба од 1903. године укине и да се селима остави да се слободно определе да ли ће примити србског или бугарског учитеља или свештеника, односно да се изјасни којој народности припада. </span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">У Куманово се Антоније Тодоровић вратио 1909. године добивши положај управника кумановских школа. У свом извештају Генералном конзулу у Скопљу о стању у кумановској кази рекао је: „Наша народност у овом новом режиму није осетила ни у ком погледу ни каквог побољшања. На првом месту немајући загарантовану личну слободу у оноликој мери у којој би требало да буде у једној уставној држави наш народ није могао да види побољшања ни у економском погледу, јер економски напредак стоји у зависности од политичке слободе.” Стање у кумановској околини је било погоршано и понашањем Албанаца, који су претили убиствима виђенијих Срба и пуцали на свештеника, а „власти не могу или неће да стану на пут арнауцкој обести”. Тодоровић је приметио да слично разочарење новим младотурским режимом владало и међу Бугарима кумановског краја, који осуђују зулуме Арнаута, теже да одрже своју националну организацију и не желе да дају повода поновној србској четничкој акцији. Што се тиче политичке опредељености Турака и Албанаца, Тодоровић је приметио да су присталице младотурског режима чиниле мањину, док је већина била против истинске једнакости међу народима. На захтев скопског конзула Антоније Тодоровић је саставио и извештај о економским приликама у Куманову. Он је сачинио статистику трговинских и занатлијских радњи у Куманову, закључујући да се роба углавном доноси из Солуна, а да су главни кредитори Салоник и Отоманска банка.</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Посебно питање у младотурском режиму била је црквено-школска аутономија, јер су дозволу за отварање школе - русатнаму власти издавале на мутевелију. Такође, младотурска вилајетска просветна инспекција тражила је да јој се покажу финансијски подаци о начину издржавања школа, односно на који начин и колико стиже новца из Србије и колики су приходи и расходи србских школа уопште. У својим сећањима Тодоровић је забележио: „1910 године са службом сам у Куманову. Довршавамо србску школску зграду у дворишту цркве св. Тројице. Дође нам у инспекцију начелник просвете Косовског вилајета из Скопља, Муштик беј, врло интелигентан и факултетски образован. Обилазимо са њим заједно турски учитељи, бугарски и србски. Кад дођосмо до наше нове школске зграде која се довршаваше, одушевљен рече нам свима: „Оваквом школском зградом поносио би се и окружан град Француске републике[”]. А турски учитељ љутито рече: „А какве су наше турске школе?” Љубоморни бугарашки учитељи дошапнули су да је новац насилним путем од народа скупљат. То сам се уверио од туда ме сутра дан не само упита: „Како сте дошли до новаца за зидање школске зграде г. директоре?” Одмах се сетих да је интрига од стране Бугараша и одговорих: „Добровољним прилозима грађана Срба Османлија”, одговорих, „списак тих прилога имамо у архиви и можемо га ставити властима на увид и контролу”. „Интересује ме да ли је било примера да неко није хтео да да прилог или дао није важно према свом имовном стању”, упита ме он. „Наравно, у једном народу мора се наћи и таквих људи. У овом случају била су свега два примера. Али, под моралним притиском целога народа и та су двојица попустила и дала прилог одговарајући свом материјалном стању.” После тога постави ми питање да ли би ја пристао да будем постављен за државног вилајетског школског надзорника за србске школе.”</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">И на месту управитеља кумановских школа и даље је имао улогу у организацији четничке акције, те му се обратио бугарски војвода Крста Коњушки, који га је молио да његову деветочлану чету пребаци у Србију, што Министарство иностраних дела није одобрило. „Кад смо се осетили јаким и са илегалним четама и са самом организацијом приступисмо другом задатку, наоружању нашег народа. Каналима које смо већ створили за везу са Србијом почесмо с пребацивањем оружја...Револвере смо пребацивали, сем каналом и дипломатским пакетима преко Конзулата. Колико смо у том послу успели нек послужи овај детаљ. У Куманову 1910 године за време Младотурског режима било је у Кумановском срезу око 1500 мартинових пушака, а брзометки око стотину.” Своју делатност у србској организацији, наставио је и 1911. године, па је као управник прилепских школа, молио од Конзулата у Битољу да утиче на Конзулат у Скопљу да што пре испоручи брзометне пушке и муницију за чету Данета Стојановића.</span></span><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs307507.vk.me/v307507625/2a71/bsmDv4GXDBw.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs307507.vk.me/v307507625/2a71/bsmDv4GXDBw.jpg" height="320" width="256" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Милован Миловановић</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Током 1910. године Србе у Турској је поделило тзв. учитељско питање, чија је суштина била решавање матерјалног положаја учитеља. Од деведесетих година XIX века Краљевина Србија је из свог буџета давала плате србским учитељима у Турској, које су се исплаћивале преко србских конзулата, и које су биле знатно испод примања осталих државних службеника. У проблем је био умешан и Рашко-призренски митрополит Нићифор, који је имао право да решава кадровска и друга школска питања, да кажњава и премешта учитеље по свом нахођењу. У циљу решавања матерјалног положаја, али и због других проблема, учитељи су се организовали у удружења, а у Скопљу је у јуну 1910. године изабрана Главна управа Савеза учитељског удружења, чији је члан постао и Антоније Тодоровић. Наставници србских основних школа у Турској нису били задовољни документом „Основна Правила о Србским народним школама у Турској” које је Милован Миловановић издао још у току 1909. године о њиховом положају и школама, а посебно незадовољство је изазвала „Учитељска Уредба”, донета 1910. године. Савез учитељског удружења се изјаснио против законског одвајања од учитеља у Србији, истичући да „довести у искушење патриотизам учитеља и учитељица и да могу наступити врло рђаве последице.” Наиме, посебно су били погођени учитељи, међу којима је био и Тодоровић, који су завршили Богословско-учитељску школу у Призрену, јер су били ниже рангирани од оних који су завршили школе у Србији и Учитељску школу у Скопљу. Прва Србска Учитељска скупштина одржана у Скопљу почетком јула 1910. године, донела је резолуцију у којој је изложила своје предлоге измене неких одредби Уредбе. Ставови су поновљени на ванредној Учитељској скупштини одржаној средином фебруара 1911. године, уз претњу обуставе рада ако се њихови захтеви не размотре. Изгледа да је Антоније Тодоровић у марту 1911. приступио и извршењу те претње, јер је сазвао и одржао учитељски збор мада му је то изричито забрањено. Стога је конзулат у Скопљу предложио Министарству иностраних дела да га казни.</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Давид Димитријевић је у име Управе Савеза србских учитељских удружења средином јуна 1911. године послао Министарству иностраних дела пројекат распореда учитељских места. У приватном писму Богдану Раденковићу написао је: „Што се Анте Тодоровића тиче, ја мислим да би га требало оставити овде за учитеља, пошто мислим да би се са њим ипак могло нешто да ради, а и што би безопасан био...Ти најзад промисли о томе па било да се слаже или не јави ми да знам.”</span></span><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs310924.vk.me/v310924625/755a/DqymQZYzEFg.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs310924.vk.me/v310924625/755a/DqymQZYzEFg.jpg" height="224" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Битољ</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Почетак школске 1911/1912. године затиче Антонија Тодоровића на месту управитеља прилепских школа. У самом Прилепу се врло мали број домова изјашњавао као србски, мада је велики број Прилепчана печалбарио у Србији. Стога је Тодоровић предложио Вилајетском Просветном одбору Срба Османлија да покуша да преко Прилепчана у Србији утиче да наведу своје породице да се јаве у србску школу и србском свештенику. Битољски конзул Љуба Михаловић је сматрао да, премда управитељ србских школа претерује око могућности успеха рада са печалбарима, ипак треба ову идеју реализовати преко друштва „Србска браћа”. У марту 1912. године Антоније Тодоровић је смењен са места управника прилепских школа због, како се чини, своје изразите ревносности у борби за права учитеља. У прилепској области избило је велико незадовољство учитеља, од којих је био већи број оних који су премештени из Рашко- призренске епархије, услед нередовног примања плате и услед неисплаћивања селидбених трошкова. Битољски конзул Михаиловић је сматрао да је: „том незадовољству ишао на руку и потпиривао га тамошњи управитељ А.Тодоровић”, па га је сменио и тамо послао Филипа Ђукића из Пореча. Конзулат је се трудио да што пре утиша немире у том крају, због деловања једне србске чете, али и због манастирског питања.</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">У Успоменама Стевана Симића стоји да је првих дана новембра 1912. године Антоније Тодоровић у Велесу вршио дужност председника општине и да је помагао првом окружном начелнику Скопског округа, Михајлу Церовићу, у комуникацији са велешким Турцима.</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">После првог светског рата Тодоровић је добио место школског надзорника у Призрену. Изабран је за посланика за Призренски округ у Привременом народном представништву Краљевства Срба, Хрвата и Словенаца, 1919-1920 године. Према уредби владе од 8. марта 1919. године, да би неко могао бити изабран за посланика морао је бити исправан грађанин, одређених година старости и да је рођен и настањен у Старој Србији и Македонији најмање последњих десет година. „Уместо постојећих закона, који владаше у Србији за нас донесоше изузетне уредбе, изузетне расписе и наређења тако, да дођосмо у један изузетан положај, у положај не равноправног већ подређеног”, коментарисао је посланик Антоније Тодоровић изборну уредбу.</span></span><br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs310924.vk.me/v310924625/7561/j6QxvlJNtpY.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://cs310924.vk.me/v310924625/7561/j6QxvlJNtpY.jpg" height="320" width="284" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Љубомир Давидовић</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Избори за Привремно народно представништво нису били непосредни, већ су вршени преко повереника, у чијем избору је велику улогу имала полицијска власт. На 19. редовном састанку Привременог народног представништва Тодоровић је уложио жалбу којом се оспорава мандат Јовану Ћирковићу, инспектору Министарства унутрашњих дела у Битољу, јер као полицијски чиновник није по Уставу имао право да се кандидује за посланика у Јужној Србији. Пошто је Привремено народно представништво изнело предлог закона по ком се изједначава положај учитеља из Старе Србије и Македоније са учитељима у границама Србије, Тодоровић се јавио за реч: „Потреба њиховог изједначавања јавила се још 1912. године. Док смо ми, који смо службовали у јужним крајевима били под Министарством спољних послова Краљевине Србије, ови су овде били под Министарством Просвете.” Своју дискусију је завршио предлогом да се изједначе средства који су учитељи из Старе Србије уплаћивали у пензиони фонд у оквиру Министарства спољних послова са заједничким пензионим фондом учитеља у оквиру Министарства просвете државе СХС. Посланици из Македоније и Старе Србије су се страначки определили тек у Привременом представништву, тако што су ушли у клубове Демократске и Републиканске странке или су пришли Радикалној странци. Антоније Тодоровић је био у првој групи посланика, која је крајем маја 1919 пришла Демократској странци Љубе Давидовића.</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Своје политичко деловање Тодоровић је наставио као један од присталица Јаше Продановића и Републиканске странке. Набрајајући чланове Републиканске странке који су били блиски са Равногорским покретом др Драгољуб Јовановић је додао: „Са Дражом је био повезан и велики Србин из Призрена Анта Тодоровић.”</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Године 1954. Антоније Тодоровић је реаговао на записе Мирослава Крлеже из 1919, 1920, 1921 и 1933 године, који су у априлу те године објављени у четвртом броју часописа за књижевност у уметност Република. У Крлежиним забелешкама за 1919. годину стоји: „Беч гладује, Аустрије нема, руља је завладала свијетом, рат су добили ови балкански цигани, какве ли срамоте!...А тко нас је побједио? Ови ушљиви балкански цигани, који читаве дане жвачу лук и пљуцкају по апсанама; ова неписмена багра за вјешала.” У свом Отвореном писму Крлежи Тодоровић га је запитао да ли су те речи израз његовог мишљења о србској војсци, односно о србском народу уопште, да ли се сматра побеђеним као Хрват или као фелдвебел аустријске војске, и зашто своје записе о рату није штампао пре шестојануарског режима, него тек после 35 година. Уз подсећање на подухвате србских војника, који су, између осталог, убрзаним маршем стигли од Солуна до Далмације, Антоније Тодоровић је отворено писмо завршио речима: „Не заборавите, господине Крлежа, да Вам србски народ неће да заборави ову увреду, јер сте и пре извесног времена пљували по београдском гробљу (Ваша полемика са Левантинцима) - а сада пљујете милион гробова палих хероја србског народа...Хероја Првог светског рата, чији су гробови расејани на три континента.” Због овог писма Тодоровић је, мада већ увелико у осмој деценији живота, био осуђен и одлежао три године затвора.</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Мотиве свог, али и ангажовања читаве плејаде србских националних радника, углавном учитеља, Тодоровић је сажео на следећи начин: „Идеја водиља наше генерације била је идеја водиља србског народа која га је почела водити још од Првог србског устанка 1804. године, а то је ослобођење и уједињење србског народа од петовековног ропства, односно у првом реду, после ослобођења Шумадије, ослобођење класичног дела наше државе Косова и Маркове постојбине, а после тога и осталих делова земље Србинове.”</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Антоније Тодоровић је умро 1970. године у деведесетпрвој години живота. Сахрањен је на Новом гробљу у Београду.</span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
<w:UseFELayout/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
</span></span><br />
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: small;">
</span><br />
<hr align="left" size="1" width="49%" />
<span style="font-size: small;">
</span></div>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Извор: Историјски часопис, књ. LV (2007) стр. 265-277, Прилог за биографију Антонија Тодоровића (1880 - 1971), Биљана Вучетић, Историјски институт Београд
</span></span></div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-74599746985246671422014-01-02T16:23:00.002+01:002014-01-02T16:25:23.270+01:00Григорије Божовић<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs320527.vk.me/v320527625/6ebb/jwXO_MHFQ0U.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://cs320527.vk.me/v320527625/6ebb/jwXO_MHFQ0U.jpg" width="260" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Књижевник и професор призренске<br /> богословије</span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Григорије Божовић (1880 — 1945), књижевник, професор призренске богословије, један од вођа србског покрета у Македонији,
првенствено у Битољском одбору србске четничке организације, а потом и
посланик Народне скупштине у Скопљу. Имао је руководећу улогу у
политичким и националним пословима у време када је Косову и старој
Србији претила озбиљна опасност од Турака и Арнаута, непосредно пред Балканске ратове и ослобођењу ових крајева.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.9F.D0.B8.D1.81.D0.B0.D1.86">Писац</span></span></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.9F.D0.B8.D1.81.D0.B0.D1.86">Григорије Божовић је један од значајнијих србских међуратних писаца.
Објавио је четрнаест књига, од којих осам збирки приповедака. Преостале
чине путописи, краћи записи о људима и крајевима, накнадно сабрани из
Политике, чији је стални и угледни сарадник био. Почетак његовог рада
обележен је збирком <i>Из Старе Србије</i> (1908), а крај <i>Приповеткама</i> (1940), у издању Србске књижевне задруге. 1935. године издао је збирку приповедака <i>Тешка искушења</i> а 1939. године збирку приповедака <i>Под законом</i>
- те две збирке, уз ону из 1940, садрже највредније Божовићеве
приповетке. Божовићеве приповетке су тематски усредсређене на Стару
Србију (највише на Косово и Метохију, једним делом на Македонију, пре
свега на Битољ у којем је службовао). Најзначајније приповетке су му: <i>Чудни подвижник</i>, <i>Мучних дана</i>, <i>Тиваидска напаст</i>, <i>Кад се царства мијењају</i>, <i>Злате из Слатине</i>, <i>Њен суд</i> и <i>Оклопник без страха и мане</i>.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.A1.D0.BC.D1.80.D1.82">Смрт</span></span></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.A1.D0.BC.D1.80.D1.82">Пред сам крај рата комунисти су га стрељали у Београду а његов је књижевни опус остао готово потпуно непознат широј публици.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<b><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span class="mw-headline" id=".D0.A0.D0.B5.D1.85.D0.B0.D0.B1.D0.B8.D0.BB.D0.B8.D1.82.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.98.D0.B0_.D0.93.D1.80.D0.B8.D0.B3.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.98.D0.B0_.D0.91.D0.BE.D0.B6.D0.BE.D0.B2.D0.B8.D1.9B.D0.B0">Рехабилитација Григорија Божовића</span></span></span></b></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span class="mw-headline" id=".D0.A0.D0.B5.D1.85.D0.B0.D0.B1.D0.B8.D0.BB.D0.B8.D1.82.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.98.D0.B0_.D0.93.D1.80.D0.B8.D0.B3.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.98.D0.B0_.D0.91.D0.BE.D0.B6.D0.BE.D0.B2.D0.B8.D1.9B.D0.B0"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Захтев за рехабилитацију
поднео је јануара 2008. Божовићев даљи рођак, професор Филозофског
факултета у Косовској Митровици, др Маринко Божовић. Одељење за
рехабилитацију Окружног суда у Београду донело је маја 2008. решење
којим је <i>усвојен захтев за рехабилитацију Григорија Божовића, угледног књижевника, националног радника и репортера</i> Политике <i>пре Другог светског рата</i>.</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span class="mw-headline" id=".D0.A0.D0.B5.D1.85.D0.B0.D0.B1.D0.B8.D0.BB.D0.B8.D1.82.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.98.D0.B0_.D0.93.D1.80.D0.B8.D0.B3.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.98.D0.B0_.D0.91.D0.BE.D0.B6.D0.BE.D0.B2.D0.B8.D1.9B.D0.B0"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span class="mw-headline" id=".D0.A0.D0.B5.D1.85.D0.B0.D0.B1.D0.B8.D0.BB.D0.B8.D1.82.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.98.D0.B0_.D0.93.D1.80.D0.B8.D0.B3.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.98.D0.B0_.D0.91.D0.BE.D0.B6.D0.BE.D0.B2.D0.B8.D1.9B.D0.B0"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
<w:UseFELayout/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
</span></span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: small;">
</span><br />
<hr align="left" size="1" width="49%" />
<span style="font-size: small;">
</span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: small;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Извор: <a href="http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%98%D0%B5_%D0%91%D0%BE%D0%B6%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B">Википедија</a></span></span> </div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-79012027478661395662014-01-01T17:02:00.000+01:002014-01-01T17:05:58.865+01:00Монах Калист Милуновић<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Тада сам одлучио да одем у Ражањ оном доктору и да му кажем да прихватам
његов предлог да приступим тајној организацији за ослобођење Србије. Он
ме је убрзо одвео пешадијском мајору Танкосићу, главном организатору и
инструктору.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs320527.vk.me/v320527625/6e72/-XIHNBTIZyI.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://cs320527.vk.me/v320527625/6e72/-XIHNBTIZyI.jpg" width="214" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Монах Калист</span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Благослов од родитеља за одлазак у четнике нисам добио. То је била моја прва велика грешка; своје најрођеније нисам послушао.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">По сваку цену сам хтео некуда да одем. Привукле су ме и приче о јуначком
животу четника, о борби србског народа за слободу, о освети Косова,
Лазара, Милоша. Осетио сам да је дошао тренутак да се остваре дечачки
снови о јунаштву и стицању непролазне славе. У народу је расла жеља за
ослобођење свих Срба из ропства. Преношене су од ува до ува, приче о
страшним злочинима муслимана над хришћанским живљем, о томе како муче,
отимају, бешчасте.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Ко би могао толико понижење да трпи?! У нама је све врило од жеље за осветом. Кад коњ зарже, говорило му се: на Косово!</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Код Танкосића смо научили, тачно и најкраће речено, како убити што више
људи, а остати жив. Учио нас је да вешто рукујемо бомбама, пиштољем,
ножем; да се рвемо, прикрадамо, успостављамо везу, откривамо
непријатеља. Могао сам да преполовим цигарету метком из пиштоља на
удаљености докле је оком видим, из десет покушаја, скоро свих десет
пута.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Научио нас је да мрзимо Турке, и сваког непријатеља, горе него ђавола, а
да за свој народ положимо живот ако треба. До сржи смо били прожети
мржњом, а опијени идеалима слободе. Можда сам био на погрешном путу и на
погрешном месту, али истину говорим кад кажем да је тако било. Мислим
да сваки човек мора, и треба, да се бори против непријатеља, али сам
дубоко уверен у то да не сме да мрзи човека, већ оно зло које је у њему.
Пет стотина година смо подносили ислам, и желели смо свим силама и
средствима да се ослободимо ропства азијатског. Не верујем да је тада то
било могућно без мржње и великих идеала о слободи.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Танкосић је узимао нас младе јер је знао да је за четничке послове
неопходна мржња, као и слепа послушност. Зрели људи никад не би смели,
нити би пристали да чине све оно што смо тада ми чинили.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs320527.vk.me/v320527625/6e8a/7N4xCio7f50.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="213" src="http://cs320527.vk.me/v320527625/6e8a/7N4xCio7f50.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Гаврило Принцип, приликом хапшења</span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Гаврило Принцип је био физички слаб, сувоњав; Танкосић га је као таквог
отпустио. И Чабриновић је био с нама; били смо другови. Гаврило је био
поносит младић. Повредило га је било што је одбачен, као што би и свако
од нас био повређен. Да би свима, па и Танкосићу, доказао да вреди,
прихватио се да изврши атентат. Сада, као и онда, мислим да је то учинио
мушки и срчано, у свему тачно онако као смо били научени: стао је на
папучу кола и пуцао, сталожено, директно у цара, затим у царицу. И на
суду се добро држао, према договору, и страдао је јуначки. Од тада до
данас спомињем га у молитвама.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Чабриновић је бацио бомбу из даљине. Речено комитски, он се понео као
кукавица, плашљивко и неспретњаковић. Но, о таквим стварима је тешко
судити. И њега спомињем у својим молитвама.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Мајор Танкосић је био страшан човек, змија над змијама. За њега је
непријатељ био исто што и прашина; увек га је гледао само без главе!
Нас, своје људе, волео је и био добар према нама. Али за непријатеље је
био гори од најљуће отровнице, гори од сатане! Много је држао до себе;
био је горд и самоуверен, као да је био већи од врховног арханђела
Божјег. Сигуран је био у оно што каже, сигуран у успех онога што је
смислио да уради, и увек је некако успевао да међу непријатеље унесе
пометњу и ужас.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Када је 1912. године почео рат ми смо били потпуно спремни за окршај.
Деловали смо око Новог Пазара, Тутина, Грачанице, Суве Реке. Нас је
директно подржавао Београд!</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Турску границу смо прешли код Тутина. Обучени смо били у лепа грађанска
одела, са шеширима на глави, као да смо пошли у прошњу девојака. Главно
оружје су нам биле бомбе - четвртасте србске бомбе, пиштољи и ножеви. На
турској територији смо имали везе међу хришћанским живљем. У мојој
групи било нас је двадесет и петорица; сви смо се вешто убацили у турску
позадину.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Добро увежбани, неприметно смо се приближавали турским логорима, а у
тачно одређено време сви смо, нас двадесет и петорица, бацали по
пет-шест бомби у гомилу неприпремљених војника. За кратко време све је
било готово. Затим смо вешто и брзо нестајали, састајали се на одређеним
местима, поново се приближавали неком другом логору...</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs405216.vk.me/v405216625/51d1/ELHxw43Z04o.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://cs405216.vk.me/v405216625/51d1/ELHxw43Z04o.jpg" width="288" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Војвода Танкосић</span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Осам месеци смо међу Турцима сејали страх и ужас; за њих смо били
невидљиви, као сабласти, а опаснији од зверова. За нама је ишла
регуларна србска војска, која се, потискујући Турке, кретала према
Куманову и Македонији.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Знао сам скоро о сваком злу које су Турци нанели моме народу; то ми је
било оправдање, и пред собом и пред другима, за немилосрдну борбу. Нисам
налазио оправдање ни за потурчене Србе, који су нам, у већини, били
непријатељи као и Турци. Знао сам да смо браћа, али и то да су им срца
отрована ђавољим семеном Мухамедовим. Виђао сам их у џамијама кад су се
молили Богу, у тежњи за сједињењем са вишњом силом. Међутим, знао сам да
је њихова тадашња молитва била упућена Богу да благослови робовање мене
Србина њима мухамеданцима.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Слушао сам Танкосићева упутства и вежбао савесно и упорно, да бих био
достојан учесник предстојеће славе. Али ме обузимао немир док сам слушао
јауке људи после бачених бомби; тада је у мени замирало одушевљење. Кад
сам остајао сам, углавном ноћу, дрхтурило ми је срце и у мени се будило
нешто што ме присиљавало да грчевито размишљам о себи и исправности
својих дела.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Не знам да ли ономе који гине нешто значи страда ли од куршума, ножа,
бомбе, или му се ломи врат голим рукама; верујем да за њега то није тако
битно. Али поуздано знам да је и те како важно за онога који убија како
то дело чини! Ми нисмо бирали средства; једино је било важно убити!</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Заиста је велика мржња била усађена у моје срце и у моју савест од
стране Танкосића; и верујем да зато нисам могао разборито да мислим.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Снови су ми пак казивали супротно од онога што су говорили Танкосић и
моји другови, па и моја родољубива свест. Мучили су ме страшним
знамењима и симболима, као што су моја дела мучила моје непријатеље.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Сањао сам да се провлачим кроз тамне тунеле, дубоко под земљом.
Притискало ме нешто и гурало ме доле, у мрак, таквом силом као да ми је
на леђа била натоварена земаљска кугла. Истовремено сам осећао
неприродан и несвакидашњи страх и зебњу од којих ми се јежила кожа и
цвокотали ми зуби, а срце се стезало као да ће препукнути. Сатима сам у
сну кркљао и викао. Чим бих се пробудио, скакао сам с лежаја и падао на
колена, дизао руке к небу и дрхтећи, испуњен стравом и ужасом, молио сам
Господа Исуса Христа да ме спаси. Кад бих се колико-толико смирио, сео
бих на лежај и ћутао, неспособан да мислим или било шта да урадим. Напет
и од страха изоштрених чула, слушао сам и осећао око себе ледено
мртвачко црнило; оно ме је обавијало и додиривало моје тело и будило у
њему језу. Знао сам, више слутио, да су ме туђи бол, туђи ужас, туђа
смрт, које сам ја проузроковао, сустигли и да ме муче као проклетство.
Тек после пакленских мука и дуге молитве, смиривале су ме сузе; читав
поток суза истицао је из мојих очију, и са њима је из мене истицала
патња. Пуштао сам их да слободно теку низ лице и падају ми на шаке
притиснуте на груди, као да су сузе могле са руку да сперу њихова
дела...</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Снови су ми указивали да треба да променим своје понашање и делање. Али
ми разум није прихватао мисао да треба да одустанем од борбе. Млад и
неразборит, резоновао сам овако: прадедови моји још од Косова, од пре
пет стотина година, шаљу ме у бој; сви људи које знам, шаљу ме у бој; ја
хоћу да се борим! Одакле онда у мени ти снови, то црнило, страх,
стезање срца - мени који нисам кукавица?! Касније ми се открило, тиме
сам се и тешио, да ме све то сналази зато што нисам добио благослов
својих родитеља за одлазак у комите.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Зато сам више пута у току дана, а ноћу понајвише, на коленима молио Бога
за спас, иако тада још нисам био уверен да Он и постоји.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Кад сам се једном сусрео са мајком, она ми је рекла: "Сине, ти не браниш
себе и нас, већ нападаш на људе као вук на овце. Са тобом и око тебе
није цео твој народ, ви сте појединци. Веруј ми: није добро то што
радиш! Носите отров, да га попијете у случају да вас непријатељ ухвати.
То је, синко, смртни грех; не смеш ти себи да одузимаш живот, ниси га
сам себи ни дао!" Тада сам донекле схватио и било ми је мало јасније
одакле у мени онолики страх и мора.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Кад је србска војска ушла у Македонију, нас непунолетне добровољце
вратили су кућама. Био сам пресрећан кад сам угледао своје село и
породицу. Грлио сам их све по реду и плакао сам од радости што се опет
видимо. Падох на колена и, кајући се горко, од родитеља испросих
опроштај што сам без њиховог благослова отишао у комите. *</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
<w:UseFELayout/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
</span></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-size: small;">
</span><br />
<hr align="left" size="1" width="49%" />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">*Ово је део животописа монаха Калиста Милуновића из књиге Миливоја М. Јовановића, а који се односи на период када је монах Калист био припадник Четничке организације. Овде би препоручио читаоцима да прочитају целу књигу "Монах Калист", јер се само тако може осетити вера и величина овог србског великана. Вечна му слава и живот у Небеској Србији.</span></span></div>
</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Извор: </span></span><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><a href="http://www.svetosavlje.org/biblioteka/Knjige/Kalist/Kalist01.htm"><span class="userContent" data-ft="{"tn":"K"}">Миливоје М. Јовановић, Монах Калист</span></a>
</span></span></div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-50641113460808092352013-12-30T10:18:00.002+01:002014-01-01T15:46:00.683+01:00Самртно коло четничко<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Одела влажног натопљеног росом у провидној
јутарњој магли, седам четника пробуђених свитањем лено је протезало уморне
удове. Сваку ноћ су на другоме планинском врху преноћиште тражили. Потере
дигнуте још од челопечке битке непрекидно су кроз шуме пролазиле. Сам са четом
у Пчињи млади војвода Петко Илић увек им је вешто измицао. Склонио се сада у
шуму козјачку више Св. Оца Прохора, задовољан што је јуче, и прекјуче, и сваког
дана од како га је Саватије оставио да чету води, сретно избегао аскерима.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs406527.vk.me/v406527625/6bd2/max3dkIEWWI.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://cs406527.vk.me/v406527625/6bd2/max3dkIEWWI.jpg" width="204" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Војвода Петко Илић</span></td></tr>
</tbody></table>
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Лежап је пробуђен са рукама под главом и гледао у влажно лишће, дрхтаво
и светло на раном сунцу и један мали комад неба који су шуроке гране уоквириле.
Одједном га је тргао тихи писак као песма тетреба. Скочио је и шест његових
друговао стајало је већ спремно са оружјем. Стражар је са ивице пропланка
јављао причјим гласом опасност која се ближила. Од манастира се дуга војничка
поворка пењала.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Један за другим, блиски, без речи, похитали су четници ка Буковљанској
шуми да прегазе Пчињу и да се широке, непроходне Старачке горе дохвате. Њихов
хитри ход је пушчани вихор зауставио. И са те стране аскери су долазили вичући
и пуцајући.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Збуњени, али безумно храбри пошли су натраг. На мести где су час раније
лежали спазили су војнике, који су пажљиво у круг обилазили и загледали
изломљене гране и траву угажену.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Петко је одлучно повео другове ка високом каменитом врху који је још
слободан остао.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Распоредио је млади војвода седам другова за стене умивене јутарњом
кишом и погледао замишљен пролетње сунце које је изнад шуме излазило. Цео дан
неизвесност, борбе, близине смрти и безумног надања, дан 30. априла, био је
пред њима.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Нестрпљиве комите дочекивале су већ прве аскере, који су се неопрезно
појавили иза дрвећа, пљуском усијаног челика.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Грмљавина на планинском врху под
ведрим небом испуњавала је немиром и тешком слутњом сва срца у Пчињи.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Када
се за тренутак одјек барута утишао, као кликтање орла разносио се над врховима
дрвеча кор свежи зрак глас Петков који се ругао пркосно султану и Турцма,
веселио четнике и певао. Сва планина је његовим гласом одјекивала.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">По
подне осушено жеђу његово грло је умукло. На стенама није било више влаге да
попију, у торбама није било хлеба. Четници су између два хитца гризли комадић
воска који су заједно са бомбама носили.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">И
пушке су се све ређе јављале. Забринуто су другови Петкови тражили последње
метке по реденицима и тарачугама. Када се сумрак већ приближио, над врхом брега
завладала је тишина. Само су још залутала зрна ударајући о стене прштала. Ни
једног куршума Петкова дружина није више имала.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Охрабрени, пузећи имеђу дрвећа и камења, аскери су се врху брега
примицали. Заклоњени иза дебелих стабала, позивали су комите на предају.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Прва
вечерња звезда заблистала је на небу. Још једна за њом обасјала је врх брега и
полетела ка шуми. Четници су бацили прву бомбу. Пламен је осветлио сенке и
гвожђе је у дивљем вриску кидало стабла и тела. Пред страшним комитским
жариштем узмакли су аскери.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Петко је погледао своје другове. Сви су ти били око њега, блиски, свих
седам: Манасија Николић, Ђоша Бељановче, Коце Јанковић, Михајло из Кошине,
Божин из Отљана, Анђел из Четираца, сви бледи и одлучни, сви позамнели од земље
и барута, сви млади. Ни један није имао више од двадесет година. Денко
Кумановче, најмлађи, још није напунио ни осамнаест.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs320527.vk.me/v320527625/6e6b/Jgj98GftkG8.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="214" src="http://cs320527.vk.me/v320527625/6e6b/Jgj98GftkG8.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Манастир Свети Прохор Пчињски</span></td></tr>
</tbody></table>
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Дуго
је он молио проту Ташка, кога је увек возио фијакером од вароши до станице када
је из Куманова за Скопље ишао:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„А,
бре, господин прото, прати ме у чета.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Када
су му се прота и учитељ Шарпланинац на то смејали, он је скоро кроз сузе
говорио:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Море, бре, пратите ме, па ће видите кој сам.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Нека га ђаво носи,“ рекао је једнога дана прота, нерасположен и
узнемирен блиском смрћу и претњама егзархијским. „Нека иде.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><span lang="SR-CYR">Денко је отишао у чету решен да реч одржи. Сада је дошао тренутак да
покаже ко је. Последњу бом</span>бу он је у рукама држао.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Петко је погледао другове. Срео је у њиховим очима исту дивљу одлучност,
неустрашиву решеност као код богова. Разумели су се погледом. Силним ударцима о
стене на комађе су поломили оружје. Смао је Петко скривао у појасу револвер
који му је Саватије поклонио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Кратка тишина покрила је врх и уплашене Турке. Брзо су прилазили четници
један другоме и љубили се. Примакли су се блиско у круг и попадали на колена.
Сваки је руке другу на рамена ставио. У средини је клечао мали Денко,
фијакериста из Куманова, и ударио у кресиво.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Судбоносни фијук запаљеног фитиља прострујио је кроз сва устрептала срва
младићска. Још су се једном брзо, кроз последњи осмех погледали. Само су се
руке јаче упиле у другарска рамена и облак, пламен и дим разнели су самртно
коло комитско.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Када
је отворио очи Петко је видео још увек пламени застор између себе и потамнелог
неба. Одело, руке и лице било му је топло и влажно. Више његове главе је једна
бела жила као пуж дрхтала. Лежао је у сред самртног вира од људских тела без
облика. Чинило му се да чује јечање крај себе. Подигао се тешко ослањајући се
на руке које су клизале. Видео је у сумраку осветле очи Божинове и чуо је речи:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Утепај ме, Петко, Турци жив да ме не фатат.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У
Божиновој торби нашао је Петко два револверска метка. Погледао је још једном
друга и разумео је неизбежну молбу његову. Још су само њих двојица остали.
Спустио је своје изгореле, крваве усне на његово чело. Прислонио је цев на
место рименог пољупца.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Носећи одјек смртног хитца као последњи опроштај, вукао се Петко сада
потпуно сам у сред смрти, ка ивици стрме литице која се ка Пчињи спуштала.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Нагнут над понором, испалио је последње зрно у стомак. Дубина је повукла
снажно крваво тело себи.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Ноћ
је пала на Козјаком, над реком и над мрачним шумама.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 214</span>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-48809231013461383852013-12-29T18:31:00.001+01:002013-12-29T18:31:56.639+01:00Стеванова песма<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Пред потерама склонио се Глигор са Мукоса у
Пореч где су га Рајковић и Бабунски чекали. Пролеће је донело немир и шуме
разлистале су опет оживеле. Четници, луталице, ишли су дугим кружним путем без
краја и почетка кроз зелене планине освежене заосталим снегом по урвинама, кроз
бачије на којима су им чобани спремали младе јагањце, плаћене златом и кроз
ноћи једине слободне.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Камен је секао оштрим ножевима њихове табане. Два четника непрекидно су
застајала да одморе на мекој и младој трави изгребане, крваве ноге. Обућа је
остала само око чланака. Глигор је пришао и скинуо опанке. Дао их је једном
четнику. Рајковић је обуо другога и две војводе ишле су босе пред четом све до
Крапе.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">27.
априла напустили су Рајковић, Глиглор, Бабунски и Тренко са четама кратки
безбрижни одмор у Крапи, ноћи проспаване на овчим кожама под кровом, дуге
разговоре из ракију са „владиком“ Тасом, бунгуре са пастрмом и мазник. Пошли су
планинским гребеном ка избору Бабуне, да наставе стварање своје шумске државе.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Ни
једног гласа осим животињског вриска и хука воде, ни једног сусрета, само
господари свога пута под небеским звоном прилазили су Орешкој планини. На рубу
неба и оштрог камена седео је чобанин.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Глигор је набрао обрве и стао. Зауставио се цео живи ред. Сељаци су се
увек склањали са домашаја пута и са високих видика. Заклоњени шумом и клисуром
чували су своја стада далеко од свих погледа. Чудни чобанин одвео је сувише
високо своја два вола. Опрезно су га опколили и ухватили. Под кабаницом нашли
су бугарског комиту.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Његов уплашени поглед који је бацио на шуму иза зеленог пропланка одао
је логор другарски. Бугари су скривени под густим, високим храстовима лежали
око извора, одмарајући се пред ноћним нападом на Крапу, из које су србске чете
тек биле изашле. Рајковић је одлучио да их претекне. Наредио је да се опколе и
нападну.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Глигор је пошао са четом на ивицу шуме у заседу да чека на знак пушке
Рајковићеве. Са Бабунским и Тренком повео га је големиот Сретен комите кроз
сенке влажне између густих стабала. Преплашене веверице бежале су по гранама.
Одједном је опрезни комитски ход зауставила блиска паљба. Знали су да је то код
Глигора. Бугарски стражар код извора приметио је кретање грана и сенке на ивици
шуме. Узбунио је дружину. Удар челичног бича обавио је Глигореве четнике.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Препад се у отворену битку претворио. Рајковић је трчао другу у помоћ. И
пред њиме се указала тамна покретна гомила. Иза сваког дрвета блистао је пламен
и планина је враћала потмуло глас пушака.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Дубоким
јаругама, планинским касама бежале су бугарске комите без капа и оружја,
крваве, преплашене, поражене.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Рајковић је опколио извор. Са жубором се мешао глас умирућег човека.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Између израњаваног дрвећа нашли су петнаест бугарских лешева. У сред баченог
оружја и торби комитских лежао је Стеван Димитров, који се „краљем од
Македоније“ прозвао.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Издисао је и певао:<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Македонио, Македонио, жалос за мајка за да не погинам од дишманските
турски куршуми а да погинам од братски србските куршуми...“</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 213</span>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-49724370600853835012013-12-29T18:20:00.000+01:002014-01-01T16:09:51.079+01:00Сеоски чувар Стојче<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У равници битољској Тополчане, Лисолај,
Добрешево, Кривогаштане одлучно су се опирали егзархији и бугарској навали.
Сељаци су из Битоља куповали тајно пушке или их набављали преко четничког
одбора и оружани чували су чистоту својих села. Стојче чувар поља из Тополчана
оружје им је доносио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-XaWZAVu5Rjo/UsBYiYV0zeI/AAAAAAAABKw/BHMEbae6vzg/s1600/Stara_Bitola.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><img border="0" height="186" src="http://1.bp.blogspot.com/-XaWZAVu5Rjo/UsBYiYV0zeI/AAAAAAAABKw/BHMEbae6vzg/s320/Stara_Bitola.jpg" width="320" /></span></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif; font-size: x-small;">Битољ</span></td></tr>
</tbody></table>
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Пошао је опет пазарног четвртка у Битољ да прими две мартинке које му је
Алекса Јовановић набавио. Обесио их је сваку о раме испод беле доламе,
причврстио их уз тело појасом и са пребаченим џаком враћао се безбрижно кроз
Широки Сокак у свој хан преко Драгора. Топло и ведро подне лежало је над
чаршијом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Два
чувара режије дувана, који су га срели на улици, неповерљиво су посматрали
врећу на његовом рамену. Један му је пришао и снажно га лупио, шалећи се.
Викнуо је брзо и опсовао. Шаку је разбио на сркивену цев. Зграбили су га и као
ухваћену птицу са разгрнутом доламом, праћени целом чаршијом, повели га у
ућумат.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Алекса Јовановић је мирно после ручка читао новине када је у собу ушао
његов познаник Штерић и испричао му о узбуни у вароши. Ухватили су једног
сељака са две пушке.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Пребледео је и недељу дана је у сваком отварању врата и застајању пред
кућом слутио заптије.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">На
саслушању Стојче је упорно понављао да је пушке купио у Арнаутској мали.
Узалудно су га данима довили да покаже кућу из које их је добавио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Да
би се уклонио неко време из Битоља Јовановић је са Ћирковићем пошао за Кичево и
Пореч да обиђу чете.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">На
пролетњем дану умирено су гледали из старог фајтона у зелена поља и ретке шуме
које су крај њих промицале. Пушили су, нудили се ракијом и весело отпоздрављали
сељаке који су се враћали са њива.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Одједном, када им је Зајаска река открила прве ниске куће кичевске,
збуњено су се погледали. На улазу у варош била је искупљена цела полиција. Њих
су чекали. Кајмакам им је пришао и рекао да су ухапшени. Тако је наредио Битољ.
Претресли су их и саслушали. Јовановић је тврдио да је послан у ревизију школа
од владике Поликарпа.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-sHT2DFp5jC8/UsQvZTtwj6I/AAAAAAAABLU/GJpwMNmxXo4/s1600/%D0%9A%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%BE+-+%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%99.bmp" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="292" src="http://2.bp.blogspot.com/-sHT2DFp5jC8/UsQvZTtwj6I/AAAAAAAABLU/GJpwMNmxXo4/s400/%D0%9A%D0%B8%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%BE+-+%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%99.bmp" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Земљописна карта Старе Србије са обележеним градовима</span></td></tr>
</tbody></table>
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Под
стражом су их вратили у Битољ. Опет су били у затвору. На саслушању мудир је
изненада пружио једно писмо Јовановићу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Је
ли то ваше?“ Тумач је превео.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Загледао је испрљану коверту.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Адреса је моја.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Отворите.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Јовановић је опрезно бранио. Ипак је несигурном руком раскинуо коверту.
Са малог парчета хартије тумач је читао:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Пушке не можемо да вам дотуримо, шаљемо само револвере. Добићете новце
и набавите све остало.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Ј.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Професор је огорчено тврдио да је писмо потурено. Свако га је могао
написати.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Вратили су га натраг у дубоку, прљаву ћелију, осветљену само слабим
зраком који је падао кроз решетке уског, високог отвора.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Ни
преглед стана није ништа открио. Турци су претресали собу, док су шифре и цела
комитска архива били у кухињском столу. По ноћи је професоров пријатељ
Михајловић, који је са њиме становао, извукао све судбоносне хартије из кујне и
скривене у недрима изнео пре но што је полиција стан запечатила.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">После дугог лежања у мраку дозволили су му да изађе у двориште. Прво
лице које је Јовановић угледао било је Стојчево. Сески чувар га је гледао
равнодушно, без интересовања, као да га је први пут видео. Ничим није одао
своје раније познанство. Стражари који су мотрили на њих нису тајну открили.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">На
рођендан Абдул-Хамидов посетио је Јовановић управника затвора у героку, који су
му у тамницу донели. Изговорио је механички уобичајене речи:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Падишах чокјаша!“<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Пустили су га назад јер није било никаквих доказа. Сеоски пољак Стојче
остао је да веран до краја сам издржи три године робије.</span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="background-color: white; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 211</span></span></span>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-5356756712561077312013-12-29T10:44:00.000+01:002013-12-29T10:44:09.493+01:00Наум из Небрегова<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Свежа и црна ноћ покривала је тешким и здравим
сном хајдучка тела. Дубоко су спавали поред ритмичке лупе воденичког камена и
пада воде. Из пепела им је блага топлота још покривала лице и руке.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Један је другог будио за одмену на стражу. Около је био мир.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-WrRbejzIRAo/Ur_uavu9zCI/AAAAAAAABKg/fHSDfJhRFlM/s1600/nebregovo.bmp" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-WrRbejzIRAo/Ur_uavu9zCI/AAAAAAAABKg/fHSDfJhRFlM/s1600/nebregovo.bmp" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Небрегово</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">То
је спавала чета војводе Глигора, који је одвојио од Рајковића и пошао да са
децом проведе празник, Васкрс. Пред Небреговом зауставио се и изабрао малу
воденицу испод Мукоса.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Пред
улазом у воденицу још хладнији јутарњи зраци падали су на последњег ноћног
стражара и сељака, који је дошао из Небрегова, осврћући се за собом у провидну
маглу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Исти
пут до воденице прешао је поново у подне. Донео је четницима бријач, пешкир и
сапуне.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Цео
дан је трајало удешавање са масним шалама и подсмехом. Чисти, опрани и
избријани пушили су и смејали се до пада друге ноћи у воденици. За све време
воденичар је обилазио и стражарчио около по шуми.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Само
се четник Наум Марковић није смејао од срца. Мутила му је мир неодређена
слутња.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Други по реду он је био на стражи. Другови су ућутали у воденици и
савили се крај ватре на спавање. Ноћ није била тиха као прошла. Са свих страна
долазио је узнемирен лавеж сеоских паса. Наслонио је уво на земљу и чуо је да
није мирна. Учинило му се да се и гране размичу. Устао је да све то јави.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Дур, бре.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Турчин је стајао пред њиме.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Из
потока сенуо је пушчани пламен. Наум је грчевито стегао пушку и заклон пред
собом од воденичких врата.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Навикли да буде опасности, четници су били одмах спремни, са оружјем. По
воденичном крову и зидовима ударао је челични град све снажније.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Ватру су угушили пепелом да избришу своје сенке и у тами Глигор се први
појавио на вратима. Стрељан са свих страна прејурио је преко јаза и недирнут
зауставио се на дну јаруге. У непрекидном ланцу, један за другим, четници су
стизали до војводе.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Чули
су за собом јаук и пад у воду. Учинило им се да је тај неприродни глас био
Наумов.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Ајде, момчиња!“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Оштрим шапатом повео их је Глигор. Ватрени низ их је гонио. У зору тек
ишчупали су се из пламених канџи потере.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">На
врху Мукоса у провидној зори Глигор је пребројавао четнике.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Камо го Илија и Наум?“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Око
подне ситао је Илија Јовановић. Изашао је последњи из воденице. Прекинула се
била нит која је чету везивала. У тами, коју је само ватра барута расветљавала,
засенут, збуњен, залутао је. Сударио се са аскерима. Пушчани пламен му је само
власи спржио. Спасао се. Бежао је кроз њиве гоњен и тек је заклоњен иза једног
камена сакрио свој траг. Чим су се видела прва дрва и оштри врхови планински
пошао је и он за Мукос, хајдучко збориште.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Наум
се није вратио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Јутро празничко дуго чекано и спремано осветлило је преплашено
Небрегово. Одјеци борбе преливали су ужасом целу ноћ као лавина село. Између
затворених кућа по каљавом путу вукли су Турци мртво тело комитско. Јауци су
испунили мирни ваздух пролетњи без звона. У гомилама аскери су терали сељаке
ударцима кундака и камџија, да познаду у лешу умазаном блатом и крвљу Глигора
војводу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Једна млада жена са широко отвореним очима, бледа и мирна пратила је
грозни спровод кроз цело село. Није имала снаге да се склони. Кад су одлазили
са ужасним посвкама и досадом још једина она на празном путу једнако је гледала
у разбијено, онакажено тело – свога мужа Наума.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">За
спас села ћутала је до краја и још дуго корачала је, али све спорије за
поворком која се губила ка прилепском пољу.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 209</span></div>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-973620246725654842013-12-28T23:30:00.000+01:002014-01-01T16:15:39.211+01:00Челопек<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><span lang="SR-CYR">Пролеће које доноси смрт и живот</span>, разлистале шуме и слободу хајдучку дочекао је големиот <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post_12.html">Илија Пчињски</a>, са четом враћајући се са странцима који су се 1878. у кумановском устанку под Вељаном Капетаном и Јаћимом Челопечким борили, и молбе Берлинском Конгресу писали да се присједне Србијим, а по том, остављени и разочарани, уцењивани и плашени, своју децу у егзархијске школе слали да отуђе име и изгубе народност.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-_9-QYGysKYU/Ur9QWZDqhUI/AAAAAAAABKQ/iT4tt1fiUTo/s1600/celopek.bmp" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-_9-QYGysKYU/Ur9QWZDqhUI/AAAAAAAABKQ/iT4tt1fiUTo/s1600/celopek.bmp" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Челопек</span></td></tr>
</tbody></table>
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Поп Димитрије из Дренка одржао је реч дату Ивану Осоговском-Наумовићу, младом официру и војводи „убавом ко икона“. Одрекли су се сви егзархије и Јован Алкесић, студент и комита, писао је сељацима арзовал да се поново враћају патријаршији.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Почетком априла прелила се пролетња бујица четника преко Пчиње и Козјака. Саватије и <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post.html">Бацета</a> превели су сто седам комита.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Тог судбоносног пролећа 1905. које је покренуло све снаге четничке, одлучио се Саватије Милошевић да замени вечито тајни посао организатора, завереника и незнанога вође влашћу и славом војводском. Хтео је да оснује чету младих људи, учитеља и студената, покретни штаб, који би лутао од Козјака до Пореча, руководећи целим радом комитским. Одушевио је том замисли Лазара Кујунџића управитеља школе у Кичеву.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У оделу поречког сељака дошао је Лазар до Скопља а ту га је четнички одбор преоденуо у нишњу из Карадага. Пазарног дана у Куманову међу гомилом сељака угледао је изненада учитељ Шарпланинац свога друга из Кичева. Чинио се невешт, али када су други сељаци изашли из његове канцеларије, пришао му је узбуђен и пољубио се са њиме. Лазар му је брзо изложио своју жељу да пређе у Србију, где се већ Саватијева чета скупљала. Познавајући опасност тајних граничних прелаза и кобне сусрете комитске, задржавао је Шарпланинац Кујунџића.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Назад нећу.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Са те две речи пресекао је Лазар све савете.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Дао је реч Саватију и хтео је и морао је одржати.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Опростио се Шарпланинац последњи пут са другом и са куриром послао га четничким пролазом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Са Саватијевим летећим штабом, око кога су се још четири чете окупиле, прешао је Лазар Кујунџић почетком априла, под оружјем, као комита границу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Нови хајдучки живот, кратак и светао, као одблесак, за њега је почео.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs403827.userapi.com/v403827625/4b0f/OQ6xPj7I4jU.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://cs403827.userapi.com/v403827625/4b0f/OQ6xPj7I4jU.jpg" width="171" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Бацета Рујанац</span></td></tr>
</tbody></table>
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">И <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/09/blog-post_28.html">Саватија</a> су задржали другови. Јунак, четник и војвода умео је да буде сваки циглар и сваки чобанин са Југа, али је било мало вођа и организатора.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_28.html">Саватије</a> је носио тајно скривену у себи, као бол, заједљиву пријатељску примедбу да је лако из вароши четништво водити и ништа његову одлуку није могло да измени.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Пред полазак преко границе када су се у Врању код свог фотографа комите сликале, опасане са реденицима, са десном дигнутом руком, управљеном према граници, а са пушком у левој, позвали су другови Саватија да и њега фотографишу. Нико није видео његов лик на хартији.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Ко зна где ће ми бити гроб. Ако успем народ ће ме носити у срцу. Ако не успем, мрва слика не значи ништа.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">И када се опраштао полазећи преко границе, оставио је свој лик једино у последњем погледу својих другова које је тада загрлио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Окупљале су се све нове чете око Саватија. У Дубочици код Стојкове воденице дочекао их је <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_2165.html">Илија Пчињски</a>. Радосно се довикивао Милан Гавриловић са Дулом Димитријевићем и Илијом Шушменковићем сусрећућу се.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Са Саватијем и Бацетом дошли су и Воја Танкосић, пун жеље за борбом, Борко Паштровић, који је крагујевачку чету водио, Војин Поповић, са чијим се доцнијим именом војводе Вука најлепша четничка легенда спојила и Пера Тодоровић, коме је овај пролетњи дан у нов живот хајдучки нагло пресечен.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Четири млада официра оставили су свој чин и војску да славне комите постану.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Прешли су са њима и <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/02/blog-post_16.html">Стеван Недић-Ћела</a>, кога је у јануару 1905. Глигор са Бабуне послао да у Врању скупи нове четнике и галичнички учитељ Доксим Михајловић. Обећао је своме пријатељу турском миљазиму Босанцу – Србину муслиману из Сарајева – да ће се у Галичник са четом вратити.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Свакако је пчињско село доносило нове хајдучке сусрете. У Буковљану дочекали су Саватија Јездић-Развигора и <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/10/blog-post_5.html">Тодор Алгуњски</a>. Огрнут сељачким гуњевима и помешани са женама, које су ишле на причест у Жегље, спасили су се на Лазареву Суботу из Бајловаца које је војска била окупила.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У Макрешу су нашли чича Павла из Јачиница и удружена велика војска четничка је изабрала Никуљане за одмор пре преласка у Скопску Црну Гору где је њихов пут за Пореч водио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs406527.userapi.com/v406527625/69bb/ONsaa6diMkg.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://cs406527.userapi.com/v406527625/69bb/ONsaa6diMkg.jpg" width="211" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Војвода Стеван Недић-Ћела</span></td></tr>
</tbody></table>
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">На Велики Петак прошли су по ноћи поред челопека. У зору сутра дан, 16. априла 1905, у несретно село Никуљане, сусретиште свих разрачунавања и аскреских потера, ушло је сто тридесет четника. Овај велики скуп бораца донео је безгранично охрабрење сељацима – кратко и привидно.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Пуни мутне радости разводили су сељаци четнике по кућама да се одморе и да им се ручак припреми. Задржавајући за себе за последњи постни дан лукац и комад проје, сељаци су кивали јагњад са поронџом за комите.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">По рукчу завладала је у селу тишина. Жене су умиривале децу да не плачу. Четници су спавали пред новим напором и новом ноћи ходања. Само је саватије био будан. Огрнут кушљаком обилазио је страже које је то јутро око село поставио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Одједном журно се са брда вратио. У првој кући где је чета војводе Тонета спавала, срео је на вратима Гавриловића, који је неспокојан и узнемирен пошао на пут сеоски.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Турци... Буди све...“ испрекиданим гласом викао је Саватије.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Село је задрхрало страхом увек истим.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Из свих кућа излазили су журно четници са пушком у руци и немиром у срцу. Трчали су за Саватијем преко потока који их је делио од малога каменитог брега и непознате судбине.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Покрили су стрму жуту падину у црно сукно одевене комите као велико јато гаврана.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">На другоме брегу где су час пре стајале страже четничке, указао се на неву покретни низ аскерски. Пред њима је официр на коњу јашио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Необуздани и нестрпљиви за борбом, Танкосић и Паштровић викали су на четнике да лежу и да пуцају. Њихове заповести пресекао је <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_28.html">Саватије</a> који се појавио са револвером у руци:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Напред.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Није се смело застајати, ни тренутак изгубити. Прелили су се као талас преко брежуљака и сишли у зелене ливаде више којих су се дизали Челопечки висови; камене куле хајдучке. На њима су 1878. у последњем отпору умирали кумановски усташи.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Сада су сви разумели куда их је Саватије водио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Опрезно, затварајући их у живи лук, који је требао да непробојни венац постане, долазили су са обе стране турски војници и погнути газили кроз млада жита, привлачени и они каменитим врховима који су у себи смрт и борбу носили.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Већ су се прве комите пеле уз камените стране челопечке. Последњи, заморени, исцрпени падали су крај потока са пресеченим дахом и гутали прљаву воду. Међу њима заостала су три студента: Гвариловић, Дуле Димитријевић и Шумен-ковић.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Уморене и крваве очи окренули су за собом. На зеленој ливади зелени аскери приближавали су се са црвеним фесовима и белим калчинама. Распознавали су већ њихова уморна и узнемирена млада лица.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">И одједном нашли су још много снаге у себи да појуре за друговима уз оштри, коси и непријатељски камен. Тек горе далеко на топлом сунцу узнете у небо биле су велике стене које су заклањале и штитиле као тврђава.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Гавриловић је био напред.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Зрна су цепала ведри зрак и камење и тресак барута објавио је да је битка почела.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Јата препелица поплашених пушкама дигла се у вис и чисту слику неба покрила тамним пегама.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Под притиском подневног сунца и опреме скакао је Гавриловић гоњен зрнима уз стене. Окретао се да види да ли стижу за њиме другови и аскери. Танкосић заостао са Димитријевићем сипао је метке на Турке и задржавао њихов налет.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Сва тројица приближавала су се врху. Бранили су се и носили уморени дах као врело олово у грудима. Страшни бол у нози срушио је Гавриловића. Животни нагон брзо га је подигао и гурнуо пред собом. Стигао је на врх где су комите заклоњене високим стенама слободно и као господари стојећи пуцали и пушили.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Браво, браво,“ храбрио је Танкосић Гавриловића превијајући му ногу разбијену одскоком челичног куршума.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Са највишег врха – челопечке „куле“ – чича Павле Младеновић, Јездић-Развигора и <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/10/blog-post_5.html">Тодор Алгуњски</a> са четницима непрекидно су пуцали и певали.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Само је Радул Косовац застао. Врело зрно приковало га је уз камену страну више потока. Са свих страна појурили су војници да зграбе пушку мртвом четнику. Заклоњени иза стена другови Радулови кудали су зрнима зелене блузе и груди аскерске, као птице грабљиве. Четрнаест пута је мртва рука војнички испустила комитску пушку отету и тек ју је петнаести, Иљаз из Мутлова, рањен кроз обе ноге, вучући се последњом снагом, однео.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs323617.userapi.com/v323617625/6361/VKrIftH5asg.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://cs323617.userapi.com/v323617625/6361/VKrIftH5asg.jpg" width="211" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Војвода Ђорђе Ристић</span></td></tr>
</tbody></table>
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Арнаутска села одјекивала су од пушчане узбуне. Из Мутлова, Сушева и Алгуње стигли су први арнаутски ратници. Опијени барутом и вером у победу пошли су на јуриш без пуцања... са јатаганима, али су њихова тела покрила челопечке падине као позни снегови.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У 3 часа по подне од Пелинца зачула се потмула грмљавина.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Оно је Ђорђија,“ викао је радосно Паштровић, гледајући догледом са врха челопечког зелену равницу у којој је луди вртлог све носио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_3955.html">Ђорђе Скопљанче</a> са четом напао је Турке и Арнауте са леђа.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Ура,“ поздрављали су помоћ четници.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Војничке трубе збуњено и пискаво одјекивале су на све стране.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У Куманову затварала се чаршија. Прострујао је већ глас о комитској надмоћи.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Са првим мраком завладао је мир над Пчињом и Челопеком. Горе по врховима сви су се скупљали око Саватија, уморни од борбе и победе. Дошла је сеоска милиција из Којинца Драгоманца, Старог Нагоричина. Чинило се да Челопек својом славом оживљује нов народни устанак.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Радост је помућена била појавом четника Тодоровићевих. На укрштеним пушкама носили су свога младог вођу, чији је живот истекао у једном веселом крику победном.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Целог дана говорио је да осећа близину смрти. У први сумрак погинуо је.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Савладан страшним узбуђењима, <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_28.html">Саватије</a> није ни ожалио свога младог пријатеља. Оставио га је челопечким сељацима, који су ослоњени на старе пушке ћутећи около стајали.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Понели су сељаци са собом као драгоцени дар мртвог Перу Тодоровића. У ноћи обукли су га у сељачко одело да Турци копајући гроб не нађу четничку опрему, и са цвећем и јабукама сахранили га.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Помућен тугом тражио је у мраку <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_28.html">Саватије</a> Паштровића. Угледао је крај себе младога четника и послао га да тражи вођу чете крагујевачке.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Трчи Секула.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Са прекором и без воље погледао је мали четник <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_28.html">Саватија</a> и пошао.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Као пала звезда синула је далеко у ноћи последња пушка. Секула је вриснуо и из раздробљене шаке испустио карабин.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Одмах затим <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_28.html">Саватије</a> је чуо Паштровићев глас. На слабој месечини видео је његову високу сенку.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Низ најстрмију падину челопечку спуштале су се чете ка Пчињи. <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_28.html">Саватије</a> је носио на леђима рањеног Гавриловића.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Уморни четници су застали у сред широке реке и жудно пили површину сребрног огледала.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Сви су прешли Пчињу. Одједном њихове преморене нерве и чула ударио је одјек пушака непријатељских иза ниских врба. Брзо спремни на одбрану, четници су падали на ивицу обале.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Не пуцај,“ шапатом се пренела дуж тамног низа људског заповест Саватијева.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Све даље и све тише као одјек понављало се:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Не пуцај.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Арнаутска заседа се није више јавила.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Саватије је повео чете ка Козјаку. Застали да се прикупе у Драгоманскоме хану, наишли су на кириџије: Циганина, Турчина и Арнаутина. Одузели су им коње и ставили на њих Гавриловића и још два рањеника. Секула је четврти ишао крај њих са руком у завоју.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Заробљенике су оставили у Дубочкој шуми везане.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Циганин преплашен, дрхтао је и једнако викао:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Бог да живи краља Милана!“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Србија је за њега постојала само из успомене на 1878. годину.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Даље у гори четници су се поздравили и разишли. Саватије их је распустио. Он је са највећом четом пошао за Бајловце. У шуми више села дочекали су Васкрс уз окорео хлеб, паприку и празилук.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Лазар Кујунџић, рањени Гавриловић и Секула са сеоским вођом приближавали су се граници.е</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">ххх<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У
Куманову Васкрс се весело славио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Годинама је ту живео заборављен, потпуно слеп негдашњи кунак из
Стрновца, Вељан Капетан, који је 1878. усташке чете водио. За њега су некада
Арнаути од сребра лили куршуме и са страхом сећали се његове куле мрамором
поплочане, крај које је на дну вира Кршутинца лежало двадесет и три најсмелијих
његових другова.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Ослепе у Канли-кули солунској, тешко болестан, живео је Вељан од туђе милости, сећајући се горко
своје славе и негдашњег богатства, својих сто радника, оружја сребром окованог
и коња арапских.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">На
вести о борби челопечкој сву је ноћ дрхтао и када је у јутро на Васкрс стигао
глас о великој комитској победи, издануо је од радости.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Слом
кумановског устанка, смрти усташа, беда његовог вође, све се изгубило у
самртном осмеху, коначном, вечном на изданулим уснама Вељана Капетана.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У
зору на Васкрс довукли су Турци возовима нову војску и топове да освоје
Челопек, нак којим су само птице кружиле. Арнаути су одвлачили своје мртве
другове, а из Куманова је на колима однето четрдесет асура за четрдесет младих
мртвих војника.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">ххх<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Неколико
дана су узалудно Кујунџић, Гавриловић и Секула пред самом границом очекивали
могућности да пређу. У ноћи су се свугде сретале војничке патроле и заседе су
својом мрежом затвориле све пролазе.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Петог дана покушали су да се пре заласка сунца и пре постављања заседе
пребаце у Србију.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Из
шумице су појурили у ливаду, крај потока више кога се дизао брег за граничном
караулом. Одједном су угледали војнике на гребену. Опет су лежали у трњу и
неизвесно чекали. Аскери су се неодлучно окретали.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Слушали су песму птица у шуми. Бубе су зујале око њих и њихов се глас
мешао са шумом потока.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Све
мирише на живот, а ми да умремо,“ говорио је тихо Кујунџић нагињући своје плаве
очи и лице изгрижено богињама ка Гавриловићу, који је крај њега изгребан трњем
лежао.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Нису
умрли јер их војници нису приметили, али је прелазак на томе месту био немогућ.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Очајни враћали су се, али изненадни сусрет у ноћи са <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_28.html">Саватијем</a> донео им
је решење. И он је ишао за Србију. Послане безбројне потере онемогућиле су им
кретање и скривање по планинама. На Козјаку је остао само млади Петко Илић,
који је први пут повео чету од шест другова, младића као и он, који су не
познавајући живот презирали смрт и опасности.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Саватије је одлучио да пређу границу пре заласка сунца, док су још Турци
по караулама.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">По
подне сви су пошли низ шумовити пропланак, прешли су поток и отпочели да се
пењу уз дивљу шамановачку падину, коју је пресевала у њиховој свести блистава
нит гранична. Преко те траке замишљене, коју су они видели својим унутрашњим
очима, простирала се слобода као небо за спасеног.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-4INjWaqtA7E/Ur9PYcj_FsI/AAAAAAAABKE/Uhwxr99-tg8/s1600/skopska+crna+gora.bmp" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-4INjWaqtA7E/Ur9PYcj_FsI/AAAAAAAABKE/Uhwxr99-tg8/s1600/skopska+crna+gora.bmp" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Скопска Црна Гора</span></td></tr>
</tbody></table>
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Смркавало се. Пси су лајали из села. Четници су угледали осветљени
прозор турске карауле у близини.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Љуба
Јездић-Развигора, болесног срца, пао је блед на земљу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Милане, ја више не могу.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Гавриловић рамајући отишао је до прве куће и донео му воде. Са
прикупљеном последњом снагом стигли су њих двоје Миомира Миленовића и
Шуменковића, који су се тешко уз брег пели.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Пред
њима у страни просула се светлост кроз отворена врата карауле. Војници су ишли
на вечеру један за другим.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Опет
су нашли на извору својих младости довољно снаге. Нагло су пожурили. За собом у
мраку оставили су бели гранични камен.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Спустили су се на влажну земљу. Миомир је легао и гологлав ју је
пољубио:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Мајко Србијо, никад те нећу оставити.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">ххх<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Спремајући се за пут за Скопску Црну Гору, <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_28.html">Саватије</a> је позвао <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/06/blog-post_15.html">Пећанца</a> да
га више манастира Матеича сачека и да му донесе храну за сто четника.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Када
је пошао Пећанац није знао за пакао који је тога дана пламтео на Челопеку.
Водио је тридесет и пет комита и сеоску комору са стотином хлебова.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У
зору на први дан великог празника са Вуксана више Матеича место четника
Саватијевих, угледао је <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/06/blog-post_15.html">Пећанац</a> под собом кроз пролетња стабла још танка и
непокривена, војску која их је опколила.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Борба је морала почети. Није се могло спасти. Са свих страна појас
ватрени их је опасао. Око подне Турци су довукли и брдске топове. Под
експлозијама стене су се цепале и прскале. Седам четника у очајном пркосу пошло
је напред, напоље из огњеног затвора. Повео их је војводин друг из детињства
Јован Ђорђевић из Пећи.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/--zXyZOYlQ2I/UbwqKL0VSeI/AAAAAAAABAU/LJwZZHBQ_A0/s1600/%D0%92%D0%BE%D1%98%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0+%D0%9A%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0+%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B+%D0%9F%D0%B5%D1%9B%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%86+4.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/--zXyZOYlQ2I/UbwqKL0VSeI/AAAAAAAABAU/LJwZZHBQ_A0/s320/%D0%92%D0%BE%D1%98%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0+%D0%9A%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0+%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B+%D0%9F%D0%B5%D1%9B%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%86+4.jpg" width="226" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Војвода Коста Пећанац</span></td></tr>
</tbody></table>
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Појавили су се млади и витки на стенама у диму и низ стрму падину
појурили ка шуми. Кратак је био њихов пут. Побеснели рој зрна бацао је у вис
земљу и зауставио их. Црвена магла помутила је очи, које су последњи поглед
задржале на врховима храстова, иза којих је остала недостигнута слобода.
Стрељани без одбране у очајном полету за спасењем попадала су сва седморица
изненадно и брзо. Када се стишао вулкан раздробљеног камења, дима и усијаног
олова, три рањеника пузећи тешко и опрезно вратили су се међу другове, који су
се бранили иза стена. Јован Ђорђевић, Алекса Шаговић, Трајко Зафировић из
Скопља и Петар Сириничанин остали су побацани смрћу један преко другога, са
широким ранама, кроз које су истекли животи и крв сасушена сада пролетњим
сунцем.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Све
до ноћи бранио се <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/06/blog-post_15.html">Пећанац</a> у крајњој решености и помирености. Врели облак дима и
пламена стално их је обавијао. Ноћ која је дошла оживела је наде. Запаљене
бомбе просецале су таму као метеори. Одвлачене стрмим падом брега падале су у
редове аскерске и кидале тела и гране по дрвећу. Паника је разнела војничке
редове. У сред узбуне и умирања Пећанац је провео чету кроз потеру без борбе и
без жртава.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Читав тај дан Скопска Црна Гора са страхом је слушала далеку борбу на
Вуксану. По манастирима се место победе васкршње литургије служиле молитве за
спас четника.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Целу
су ноћ одступале комите <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/06/blog-post_15.html">Пећанчеве</a> носећи рањене другове и тежак умор пламеног
дана. У зору стигли су у Бродац. Пред својом кућом чекао их је отац погинулога
Шаговића. Сазнао је за смрт сина и мирно је примао као домаћин четнике. Пећанац
збуњен и растужен није смео да говори с њим и склањао је поглед у страну.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Војводо, мислев да си поголем јунак, трагао га је глас оца Шаговићевог.
Имам уште едем син. Земи го и њего.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/06/blog-post_15.html">Пећанац</a> га је пољубио. Први и последњи пут видели су четници сузе у
очима свога војводе.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 200</span></div>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-20846272332113268132013-12-18T23:45:00.001+01:002013-12-18T23:45:33.516+01:00Наредбата е извршена<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-Dz9c2hQxzuQ/UrIk9cLVLiI/AAAAAAAABJ0/aokZb2__FIA/s1600/dobraca.bmp" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-Dz9c2hQxzuQ/UrIk9cLVLiI/AAAAAAAABJ0/aokZb2__FIA/s1600/dobraca.bmp" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Добрача</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У кумановском револуционарном одбору завладала
је узбуна. Палили су хартије склањали комитске печате. Лазар Добрачки
председник четничког одбора у Добрачи, увређен неспоразумом напустио је
организацију и издао је Турцима. Доказа није било, али је његов чин донео
велике сумње и заплете.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Склонио се у Куманово од освете и пресуде. Смрт га је чекала у сваком
пчињском селу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">На
улици у Куманову срео је Лазар изненада учитеља Шарпланинца. Некада су заједно
радили, а сада их је бескрајна мржња раздвајала. Нису се поздравили. Лазар се
нагло нагео учитељу и кроз дах шапнуо му тихо и брзо:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Или
ће те клаам две нози в једна јеменија или ће се потурчам.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Или
ће ти главата узмем, или мојата ће си изем“, одговорио му је Шарпланинац исто
тако тихо и мирно.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">ххх<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Прошло је недељу дана. У јутро пошао је Шарпланинац у одбор. У
Цивковићевој кући у малој соби, у влажном, ниском приземљу, готово подруму
састајао се револуционарни триумвират. Прота Тасић и Лазар Божовић чекали су
учитеља. Пред вратима видео је неколико сељака из Добраче.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Позвали су их да уђу. Дуго и неспретно су се поздрављали. Нису знали да
ли да седну, ни како да говор отпочну.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Што
има ново?“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Наредбата е извршена“, саопштили су сељаци, понављајући један другога.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Која наредба?“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Таја за Лазара.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Разумели су се. Прота је упитао ко га је убио. Нови председник
организације у Добрачи, наследник Лазарев, збуњено је место одговора пита:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Што
ви требат ко сврши?“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Одбор је хтео да зна. Избегавајући одговор, сељаци су опширно причали.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Чули
су у ноћи да је Лазар дошао у Добрачу. Месна чета опколила је кућу. И Лазарев
син је био у организацији. Када су обазриво залупали на врата син је изашао.
Погледао је другове.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Ајте, он ће бидне свршен.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Причање је прекинуо младић мирног, бојажљивог изгледа:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Господине прото, да ми кажеш греота ли је татка да убије човек, ако
татко промени веру?“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„А
зашто?“ обазриво се обавештавао прота.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Ја
сам син Лазарев и ја га утепа. Промени веру и осрамоти кућу.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Божовић, усташ и револуционар немилосрдан, устао је и загрлио младића:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Тако велики јунаци раде.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">И
прота га је уверавао:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Не
само да није грехота, него ће те Бог благословити.“ Умирен, младић је причао.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Када
је сеоска чета отишла, пришао је оцу који је уплашен седео у мрачној соби.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Бегај татко, ће те утепат.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Није
хтео да у кући пресуду изврши.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Ишли
су ћутећи један крај другога и додиривали се рукама. Младић није мислио. Није
осећао. Знао је да је његов отац издајник. Наредба је била јасна. Морала се
извршити. Њихови кораци губили су се у ноћи. Неколико је звезди пробијало испод
кишних облака. Ближили су се дубокој каменој провалији. Још једном је хладним
дланом осетио додир руке очеве. Затресао се и тада је снажно дограбио оца за
леђа. Понео га је. Лазар није имао времена за одбрану. Бацио га је у таму пред
собом. Нагло је задржао замах који је и њега у напред понео. Последњи пут је
видео очеве руке високо и грчевито дигнуте. Камење се са хуком котрљало у
долини.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У
тишини окренуо се и пошао кући. Уз пут је несвесно тражио рукама око себе. И
још ништа није могао да мисли. У сели никог није срео. И кућа је била празна.
Зграбио је парче луча и канту перолеума. Враћао се брзо. На дну амбиса нашао је
леш раздробљен ударом о стене. Полио га је петролеумом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Сву
ноћ је пламен обасјавао клисуру као прерана зора. Када се најзад ватра угасила
и кад ни трага није остало од оца, издаје и злочина, син се вратио у село да
месну чету извести.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Наредба је била извршена.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 198</span>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-27960356088544032642013-12-18T22:14:00.000+01:002013-12-18T22:14:06.716+01:00Комитско пролеће у Карадагу<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Јордан
Софијанче није могао да заборави срамоту и двадесет и пет батина. Удружио се са
Васиљом Аџаларским и Бобевом. Освета је у њему прекипала као пуна чаша младог
вина. Дошао је натраг у Скопску Црну Гору са осамдесет комита.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/--zXyZOYlQ2I/UbwqKL0VSeI/AAAAAAAABAU/LJwZZHBQ_A0/s1600/%D0%92%D0%BE%D1%98%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0+%D0%9A%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0+%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B+%D0%9F%D0%B5%D1%9B%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%86+4.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/--zXyZOYlQ2I/UbwqKL0VSeI/AAAAAAAABAU/LJwZZHBQ_A0/s320/%D0%92%D0%BE%D1%98%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0+%D0%9A%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0+%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B+%D0%9F%D0%B5%D1%9B%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%86+4.jpg" width="226" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Војвода Коста Пећанац</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/06/blog-post_15.html">Пећанац</a> се крио по планинским манастирима.
Жалио је своју слабост према Јордану. Карадаг је имао пред собом нове дане
убистава, стрепње, прејаке борбе хришћанске и словенске.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Прикупљао је <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post_21.html">Пећанац</a> око себе сељаке, који
су долазили са зарђалим мартинкама, што им је Спаса Призренац донео. Носили су
у срцу одлучност, а на беломе оделу србске грбове извезене црним гајтанима.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Када је своју сеоску војску саставио,
спустио се војвода са четницима низ планину као воде набујале. У зору ушли су у
Мирковце. Чекао их је на уласку у село крај ограде Трајко Ковачевић, учитељ, да
им јави да су четири бугарске чете у доњој сеоској мали, где је већ скопско
поље почињало. Тихо, дуж зидова од жуте опеке, провлачили су се четници
заклоњени низовима паприка, стајали су стражари. <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post_21.html">Пећанац</a> се попео на таван
двоспратне куће и испод подигнутог црепа гледао је кроз тек озеленеле гране на
доње село препуно комита.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Стрпљиво је чекао и мотрио сваки покрет
поред ограда, где су се кроз суво шибље белиле калчине. Видео је како су Бугари
у сумрак посели све сеоске излазе. Сазнали су да је и он у селу. Само је уска
стаза, заклоњена складњевима између њива остала слободна. На њу су комите
заборавиле. Брзо је <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post_21.html">Пећанац</a> њоме провео своје четнике и преко свеже преораних
поља привукао се заседама. Један сељак из доње мале јавио му је за бугарску
лозинку, коју су комите у пићу неопрезно сувише јасно изговарале.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Већ је једна група коју је водио Доде из
Чучера била наишла на Бугаре. Виком су их питали ко су.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">„Влк.“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Уговорена лозинка умирила је комите, али је
у том тренутку на другом крају села одјекнуо глас олова.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">У ноћи су се измешале бугарске комите и
<a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post_21.html">Пећанчеви</a> четници. Ватра пушчана осветљавала је лица и откривала непријатеље
или другове. Кроз пламен распрсле бомбе угледао је калуђер Максим, четник
Пећанчев, свога војводу како пада.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">„Бежите, погибе војвода Пећанац.“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Узвик је пресекао победу. Четници су се
повлачили журно ка Бањану, носећи са собом рањенике. И Пећанац је стизао за
њима. Падом је избегао смрт, када је запаљена бомба пред њега пала.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">С</span><span style="font-family: Georgia;">утра дан у зору стигла је војска из Скопља
и нашла Мирковце оивичено са двадесет бугарских лешева.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Бобев се повукао још те ноћи преко Вардара.
Јордана су стрељале његове комите, као кривца пораза. Једини је остао Васиљ
Аџаларски у равници пред Скопљем, скривен, без снаге и смелости да се више у
Скопској Црној Гори појави.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-C2-nJAvWbZY/UbwqfHb7dcI/AAAAAAAABAc/55RfX2WefC0/s1600/%D0%92%D0%BE%D1%98%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0+%D0%9A%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0+%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B+%D0%9F%D0%B5%D1%9B%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%86+3.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="286" src="http://3.bp.blogspot.com/-C2-nJAvWbZY/UbwqfHb7dcI/AAAAAAAABAc/55RfX2WefC0/s320/%D0%92%D0%BE%D1%98%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0+%D0%9A%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0+%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B+%D0%9F%D0%B5%D1%9B%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%86+3.JPG" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 11px; line-height: 14px;">Војвода Коста Пећанац 1916. године</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Између зелених падина са затвореним видиком
јурио је почетком априла Пећанац са десет другова малом усамљеном стазом. Са
виком прошли су испод манастирске капије поплашивши паунове, који су мирно
ширили своје перје као цветове и калуђере, вечите јатаке хајдучке. Блиске пушке
што су их час пре тога чули, објавиле су им нове смрти и нове опаснисти.
<a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post_21.html">Пећанац</a> је наредио да се закључа капија и са четницима попео се на трећи спрат
конака, где га је игуман узбуђен и узнемирен стигао.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Није било времена за разговор ни за
манастирску ракију. Са прозора су видели како преко гребена на небу прелазе
журно аскери. Потера је стизала.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">У
клисури испод Бањана затворио је <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post_21.html">Пећанац</a> пут са дванаест турских лешева. Није дао
да однесу неосвећену крв четворице сељака које су ту у Бањану заклали, и
упљачкане дукате.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Пушчана песма разнета одјеком клисуре
огласила је победу и одмазду, али је узбунила аскере. Осамдесет их је пошло са
куле у потеру. Трагом <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post_21.html">Пећанчевим</a> дошли су пред манастирску закључану капију.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Док су калуђери отварали врата дрхтећи, и
војници појурили кроз манастир да претресу конаке, <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/11/blog-post_21.html">Пећанац</a> се провукао са
четницима до крајњих зграда издигнутих изнад зида и кроз прозор један за другим
скакали су у дубоку долину, последњи излаз спасењу. Изгрувани узмицали су уз
камене падине, заклоњени пролетње олисталом шумом у којој је хајдук увек
безбедан.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Војници су примили игуманово гостопримство
и убедљиве речи, да никога није било у манастиру.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: 13px; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 196</span>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-66202893259652598682013-12-14T17:40:00.002+01:002013-12-14T17:42:48.394+01:00Др Милан Гавриловић<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Др <span class="selflink">Милан Гавриловић</span> (1882-1976) је био доктор права, министар, вођа Савеза земљорадника, дипломата, краљевски посланик у СССР, новинар, четник-добровољац 1912.</span></span></div>
<div style="text-align: center;">
<br />
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><b><span class="mw-headline" id=".D0.91.D0.B8.D0.BE.D0.B3.D1.80.D0.B0.D1.84.D0.B8.D1.98.D0.B0">Биографија</span></b></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs413323.vk.me/v413323625/53bf/6tieSFSJpSU.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img alt="Милан Гавриловић са сином Алеском, војником Југословенског батаљона у Египту. Каиро Други светски рат." border="0" height="220" src="http://cs413323.vk.me/v413323625/53bf/6tieSFSJpSU.jpg" title="Милан Гавриловић са сином Алеском, војником Југословенског батаљона у Египту. Каиро Други светски рат." width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Милан Гавриловић са сином Алеском, војником<br />Југословенског батаљона у Египту.<br /> Каиро, Други светски рат.</span></td></tr>
</tbody></table>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Милан Гавриловић припадао је генерацији чију славу и крст су обележили балкански ратови и Први светски рат. Гавриловић је још као студент 1905. године био учесник четничке акције. Рањен је као четник у чувеној бици код <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/02/blog-post_9189.html">Челопека</a> код Старог Нагоричана. Гавриловић је докторирао у Паризу и био је дипломата. Обављао је и дужност секретара Николе Пашића. Као и <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2011/12/blog-post_8416.html">Милан Ракић</a>,
који је такође био дипломата, Гавриловић узима одсуство из Министарства
иностраних послова да би као добровољац-четник учествовао у Првом
балканском рату. Као дипломата служио је у Лондону, Атини, Берлину и
Риму. Од јуна 1940. био је посланик Краљевине Југославије у СССР-у. Био
је члан извршног одбора, потпредседник и, после смрти Јована Јовановића Пижона, шеф Земљорадничке странке. Новинарством се бавио од студентских дана. Био је главни уредник Политике.
Прихватио се учешћа у влади од 27. марта 1941. године која је окупила
представнике парламентарних политичких странака укорењених у народу. У
првој влади Слободана Јовановића био је министар правде (1942). Са
Слободаном Јовановићем сарађује и у Југословенском народном одбору
(1944), а на суђењу генералу Дражи Михаиловићу осуђен је заједно са
Слободаном Јовановићем. После рата је живео и умро у Сједињеним
Америчким Државама.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Његова писана заоставштина, настала у периоду 1938-1976, допремљена је у новембру 2013. из Хуверовог института Универзитета Стенфорд у САД у Архив Југославије.</span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span class="mw-headline" id=".D0.91.D0.B8.D0.BE.D0.B3.D1.80.D0.B0.D1.84.D0.B8.D1.98.D0.B0"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--></div>
<div style="text-align: left;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
<w:UseFELayout/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
</div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="49%" />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Извор: <a href="http://sr.wikipedia.org/sr/%D0%9C%D0%B8%D0%BB%D0%B0%D0%BD_%D0%93%D0%B0%D0%B2%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B">Википедија</a></span></span></div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-74005777227665790632013-12-14T17:11:00.001+01:002015-01-11T00:30:30.677+01:00Чуј Душане тебе Срби зову <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Чуј Душане тебе Срби зову,<br />
Баци поглед слободном Косову.<br />
Слободни су и уједињени,<br />
Клањају се твојој светој сени.<br />
<br />
Чуј Душане Србе са свих страна,<br />
Косовска је клетва са њих спрана.<br />
<br />
Од Дунава, Тисе, Драве, Саве,<br />
Бучне Дрине и мутне Мораве,<br />
Од Вардара до плавог Јадрана,<br />
Кличе Србин срца раздрагана.<br />
<br />
Да Бог живи Ослободиоца,<br />
Александра, нашег доброг Оца.<br />
<br />
Банат, Бачка, питома Барања,<br />
Херцег-Босна, Лика, Далмација,<br />
Црна Гора, Срем и Шумадија,<br />
Рашка Стара и Јужна Србија.<br />
<br />
Кличу сложно, сени твојој хвала,<br />
За дарове, слободу и Краља</span></span>.</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/dYJHbZwMP4o?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<!--[if !mso]>
<style>
v\:* {behavior:url(#default#VML);}
o\:* {behavior:url(#default#VML);}
w\:* {behavior:url(#default#VML);}
.shape {behavior:url(#default#VML);}
</style>
<![endif]--></div>
<div style="text-align: left;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:RelyOnVML/>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>EN-US</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:DontVertAlignCellWithSp/>
<w:DontBreakConstrainedForcedTables/>
<w:DontVertAlignInTxbx/>
<w:Word11KerningPairs/>
<w:CachedColBalance/>
<w:UseFELayout/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Table Normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-qformat:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt;
mso-para-margin-top:0in;
mso-para-margin-right:0in;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0in;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
</style>
<![endif]-->
</div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="49%" />
</div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Извор: <a href="http://www.micapetrovic.com/rod_pesmarica.php#3">Милан-Мића Петровић</a>
</span></span></div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-68548930527846009932013-12-11T19:17:00.000+01:002013-12-11T19:17:16.819+01:00Дурак-Спахијино чекање<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_28.html">Саватије</a>
се јавио из Србије. Наредио је Дајићу учитељу у Доморовцима да му пошаље у
Врање сеоску чету Стојана Селића. Желео је да иде тајним гиљанским прелазом у
Пореч. Турцима је јављено. На границу је послата војска. Пут је био затворен.
Саватије је опет узео стару буштрањску стазу, а сељаке је послао кући.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Пет дана је за Доморовце Стојанова чета
била изгубљена. Скоро свака кућа у селу крила је одсуство једног младића.
Узбуна је била велика и узнемиреност када је Арнаутин Авдиљ желео да му донесу
камен баш оних који су били преко границе.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Пред селом су већ жандарми тражили.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Дајић је извео децу на Липу. Свако је дете
тражило пролетње цвеће и Дукар-спахијине заптије.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Силазили су са пропланка. Свршена је била
светковина Врбице. Цвеће су нашли али спахијину заседу нису. Певали су васкршње
песме.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Који су оно за вама?“, чекао је попо у
недељној мантији код села.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">За децом је долазило петнаест заптија. На
Дајићева врата лупао је то вече блед кмет старац Марко. И његов син је био
преко границе:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Траже ми душмани шест хлебова. Хоће ноћас
у Мањевцу да чекају качаке. А ти знаш какви качаци треба тамо ноћас да прођу.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Дајић га је умирио. Нека послуша и спреми
хлебове.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Косту Рајковића, вођу друге сеоске чете
спремио је да уходи турску потеру, кад се она заустави у ноћној заседи. А
четници даље нека пођу до сусрета са Стојаном.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Стара Стана, мајка Стојанова, сасвим
погурена, наслоњена на суву грану, дошла је код учитеља.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">„Синко, идем и ја, народ да не пропадне. Ако
је то дете баба Станино, нико га неће живог ухватити. Идем, па ако погине за
ноге да га вучем у поток. Затрпаћу га старом шумом. Јака сам ја. Само народ да
не страда.“<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Тешка је ноћ пролазила за учитеља. Одговорност
за младе животе, опасност за село, скоро грижа савести.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Очајавао је, молио је, палио кандило, бдио
је.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Женина рука на рамену пробудила га је.
Заспао је седећи крај стола. Лампа је горела у соби осветљеној сунцем.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">У другој соби на столици чекао га је у
свечаном оделу црквењак Ђора. Главу је придржавао. Спавао је. Дошао је по
црквене кључеве. И он се вратио јутрос са четницима. Сви су већ били код куће.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Место поздрава грдио је Стојана. Залутали
су у шибљаку, и звона са арнаутских крава означила су им место. Прескакали су
јаз од два метра, падали у воду, склизали низ јаруге.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Те ноћи сви су се мимоишли. Коста је узалуд
чекао у Мањевцу, Дурак-спахија је поставио заседу у Брезничкој Реци, а Стојан
је залутао чак на Трновце.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><br /></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 195</span></div>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-1643997525386229002013-12-10T23:49:00.000+01:002013-12-10T23:49:03.179+01:00Четничке ноћи<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-9FWdeG1xncg/UqeXtLTOu1I/AAAAAAAABI0/7fjp9BXAwMI/s1600/skopska+crna+gora.bmp" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-9FWdeG1xncg/UqeXtLTOu1I/AAAAAAAABI0/7fjp9BXAwMI/s1600/skopska+crna+gora.bmp" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Скопска Црна Гора</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Спремале
се журно у Врању нове чете. Канал преко Скопске Црне Горе табановачком
</span><span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">погибијом био је затворен. Пораз није смео зауставити пролетњу четничку навалу
која је имала да дође са набујалим водама.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Веровали се, надало се, очекивало се све од
даскала <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_06.html">Бабунског</a>, новога војводе.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Јавио се и водник <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/06/blog-post_7.html">Рафајловићев</a>, поручник
Сретен Рајковић. Код њега су долазили ноћу млади официри. Бирали су коцком ко
ће прећи. Под својим војничким креветом у истој соби крио је бомбе и када га је
земљотрес затекао у касарни са страхом је слушао.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Седео је Сретен на граници и гледао како
сељаци долазе по пушке. У снежним ноћима и кишним долазили су, одлазили,
нестајали, враћали се младићи из Пчиње. Карауле. Заседе. Заклетве. Видео их је
већ четири стотине којима је четнички одбор пушке издао.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Уз <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/06/blog-post_7.html">Рафајловића</a> пратио је до границе веселе
београдске студенте, бивше официре – своје другове – младе сељаке и зидаре
поречке који су окупљени у чете одлазили. Положио је капетански испит и сада је
осетио да је тренутак када треба и он да пође и да скромни чин поручника замени
са безграничном влашћу шефа горског штаба – големиота свих чета
прековардарских.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">За своју чету тражио је и прикупљао је сам
четнике. Примао је младе људе и смеле, неосетљиве за умор и опасности. Хтео је
да са њима уоквири, уреди, спреми целу војску устаничку. Сакупио их је 25 из
Ниша, Београда и Крушевца. Дошао је код њега у Врање и његов млађи друг
Савковић, који је такође војску напустио.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_06.html">Војвода Јован Бабунски</a> довео му је пет сељака
из велешког Рудника.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Код Марковог Кала научили су како се хитро
бацају бомбе. У ноћима зимским вежбали су се да се прикрадају без шума,
хајдучки, да постављају заседе и да врше препаде без пуцања са камом и
кундаком.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-t33aWCf1Y88/UbGyhQ-OvoI/AAAAAAAAA_U/Ue7TCDltRaE/s1600/%D0%96%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%98%D0%B8%D0%BD+%D0%A0%D0%B0%D1%84%D0%B0%D1%98%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-t33aWCf1Y88/UbGyhQ-OvoI/AAAAAAAAA_U/Ue7TCDltRaE/s320/%D0%96%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D1%98%D0%B8%D0%BD+%D0%A0%D0%B0%D1%84%D0%B0%D1%98%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%9B.jpg" width="209" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Живојин Рафајловић</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Ч</span><span style="font-family: Georgia;">ета до тридесет младих људи била је
спремна за полазак. Повели су са собом и болничара, простог војника Ивка Босића
Солдатовића из Доње Кравице. Сваког је јутра чекао на рапорту утегнут жутим
кајишем, сјајно изрибаних металних дугмади на плавоме копорану, молећи
пуковског лекара да га пусти у комите. Није хтео да сипа креч у војничке
нужнике, да мути крбол и да износи болесничку мокраћу, док други четују
слободни по планинама, искићени реденицима и свете се Турцима. Када га нису
пустили побегао је и дошао <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/06/blog-post_7.html">Рафајловићу</a>. И сада у чети Рајковићевој, у својој
торби од кожне мешине место бомбе носио је завоје, фачле и тинктуру јодну, али
је око појаса имао патронташ и карабин о рамену.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">У први мрак сакупљена чета пошла је из
Врања.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Сретен Рајковић је постао големиот Сретен
Руднички. Са официрским чином, на који је дао оставку, оставио је и име
записано у шематизму, који су тако често листали турски посланик и конзули.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Уморни, мокри, прозебли, журили су граници.
Пред њима Буштрање није се видело у вејавици. Провели су дан крај светлих
огњишта по сеоским кућама. Пламен је треперео преко њиховог оружја и реденика
ишараним сјајним жутим малим прстеновима.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Друге ноћи, 25. марта 1905, застрти снежним
вихором, прешли су границу.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">У Горуновцу на Козјаку нашао је Сретен
Руднички свог друга Илију Пчињског, некадашњег поручника Илију Јовановића. На
лицу спрженом од снегова, дима и планинских ветрова није било више трагова
болести. Кашаљ није гушио снажни глас. Када је пре неколико месеци прешао
границу, подупирао се мотком, дрхтећи у грозници. Сада је носио лако карабин са
динаром у кундаку укованим.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Загрлили су се.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Илија Пчињски, големиот свих чета са леве
обале Вардара, спремио им је конаке. Обавестио је четовође, а одбор из Куманова
послао је гласнике учитељима. Чекале су их вође, склоништа, топли хлебови
затрпани у пепелу.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Опет једна ноћ дуга и хладна, без месеца, ноћ бескрајног, вечитог четничког
ходања. Пре зоре чекали су их у Канареву чичко-Павле Младеновић и Љуба
Јездић-Развигора са својих десет Црногораца у оделу од плаве чоје, са малим
црногорским капама на глави.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Сељаци су стајали пред улазима кућа, будни
читаве ноћи, збуњени од радости и очекивања. Четници су улазили кроз ниске
отворе. Ватра пригашена, да пламеном не ода ноћно бдење, мутно је осветљавала
сенке: окупљене жене, избуђена деца, овце и краве што су заједно са људима у
истој одаји становали.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Први поздрав је пресекла узбуна. Стигао је
курир из Куманова. Открили су их. За њима је војска долазила.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Чичко Павле, сељак војвода, повео је чету
Бабунског и Рудничког ка своме селу Јачицу. Низ корито Петрашнице хитали су да
још пре дана пређу друм кривопаланачки.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Јездић се одвојио. Повео је своје Црногорце
ка Довезецу да би напали Турке с леђа, ако би им другове опколили. Тодор
Алгуњски био им је друг и путовођа. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">У зору су стигли у село и обазриво се
склонили у кућу једне старе сељанке. Одмах се чуло код сељка за њих. Поп Блажа
Тодорвић и сеоски пољак први су дошли на разговор са ракијом и дуваном.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Дуго се поп задржао. Када је дошао у подне
кући на вратима чекао га је чауш. Јуче је са њиме трговао око серкесова (џепни
сат). Много му је било шест белих меџедија. Данас се збуњено са њиме поздравио.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">„Зар ниси могао чету да доведеш даље него
ту код комшија?“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Уверавао га је да никог није видео и нудио
му за сат седам меџедија.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Пољак који је још остао код четника
приметио је кроз мали прозор три турска војника. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Показивали су руком на бабину
кућу и гледали је са свих страна.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Четници су брзо правили заклоне. Тодор
Алгуњски дигао је главу. Тражио је чима да подупре врата. На греди је висио
лонац.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Баба му је казала да је пун крављег масла.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Тодор се гласно насмејао. Брзо је пружио
лонац пољском чувару. Научио га је да изађе из куће, да се не обазире и да
случајно наиђе на Турке. Да им исприча како је ухватио бабино магара у штети и
за казнуо однео јој масло. Војници су увек гладни.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Све је било као што је Тодор пожелео. И док
су се војници око масла цењкали и удаљавали за пољаком, чета је сишла на поток
и скрила се у шуму.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Иза мокрих, црних стабала гледали су како
чауш претреса празно село.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Кад се све смирило вратили су се на вечеру.
Задовољно су седели крај ватре и топили на врху бајонета шећер за шербет.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-hFqLee9PI4w/TwdrRZ_g71I/AAAAAAAAAS8/dp0RDTxDJ5o/s1600/%25D0%2592%25D0%25BE%25D1%2598%25D0%25B2%25D0%25BE%25D0%25B4%25D0%25B0+%25D0%2588%25D0%25BE%25D0%25B2%25D0%25B0%25D0%25BD+%25D0%2591%25D0%25B0%25D0%25B1%25D1%2583%25D0%25BD%25D1%2581%25D0%25BA%25D0%25B8.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-hFqLee9PI4w/TwdrRZ_g71I/AAAAAAAAAS8/dp0RDTxDJ5o/s320/%25D0%2592%25D0%25BE%25D1%2598%25D0%25B2%25D0%25BE%25D0%25B4%25D0%25B0+%25D0%2588%25D0%25BE%25D0%25B2%25D0%25B0%25D0%25BD+%25D0%2591%25D0%25B0%25D0%25B1%25D1%2583%25D0%25BD%25D1%2581%25D0%25BA%25D0%25B8.jpg" width="233" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Војвода Јован Бабунски</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia;">Опет је курир стигао. <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_06.html">Бабунски</a> и Руднички
били су у опасности. Пуно је Јачинце било војске. Тражили су њихову помоћ.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Јездић се договарао са Тодором Алгуњским,
увек прибраним и лукавим.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Одлучили су да запале егзархијско село
Обловце, да осветљено небо привуче све потере.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Газили су журно плитку и брзу Пчињину воду. У мраку је нису
видели. Осећали су само како их вуче даље.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Прилазили су Обловцу. Заирко, чувар поља их
је водио да у мраку и забуни не би запалили кућу коме Србину или сиромашном
сељаку. Требали су да горе само домове богатих егзархиста.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">У мраку се виделе само буктиње које су
разносиле пожар. Од једном пламен је зацрвенео црно, високо небо. Егзархисте су
звале помоћ пушкама.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Јездић је оставио запаљено село и бежао ка
Козјаку са четом. На кривопаланачком путу дочекала их је потера. Ушли су у
пламену потковицу заседе. Опет ватра, опасност, смрт.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Када је у зору у Стрновцу Јездић бројао
четнике, двојице није било. Изгубљени у ноћи и рањени сакрили су се у воденицу
код Канарева. Чекали су дан и сељаке да им покажу пут. Место сељака и помоћи
стигла је војска.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Један је погинуо док се бранио иза старог
воденичког камена. Другог су стигли и убили код Алинца, када је већ мислио да
је успео да се спасе.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Док је горело Обловце, у голој шуми уза
снежних заклона лежали су четници Бабунскови скоро смрзнути. Умиру још један
пут. Знали су да неће умрети као ни пре.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Далеки пожар осветлио је небо пре сванућа.
И били су спасени. Сва је војска отишла на север да тражи Бабунског код Обловца.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Спасена чета журила је ка Вардару. Код
Башиног Села чекао их је чамац. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Када су стигли више Рудника завршила се још
једна ноћ дуга, хладна. Опколили су га. Гласник је јавио да су егзархијски
трговци из Велеса у селу. Да спрече издају похватали су их брзо и затворили у
подрум.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-JXXdk_f09zE/UqeZyvVDBSI/AAAAAAAABJA/1t-tcmVHckM/s1600/Basino+selo.bmp" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-JXXdk_f09zE/UqeZyvVDBSI/AAAAAAAABJA/1t-tcmVHckM/s1600/Basino+selo.bmp" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Башино Село</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Одмор им је опет био кратак. После првог
залогаја чули су војничку трубу. Опет је један батаљон војске чекао на њих
узалудно читаву ноћ код Кожља на утоку Пчиње. Сад је пролазио велешким путем да
их тражи код Башиног Села.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Србски свештеник је позвао официре на ручак
да би пазио на њих. Војници су шетали по селу као на одмору, морно, не слутећи
да тридесет и пет четника иза капија гледа на њих.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">По ручку батаљон је отишао.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">После Турака у Рудник је брзо ушао Љуба
Хаџи-Спасић, учитељ из Башиног Села. Чамац је нестао, Вардар је надошао. Не
може се газити. Батаљон их је тамо тражио.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Са бескрајним чуђењем слушао је наредбу
војводину да спреми вечеру за 150 четника; његова журба, његов пут, његова
опомена били су непотребни.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Над селом се смркавало. Дувао је јак,
хладан ветар. Сретен Руднички је наредио полазак. Четници су журно намштали
спрему. Опраштали су се. Војвода је рекао учитељу и попу, пред искупљеним
четницима, да иду за Башино Село.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Сеоске куће остале су за њима. Сретен
Руднички је погледао на празан пут. У мраку се ништа није чуло. Скренуо је
нагло и сви су као стадо пошли за њим. Водио их је сасвим супротним правцем ка
Катланову. Послушао је савет Бабунскога.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">У себи се смејао Турцима који су намамљени
на 150 хлебова чекали заседу на мокрој блатњавој обали Вардара.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Прошли су испод карауле на брегу. Горе су
стражари не слутећи ништа спокојно чучали око ватре и грејали руке.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/-PEldbClKrSY/UqeZ_AxHLqI/AAAAAAAABJI/osTkTxF6BQ4/s1600/Novo+Selo+Makd.bmp" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-PEldbClKrSY/UqeZ_AxHLqI/AAAAAAAABJI/osTkTxF6BQ4/s1600/Novo+Selo+Makd.bmp" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Ново Село</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Кад је бледо и мутно сунце осветлило мале
куће пред њима, ушли су у Ново Село. Прошао је један миран дан. Спавали су и
дрема завијени у овчје коже.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Кроз ноћ је чету водио чича Јаћим из Новог
Села. На Вардаревој сребрној води лежао је мост. Стражар је као пресечено
стабло стајао непокретно на обали. Гледали су их са друге стране многи
осветљени прозори са касарне.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Скривени у жбуње четници су гледали у
месец. Отишао је пре поноћи.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Три бивша војника-поднаредника пришла су
опрезно мосту. За њима су други ишли у четничком ланцу, додирујући један другог
раменом и коленом у ритму.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Пала је пушка низ мост. Лежећи на леђима,
везан стражар је гледао са устима напуњеним марамом, како као сенке промичи
трчећи четници преко дрвене ћуприје.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Пас је пред касарном залајао. Затим је
одјекнуо хитац из пушке другог стражара. Он је слушао угиб дасака под брзим и
многим корацима.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Аларм је закаснио. Шездесет узбуњених и
избуђених војника грабили су оружје узалудно; четници су били већ на падинама
Китке.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">По гребену су планинском хитали Солпу.
Слушали су Вардар који је невидљив хучао под њима. Завршили су ноћ у шимшировом
жбуњу. У јутарњој магли под њима војници су тражили крај пруге.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Пошли су кроз Голешницу дивљу, велику
планину. Говорили су и дисали спокојно. Били су сами, далеко од сусрета, кућа,
путева.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Први дан у гори слободан, хајдучки ширио се
над њима, под плавим хладним небом.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">ххх<o:p></o:p></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Лисичје, Мартовац, Оморане, Орахов Дол,
Габровник и Стровље дочекали су радо чету Бабунског и Рудничког. Под веселим
пролетњим небом и расцветалим гранама долазили су четници као весници победе. У
своме Мартовцу, слободан и војвода, негдашњи даскал Јован Стојковић, није
свратио у своју кућу, већ је остао код рођака.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">На чесми пред Крапом, у планини озеленелој,
састао се Сретен са Глигором.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Изљубили су се и пошли безбрижно по дану у
село код попа Тасе, хајдучког „владике“. Крај цркве сељаци су пекли четири овце
на ражњевима да велики дан слободе прославе. Сутра ће опет у ропској погнутости
морати да примају аскере.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Организовање прилепских и поречких села је
почело. Искупљеним сељацима Сретен је читао комитски устав и заклињао их на
ками и календару са ликом Краља Петра, место иконе.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Организована села скупљала су у џак нуфузе
(крштенице) и слала по гласнику суду у Прилеп и Кичево, да им забележе да су
Србмилети, што се раније од комитета није смело писати.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Владика Поликарп је примао молбе села да се
патријаршијске цркве и школе отворе. Свугде су се сеоске чете окупљале,
постављени председници, десетари и благајници организација.<o:p></o:p></span></div>
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"> </span><br />
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;">Глигорова шумска држава раширила је брзо
своје границе.</span><br />
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"><br /></span>
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia;"></span><br />
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 189</span></div>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-27101173546569676172013-12-07T15:15:00.001+01:002013-12-07T15:15:17.512+01:00Седам мученика<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Два млада
официра поручник Драгомир Протић, једини син учитеља Грује из Каменице ваљевске
и потпоручник Драгомир Васиљевић из Крушевца били су спремни. Дали су оставке,
на чин, напустили су војску и спокојан живот и постали комите. Водили су помоћ
Скопској Црној Гори и Поречу и носили оружје. Централни одбор дао им је вођу на
путу и у борби нашег наредника Владу Ковачевића, који је већ по Карадагу
четовао. У четничком оделу сви су били једнаки.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Увек истим путем поред Буштрања прешло је у
марту њихових 27 четника. За њима су сељаци водили претоварене коње. Била је
101 пушка и 30.000 метака.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Пријатељски сусрети по малим пчињским
селима у ноћи док су по слеђеној земљи лежала бела снежна језера. У Пелинцу их
је дочекао Довезенски. Учитељ Теофило Караџић спремио им је у Никуљану конаке.
Слеђени зимским ветром и неспокојством хитали су курири кроз ноћ где су их
чекале заседе. Јављало се дуж целог пролаза. Сељаци су чекали, спремали
хлебове.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Увек напред кретала се чета од села до села,
увек за новим путовођама у ближила прузи која је лежала као међа између њих и
слободне црне планине.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">ххх<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-wGOWzNOKBxM/UqMrbk0CAyI/AAAAAAAABIY/IcrLjw3YhHQ/s1600/tabanovce1.bmp" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/-wGOWzNOKBxM/UqMrbk0CAyI/AAAAAAAABIY/IcrLjw3YhHQ/s1600/tabanovce1.bmp" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Табановце</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">У сутон изашло је пет сељака из Табановца.
Деда Петруш, председник сеоске организације, водио их је да се у шуми Под
лојзе, на четинарском путу састану са четом која је из Никуљана долазила.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Напрежући слух чекали су је у ноћи без
месеца. Чула се само непрекидна, уједначена песма леденог ветра са севера.
Трагао их је метални звук пушака које су обешене у џаковима ударале о древне
самаре. Звиждук пригушен као писак ноћне птице објавио је да пријатељи долазе.
Састали су се са војводама, које су на челу четничког низа, за путовођом ишле.
Протић скроман и почетник у четовању давао је првенствено наредник Ковачевић
који је умео да се са сељацима по рамену тапше и загрли.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">У ноћи кроз ниску младу шуму, оголелу од
зиме, стизали су уморни четници.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Шапутање и поздраве пресекле су пушке.
Далеки пуцњи прво усамљени постајали су све бржи, све узнемиренији. Долазили су
од блиског турског села Коњара.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Ђора Денковић, благајник сеоске
организације, пришао је Влади Ковачевићу, кога је знао још када је први пут за
Карадаг пролазио:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Ајде назад, господине, овде је голина...“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Ја сам дошао да умрем, не се жалим,“ чуо
је скоро пакосни одговор.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Протић
је узнемирено мислио на своја три четника који су са Цветком Ђорђевићем,
путовођом из Четирца пошли пут Коњара. Само је он знао њихову мисију.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Деда Петруш позвао је четнике да се што пре
склоне у село, када већ нису хтели да се враћају. Даље се није могло ићи јер је
остало још свега три сата до сабаха, а комите су биле уморне.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Протић и Ковачевић са половином чете пошли
су у кућу три брата Денковића: Стојана, Ђоре и Димитрија. Она је била на крају
села, највећа, на потоку. Друга половина са потпоручником Васиљевићем пошла је кући
Симоновој. Сељци са натовареним коњима по читавом се селу растурили.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Под лојзе је било тихо. Нису одјекивале
више пушке из далека, од Коњара. Испод тешког ноћног неба без звезда лежао је
тамо на залеђеној њиви сам и мртав Цветко из Четинарца.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Безбрижно су ишла четири друга кроз ноћ.
Цветко је знао све стазе. Мирни су били и спокојни. Нико није мислио на смрт.
Одједном код Сувог Моста заблистали су као звезде отвори пушчани. Заседа.
Метални писак олова. Цветко се пропео у полету напада. Одједном је раширио руке
и тешко пао.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Четник Станојло скочио је са обале у ледену
Коњарку. Војислава је погодио метак из мартинке у раме. Пао је и он у реку пре
него што је за њеном обалом нашао заклона. Само је Денко Чума из Младог
Нагоричина пуцао и кликтао. Његови метци и глас умножавали су га. Десет се људи
од једног стварало и арнаутска заседа разбегла се пред отпором. Дуго су се у
ноћи понављали јауци, све даљи и слабији. Када је настао мир, из реке су изашла
два промрзла човека. Ветар им је сушио мокро одело и претварао у стакло. Рањени
комита губио је крв и мраз му је одузимао снагу и свест. Чума их је вукао журно
ка Четрицу.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Дан 14. марта био је пун немира и
очекивања.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">У зору су Арнаути из Коњара нашли крај
воденице мртвог Цветка. Његов последњи поглед остао је на голој врби над којом
је лежао тежак облак. Неиспаљена пушка испуштена лежала је под његовим ногама.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Нашли су траг.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">У кући Денковића у Табановцу војводе су
узнемирено чекале своја четири млада друга. Њих није било, али је са јутром
стигао гласник из Куманова, мекаџија. Војска је знала где су, требало је да се
спасавају.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Ковачевић није послушао:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Де, де, нас Турци неће...“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Протић је био војник и хтео је да изврши
наредбу одбора.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Наредник је жучно истицао престиж свога
комитског искуства. Морало се остати у селу до ноћи. Двадесет и седам четника
нису могли по дану да прелазе кроз гола поља, чак и кад би оставили комору са
оружјем.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-OOV--bWVFsM/UqMsxMjYwaI/AAAAAAAABIk/ShLbOb-EZxE/s1600/cetr1.bmp" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-OOV--bWVFsM/UqMsxMjYwaI/AAAAAAAABIk/ShLbOb-EZxE/s1600/cetr1.bmp" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Четирце</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Из Куманова је војска полазила. Коњица је
јурила ка Никуљану и Четирцу. По подне табор (батаљон) пешадије марширао је
друмом табановачким.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">На голој падини више села стајао је дечко
чобанин.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Еј, Стојане, бре, истерај ги волове у
њиву,“ завикао је пискаво када је угледао далеку војничку поворку.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Трчећи ка селу, до кога његов детињи глас
одношен ветром није допрео, поновио је још једном уговорени позив. Најстарији
Денковић, Стојан, утрчао је у кућу.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Искачај, господине, или дај и нама пушке.“
Влада Ковачевич је убедљиво понављао.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Неће нас Турци...“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Изгледа да је веровао својим речима. Село
је проламала узбуна. Људи су трчали из кућа у куће. Кмет Митар Севдик побегао
је низ реку. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Уморни војници су зауставили су се на путу
више села. Над њима су се спуштали све више тешки и густи облаци. Кијамет.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Један нередован воз јурио је из Куманова и
зауставио се у пољу. Војници су искакали, стајали у редове и полазили ка
Табановцу. Појавила се и коњица од Четираца. Круг људи и оружја затворио се око
малог села у равници.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Жене су из Табановаца излазиле и носиле
воду ожеднелим војницима. Ни страх ни немир се није на њиховом лицу грубом и
руменом од мраза опажао.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Путем од Куманова указао се Митар Севдин.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Официр га је зауставио. Познао је кмета
табановачког.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Чисто ли је село?“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Кмет није ништа знао. Био је у граду и не
може да јамчи шта се за то време догодило.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">На звук трубе кренули су војници.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Стигао је већ и аскер из воза и отпочео је
претрес села од реке. Турци су ухватили азају (одборника) Максима Петковића и
потерали пред собом. За њиме је ишао забит (официр) и војници са пушкама у
руци.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Редом, кућа по кућа је отварана и
претресана. Ковачевић је губио своје мирно поуздање. Слушали су са стегнутим
пушкама као у грозници. Протић је гледао кроз мало прозор на војнике коју су
све ближе прилазили кући Симоновој и са узнемиреним срцем чекао мрак и рачунао
минуте који су их делили од ноћи.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Аскери су се већ скупили око камене ограде.
Азија је бојажљиво застао испред куће Симонове. Официр нестрпљив дао је знак и
четири војника потрчала су ка вратима. Отворила су се изненада пред њима.
Плотун је прекинуо неизвесност и очекивање.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Попадали су аскери а један јаучући, бацивши
пушку потржао је назад друговима.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Почело је.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Аскер ђери (назад војници),“ завикао је
очајно забит.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Оружје и вика одјекивали су кроз замрло
село. Војници су се заклањали, падали, крили и поново враћали у напад. Кроз
отворена врата Симоновог дома одбрана је трајала.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Из Денковићеве куће, блиске, Протић је
гледао и даље са малог прозора. Борбени пламен веч је захватио и њих. Чуо се
галоп коњице. Открили су се у дочекали их пушкама. Забуна, изненађење и страх
разјурили су коње и људе.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">У пољу су били биволи. Војници су их
хватали и гонили пред собом. Тешка трома тела бранила су их као покретни зид.
Комите су пуцале у људе и биволе. Све ближе је прилазила у рици рањених
животиња страшна црна гомила. Под њиховим заклоном војници су допрли до ограде.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Борба у сутону привлачила је са свих страна
оружане Арнауте. Трчали су кроз поља жељни пљачке.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Војници су бацали запаљену сламу на кров
куће Денковићеве. У последњем сумраку пламен је осветлио борбу.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Војвода Протић отворио је врата. Са пушком
у руци појурио је напред. Рој зрна оставио је његов леш између четири турска.
Четник Никола Јабланичанин истрчао је из куће да изнесе војводу, један метак
здружио га је са њиме у смрти.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Рањен у плећку Ковачевић је заповедио
четницима да чекају. Пламен се на влаћном крову огласио. Била је ноћ.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Око куће Симоново затворене у кругу смрти
друга се борба водила. И тамо је војвода покушао да се пробије. Нестајало је
муниције.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Потпоручник Васиљевић, скоро дечко, истрчао
је из опкољене куће. За њиме је јурио Вирко Врањанац. Погођен у срце Витко је
лежао мртав, а тешко рањени Васиљевић вукао се по земљи до коша, који га је
заклонио.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Огроман, под тешким џубетом баба Киприним,
са пушком скривеном испод гуња, појавио се на вратима и трећи, Стојан Коруба.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„А... а... а...“ узвикивали су Труци
зачуђени.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">У једном скоку, не осећајући терет овчих
кожа на себи, прелетео је Коруба преко дворишта. Два војника скочила су да га
живог ухвате. Смрт их је бацила на земљу пре него што су стигли да руку
испруже. Коруба је добио снагу дива. Зграбио је рањеног Васиљевића испод коша,
повукао га са собом преко зида, на коме је само Киприно џубе оставио. Ноћ их је
спасла. Коруба је носио друга на леђима кроз поља и када га је у зору спустио
спасеног у Коинцу, млади војвода га је погледао само у издануо.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">И један и други вођа на почетку свога јуначког
путовања угасили су се, а веровали су до последњег часа да је смрт далеко од
њих.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">У Табановцима су остале само жене и седам
комита затворених у кући Симоновој. Рањени Ковачевић пробудио се изненада са
свим својим четницима кроз мрак и војску. Погинуо је још само Васиљ из
Нагоричина.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Пролазила је хладна, немирна ноћ у
очекивању. Стотине су очију гледале кроз таму у ниске зидове куће Симонове.
Арнаути су се издизали изнад ограда и пуцали у прозоре и врата. Забит је
непрекидно, између два плотуна, понављао позив на предају.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Без муниције, збуњени, очајни, четници су
се договарали. Неискусан, невешт, наредник Веселин Веселиновић веровао је још
увек да их изненадна помоћ може спасти. Није знао каква би то помоћ била,. Са
хладним, мутним свитањем и то се веровање угасило. У зору су четири типа
управила своје цеви на село.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Забит је последњи пут поновио:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Еј, теслим, бре.“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Кућа ће иначе бити порушена до темеља.
Обећавао им је живот.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Седам кундака указало се на вратима.
Предали су се. Табановце је било освојено. Из кућа су војници извлачили
остављене џакове са оружјем. Сељаци су се разбегли у ноћи.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Победничка војничка колона увела је седам
везаних четника у Куманово. Телал је позивао чаршију да види комите. Увели су
затворенике у беледију. Испитивали су их. Нису давали одговор. Нису признавали
да су дошли из Србије.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Цео је трг пред општином био испуњен.
Гомила је урлала. Турци касапи, оставили су своје дућанчиће и ишчеречене
јагањце пред ћепенцима. Махали су широким ножевима.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Стражари су извели четнике. Један Турчин
ударио је штапом по лицу наредника Веселина.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Одскочио је под ударцем.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Уби, а не ударај.“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Видео је већ смрт у дигнутим ножевима,
секирама и моткама. Покољ је почео. Овча крв на касапским маљавим рукама помешала
се са људском. Крвава тела лежала су у сред гомиле која се као вртлог око њих
увијала.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Жеља за спасењем дала је надљудску силу
тројици четника.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Грудима су оборили десетине људи пред
собом, пробили се кроз гомилу и појурили
ка велешкој мали где је варош престајала. Отпочела је дивља хајка за
бегунцима, чији су замах слабиле везане руке на леђима.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Из ковачнице истрчали су им у сусрет турски
цигани. Тешки чекићи падали су на главе као на челични наковањ. На сред мале
место три млада снажна човека, лежала је топла, крвава маса мозга, поломљених
костију и искиданог тела.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Пао је акшам. Са минара су музеини запевали
вечерњу молитву. Покољ је био завршен.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: SR;"> </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: SR;">Табановци су видели прву и последњу
четничку предају.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: SR;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: SR;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Georgia; font-size: 10pt;">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
</span><div style="text-align: left;">
<span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 183</span></div>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-50438219663428978662013-12-07T09:12:00.000+01:002013-12-07T09:12:17.802+01:00Јован Дугачки<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Тренко
Рујановић и Темељко Барјактаревић обележили су свој пут за Пореч борбом и
победом. Преко сељака сазнали су за заседу коју им је у Мокрени на Бабуни
спремио бугарски војвода Шиваров. Позвали су Глигора и изненадним препадом
однели су брзу и неочекивану победу. Рањен војвода, бугарска чета у бегству,
лешеви по снегу и крај залеђеног потока.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Решила се и ојачала моћ и власт Глигорова.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Једног хладног, раног пролетњег јутра 1905.
јавила му је стража да су добили нове другове. Из Пореча је дошао да му се
придружи са четицом Јован Долгач – назван тако по своме расту дугачком.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Необуздан, храбар и немилосрдан испунио је
свој живот дивљим подвизима и сурувом мржњом.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Млад је отимао девојке, потом је као
кириџија за чете Сарафова и Грујева кријумчарио из Тетова мартинке. Поносан на
пушке које је са опасношћу преносио нудио их је сељацима и хвалио:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Земи је, побратиме, добра је, на татка да
фрлиш, не бери гајле.“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/-sjCZplORUWY/UqLYDe803dI/AAAAAAAABII/bQTXz3WSmK0/s1600/krusevo1.bmp" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-sjCZplORUWY/UqLYDe803dI/AAAAAAAABII/bQTXz3WSmK0/s1600/krusevo1.bmp" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;">Крушево</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">У запаљено Крушево ушао је са братом
Тренком као комита. Мржња неисцрпна испунила га је, опила. Тренутна слобода,
живот под оружјем за њега су значили остварење освете. Дивљачки се светио за
године покорности и понизности.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">У чизмама убијеног турског официра газио је
по главама повезаних Турака, ударајући бесно по челу. Уморан, искривљених
потпетица ишчупао је својим огромним маљавим рукама млад храст из корена.
Разбијао је њиме лобање као топузом.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Сув, сагорео од планинских ветрова и мржње,
увек погурен, причао је весело о томе друговима:<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„За један сатат тридесет и два степа, клај
му глава на плоча, па сас копачла туп! – ај ео здравје...“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Својим огромним шакама тврдим и широким,
којима је некада држао ишчупан храст, превлачио је, причајући то, задовољно
преко својих дугих, дебелих жутих бркова, који су падали чак до рамена.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Смрт Злата из Слатине и Секуле из Крапе
одвојиле су га од Бугара. Сакупио је малу чету сам, независан и слободан.
Његови су га људи звали стриком-Долгачом. Плашили су га се и волели.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Његов брат Тренко, упоран и тврдоглав, није
хтео да изневери заклетву. Остао је бугарски војвода. У Кошину су обоје имали
камене куле, блиске, једну крај друге. Долгач је тражио са четом брата да га
убије. Сазнао је да се крије у кули, крај његове. Протурио је пушку кроз
мазгалу и почео да шаље брату иза каменог зида дивље псовке и олово. Са уског
прозора је и Тренко пуцао на Долгача и претио.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Пушке су узбудиле Турке. Кренула је војска
из Дебришта да опколи Кошино. Један сељак који је на путу угледао војнике и
дотрчао је и јавио за опасност Долгачу.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Прекинуо је пушкарење. Кроз маглу је викао.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">„Е, бре, брате Тренко, брзо да бегамо, оће
ови кучиња да нас изедат.“<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;">Непријатељство је престало. Пред истим
непријатељем два брата бежала су заједно кроз планину. Растали су се када је
опасност била далека, са новим претњама.<o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: SR;"> </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: SR;">Гоњен са својом малом четом од Турака и
Бугара, Долгач је дошао да се придружи Глигору. Био је бескрајно сретан када га
је војвода назвао не стриком или чичом, већ „господином“ Долгачом.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: SR;"><br /></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR; mso-bidi-font-family: "Times New Roman"; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: SR;"></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: Georgia; font-size: 10pt;">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
</span><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: small; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; font-family: Georgia, 'Times New Roman', serif; font-size: x-small; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 181</span></div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-55350394540074483312013-12-04T23:55:00.002+01:002013-12-06T00:17:31.910+01:00Гајде спасења<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">У зимско
вече, у јануару 1905, дошао је <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/01/blog-post_21.html">Крста Трговишки</a> у Радомницу, близу бугарске
границе. У кметовој кући искупило се сто педесет сељака да се изврши
организација.</span></span><o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-family: Georgia; font-size: 11.0pt; mso-ansi-language: SR-CYR;"> </span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs405216.userapi.com/v405216625/5536/rT1JqxcXh7Q.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://cs405216.userapi.com/v405216625/5536/rT1JqxcXh7Q.jpg" width="227" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="background-color: white; font-size: 11px; line-height: 14px;">Војвода Крста Ковачевић Трговишки</span></span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">На леденоме ноћноме ветру стајале су
четничке страже код кућних углова.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">У одаји пуној тешког мириса дувана,
присуства масе људске, гологлав, усправљен <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/10/blog-post_26.html">Крста</a> је говорио. Прибијени,
помешани сељаци и четници гледали су на војводу на чијем је оружју играо
одблесак пламена са огњишта. Све је друго било у тами.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Врата је гурнула једна нестрпљива рука и
убацила за њима мраз и влагу. Стражар је журно шапутао војводи. Изашли су
заједно. Напољу је снег шкрипао под корацима. Чуло се да их је много. Војска је
кући прилазила.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Били су издани. Вратио се у собу и погледао
по скупљеним сељацима. Последњи су дошли на скуп Дејан и Солунка. Увек су их
сумњичили да се често састају са Турцима. <a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2013/10/blog-post_26.html">Крста</a> је наредио четницима да вежу
ово двоје и поведу са собом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Тешко је било из куће изаћи, јер је пламен
са огњишта уски отвор врата осветљавао. Један четник засвирао је у гајде. Кроз
ноћ су одјекивали звуци весели, уједначени, меки.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Војници уморни, прозебли, успорили су
кораке. Преварили су их. То је било некакво мирно весеље сељачко.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Тренутна засталост и колебање били су
довољни да спасу четнике. Један по један искакали су из куће и трчали ка
брежуљку гдје је шума почињала. Већ су сви изашли, када су на последњег, Тому,
наишли турски војници. Поред њих је трчап наоружани комита. Пуцали су у њега
као у звера. Рањен четник је, скачући на једној нози, бежао ка друговима.
Осећао је како оставља снагу и топлу крв на снегу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Са брега Крстике комите пуцале су на ивици
куће, које су пресецале једнолику сиву снежну слику. У ноћном судару и забуни
сељаци су успели да побегну. Само су једнога спорог и невештог ухватили Турци и
заклали. Четници носећи рањеног друга побегли су кроз ноћ.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">У зору Турци су нашли у шуми везаног Дејана
и Солунку, упола обамрле и онесвешћене од зиме и бола. Четници су их у бегству
заборавили. Тражили су од њих да кажу где су комите. Мирно су одговарали да
никакве комите нису видели. Сами су се турски војници тукли међу собом у ноћи
око неких младих жена из села. И њих су аскери везали.<o:p></o:p></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Потера се вратила у касарну. Вукли су на
носилима једног низама, који је у ноћи погинуо од четничких метака.</span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="background-color: white; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 180</span></span></span>
</div>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-15171876546548126162013-12-02T23:36:00.000+01:002013-12-06T17:24:32.499+01:00Студенти-четници<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Почетак
1905. расветљен убиством проте Ташка као пламеном, још увек под сећањем на
ропство Дама Грујева и пун престижа Мицковог имена, донео је нову борбеност и
силно националистичко сремљење. Све је захватила опојност четништва. По
ашчиницима, где су се у вече скупљали уморни, прљави печалбари, у Војној
Академији, по гимназијским дружинама, на Универзитету и у касарнама, свугде су
бујале жеље за четовањем. Када су му неразвијеном и слабом спречили да буде
комита, убио се шабачки гимазиста Суботић.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs413323.vk.me/v413323625/53c8/aEgfq6ddY4E.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://cs413323.vk.me/v413323625/53c8/aEgfq6ddY4E.jpg" width="248" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Др <span class="selflink">Милан Гавриловић</span> (1882-1976)<br /> је био доктор права, министар,<br /> вођа Савеза земљорадника, <br />дипломата, краљевски посланик у <br />СССР, новинар, четник-добровољац 1912.</span></td></tr>
</tbody></table>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Студенти из Побратимства основали су свој
тајни клуб Ослобођење, чији је председник био студент права Милан Гавриловић,
који је са Миомиром Миленовићем, Дулом Димитријевићем и још неколико другова
покренуо и лист истог имена, појачавајући силно узбурканост.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">У Врању, Београду, Крагујевцу, Крушевцу, по
свим местима Србије прикупљали су се тајно четници, одбори су делили оружје и
чете су стваране.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Једне ноћи иза закључаних врата мале собе у
Бајлоновој пивници, где су се крадом скупљали, чланови Ослобођења решили су да
пошаљу тројицу другова у Стару Србију и Македонију да би њихов извештај био
основа за акцију коју су намеравали повести.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Милан Гавриловић, Рада Луковић и Илија
Шуменковић, биле су те три претече студентског четничког покрета.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Почетком јануара попели су се једне вечери
весело и брзо, као да полазе на излет, у вагон који их је ка Скопљу понео. Већ
сутра дан изјутра приљубљујући лица уз смрзнута окна, угледали су кроз вејавицу
прве турске војнике и колаџије у Зибевчу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">У Скопљу су их чекали чланови четничког
одбора. Научили су их опрезности, упутили су их на људе са којима да се састану
и којима смеју да се повере. Тру млада студента имали су свугде да објаве скори
долазак чета.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Читав је дан трајао дуги пут фајтоном крај
Треске и кроз слеђене клисуре. У снежном вихору сретали су само нејасне згрчене
беле сенке арнаутске и псе крај села који су дивље уралали. У мрак су стигли
промрзли у Тетово где их је учитељ Митар Шешлија очекивао. Шушменковић се
разболео и остао, а Луковић и Гавриловић, опет у отвореним колима наставили су
пут за Гостивар.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Кроз бескрајна полошка поља заравњена од
снега, просецана леденим ветром са Шаре, заборављена од Бога, путовала су два
младића тражећи погледом маглу поречких планина.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Када су улазили у Гостивар прошли су поред
џамије. Оџа је са минара прекинуо вечерњу молитву. Угледао је два шешира.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Фајтон се зауставио пред кућом нашег
свештеника. Тек су се гости иплели на доксат, а већ је се стотина Арнаута
искупила пред кућом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://cs409230.vk.me/v409230625/50d0/LaF4wjAWRsw.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="http://cs409230.vk.me/v409230625/50d0/LaF4wjAWRsw.jpg" width="259" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Илија Шуменковић, <br />у младости четник-добровољац, <br />а касније министар правде у<br /> Краљевини Југославији</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Прва два шешира која су ушла у Гостивар
била су повод за муслиманску узбуну. Чинило се да ће сваког тренутка побуна
избити.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Убрзо је стигао и заптија са позивом
кајмакамовим да младичи са шеширом одмах дођу код њега. Пошли су заједно са
свештеником.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">У празној соби, кроз коју је пролазио
несметано зимски ветар, седео је крај стола, грејан са једне стране мангалом,
кајмакам. Једно зарђало перо, сува мастионица и одсуство ма и најмањег комадића
хартије показивало је да кајмакам све своје послове усмено свршава.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Свештеник који их је дове, пун ропског
страха, пао је ничице пред кајмакамом ударајући теменом о даске пода.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">„Дижи се попе“, гурали су га младићи ногом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Кајмакам са неколико француских речи,
употребљавајући чешће свештеника као тумача, наредио им је да одмах напусте
Гостивар, јер он не може да заштити њихове животе.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">У ноћи истом фајтоном, укочени од зиме, под
ветром који је јурио све јаче са Шар планине, враћала су се два студента за
Тетово.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">На половини пута привукла их је мутна
светлост малих прозора на хану. Отишли су да се огреју. У ниској соби, на овчим
кожама, лежало је десетак Арнаута. Пушили су, ћутали и држали пушке крај себе.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Нико није ни погледао два путника са
шеширима који су ушли заједно са зимским дахом и поручили каву. Да би се
раскинули непријатну, тешку тишину пуну неизвесности и претњи, два студента
отпочела су да нуде дуван Арнаутима. Сви су узимали лаганим покретом руке, коју
су приносили челу и настављали да пуше. Ни једна реч није била изговорена.
Њихов вођа лежао је и даље загледан у пламен и чинило се да не види ни дошљаке
ни њихове пружене табакере. Он је остајао једнако сам не желећи никаквог
додира, поклона ни познанства.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Неспокојни, промрзли, касно у ноћ стигли су
Луковић и Гавриловић у Тетово и са Шуменковићем преко Скопља продужили за
Солун.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Конзул Влада Љотић дочекао је младе људе
предусретљиво и упознао их са једним необичним гостом, са којим није знао шта
да ради, а који је код њега потражио склониште. Високи црномањасти младић збуњено
им је пружио руку на којој је палац био откинут, да одмах по поздраву своју
осакаћену шаку сакрије у дугу косу, кроз коју је провлачио нервозним покретом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="http://cs409230.vk.me/v409230625/50d9/600hzdqBMuU.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="400" src="http://cs409230.vk.me/v409230625/50d9/600hzdqBMuU.jpg" width="222" /></a></div>
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Рекао им је да се зове Грдан Вардарски, али
им је касније, када су остали сами уз вино, признао да је он Ђорђе Ђерђиковић,
негдашњи србски официр и бугарски комитски војвода, Југословен, чија је највећа
жеља била да оствари заједнички рад Срба и Бугара.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Дошао је био у Солун да у солунском крају
образује србске чете које би заједно са бугарским радиле, али су му власти ушле
у траг, комитет бугарски га је гонио, што је прешао Србима, и он је потражио
азил у конзулату не говорећи конзулу ништа о својој неуспелој мисији.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Жалио се како га нигде не разумеју и како
му нико не верује.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Из Солуна, Шушменковић, Луковић и
Гавриловић дошли су у Битољ. Четнички одбор чији је председник био Алекса
Јовановић, професор, а чланови Јован Ћирковић, секретар митрополита Поликарпа,
бивши учитељ Јован Михајловић и професор Риста Скакаљевић, дочекао их је радосно.
Њихов боравак био је продужен запалењем плућа које је Гавриловић у Битољу
добио.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Када је после три недеље оздравио пошли су
натраг за Београд. Говорили су општим неодређеним речима о страдањима Срба на
Југу на скупу Побратимства. На ничним тајним седницама Ослобођења Гавриловић је
тражио међу својим друговима комите. Сутра дан у својој соби Гавриловић је био
четрнаести. Из четничког одбора јављено је да ће се примити само два нова
друга. Једно је право Гавриловић за себе држао, а друго су њих 13 вукли
судбоносну шибицу. Тринаесту кратку, комитску, извукао је Јован Алексић,
студент филозофије.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Возом до Бање, према четничком обичају, па
потом пешке по мраку стигли су Гавриловић и Алексић у Врање. Бацета их је
сачекао, да им одело и оружје и исте ноћи са неколико циглара, ашчија и
фурунџија, који су постали комите, испратио их је до Буштрања. Изљубили су се и
весело прешли границу у четничком низу за путовођом. На козјаку су нашли Илију
Пчињског.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">За њима су стизали и остали другови. Међу
првим Љуба Нешић, Љуба Јездић правник и бивши питомац Војне Академије и Љуба
Јовановић-Чупа, који су прешли са Ђорђем Скопљанцем. Рањен у руку на Дренку,
Ђорђе се вратио у Србију, а Љуба Јездић је његову чету повео. По првом топлом
пролетњем ветру, под којим се лишће развија понео је ново, војводско име
Развогора.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">ххх<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;">Централни Четнички Одбор, поред Кола
Србских Сестара и Друштва Св. Саве добио је 23. јануара 1905. нове помагаче.
Основан је одбор Србске Браће чији је председник постао Голуб Јањић.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">Сви су они стварали, опремали, помагали
четништво, које се, не нашавши помоћи од државе, издржавало добровољним
прилозима и новчаном помоћи, коју им је Београдска Задруга стално давала.
Осећали су сви они смисао и величину циља своје помоћи.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR" style="font-size: small;">ххх<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="font-size: small;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Пред великом четничком навалом, пред
осудним решењем за борбу покушао је др Гођевац још једном да постави споразум
са Бугарима. Мисцко фурунџија, негдашњи комита, однео је у Софију писмо
представитељу на вниште работи др Татарчеву:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Пре него што почнемо борбу и проспемо крв
дужност ми је пред историјом и пред народом да вас поново позовем на заједнички
рад. Падаће иначе главе и ваше и наше.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Грех и злочин био би ако ми вође пре тога
не би покушали да се споразумемо.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Молим вас да се састанемо где хоћете: у Београду,
Софији, Бечу или Цириху, да не би водили наше људе једне против других.“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Др Татарчев је вратио натраг писмо. На
полеђини написао је оловком:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Од тази работа ич да си не береш гајле.“</span></span></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="49%" />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="background-color: white; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 176</span></span></span>
</div>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-1144765297372986082.post-90533387928596108462013-11-27T20:26:00.000+01:002013-12-01T18:12:34.524+01:00Прота за проту<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Није био дуг рад србских чета и
револуционарних одбора, а већ су готово из свих кумановских, прешевских и
кратовских села ишчезли трагови егзархије. Осетивши помоћ четничку, наоружани и
организовани, сељаци су брзо одагнали дошљаке. Бугарска пропаганда остала је
још једино снажна у кумановској чаршији. Чорбаџије из Бугарске или домаће, које
су за лире или из страха признале софијски комитет, били су најсигурнији
војници егзархије.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Две
непријатељске тајне организације поделиле су Куманово као јабуку. Вир фанатичне
мржње врио је међу њима. Бугаре су водили Левков, управитељ егзархијских школа
и поп Андон.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Крушевског терзију Ташка Петровића запопила је србска организација и
ставила на чело кумановског одбора. Лазар Божовић и учитељ Шарпланинац</span><span style="background-color: white; line-height: 18px;">[1]</span> допуњавали су трајни триумвират вођства.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"><span style="font-size: small;">Прота Ташко почео је са сломом отуђене чаршије. Села су послушала његову
жељу и нико није куповао код егзархиста.</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/-M7j6U7Y5Zy8/UpZEq6SGNUI/AAAAAAAABHU/QXTWqRoslZE/s1600/kumanovo.bmp" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/-M7j6U7Y5Zy8/UpZEq6SGNUI/AAAAAAAABHU/QXTWqRoslZE/s1600/kumanovo.bmp" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Куманово</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Цело
је Куманово знало да га је бугарски комитет због тога осудио на смрт. Знао је и
он.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Упоран, тврдоглав, јунак, некадашњи кројач, можда није умео да поје
литургију, али је знао да умре. Одбио је премештај.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Учитељ Шарпланинац отишао је у Скопље код конзула Ристића. Говорио му је
о опасности, о неизбежној смрти и тврдоглавости протиној. Конзул је позвао
Ташка у Скопље. Дошао је са ђаконом Стојаном Стејићем и Шарпланинцем.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Прото, погинућеш, а ти требаш нама“, одлучио га је најзад конзул.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Обећао је да че се склонити.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Чим
се вратио кући сишао је у подрум. Пријатељи су га чекали. Разљућен лупио је
песницом о сто:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Нећу да идем“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Опет
је све морало почети изнова.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Учитељ Шарпланинац познавао је понос и осетљивост протину. Решио се је
на очајан корак. Сакупио је десетаре организације, позвао представнике села и
саопштио им:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Неће будала да иде, а погинуће“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Наредио им је да се скупе на збор, да изгласају неповерење проти и да
траже од митрополита да га премести. То је био последњи начин да се њихов вођа
спасе.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">На
Нову Годину 1905. отварајући врата, прота Ташко нашао је пушчани метак обешен
као честитку.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Морало се радити хитно. Сутра у недељу окупио је Шарпланинац збор у
школи.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Ледене звезде покривале су мале прозоре. Јутарња светлост тешко је
пролазила кроз снежну вејавицу. У полутамној учионици састављали су писмо
митрополиту.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Врата су нагло отворена олујом.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Погибе прота“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">ххх<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Кроз
пусту затворену чаршију журио је прота Ташко на недељну литургију. Ђакон Стејић
и клисар Аћим Крстић ишли су за њим. Скренули су у уску, пусту уличицу у којој
је била србска црква.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Тупо
кроз снежно јутро одјекнули су са свих страна пуцњи. Иза белих ограда, кроз
капиџике, провучене цеви револверске и пушчане бацале су олово и смрт.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Прота
је одскочио под ударцима зрна и појурио натраг ка фурунџиници. Посрнуо је,
насл</span>онио се на топао хлеб на ћепенку. Загледао је сат разбијен метком и друго
зрно које се у табакери задржало.</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Чуо
је како је за њим пао Ђакон Стејић.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ја
се спасох, тебе изедоше“... Ђакон се био само саплео.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Хватајући у згрчену леву руку као у чашу топао млаз крви, који је шибао
из груди, клисар Аћим стезао је десном револвер и пуцао на невидљиву заседу.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Од
једном се све стишало.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Убице су побегле, клисар је лежао са празним револвером на руменом
снегу, а прота је снажним, сигурним корацима журио кући.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Улазећи у топлу собу од једном му је лице пожутело. Два млаза крви
прелила су се као младо вино низ изрешетану мантију. Срушио се на под.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Око
протине куће скупило се читаво Куманово. Стигао је ећим, и по том и други
лекари, а телеграфски је позван и др Шушкаловић из Скопља.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Стигли су пријатељи са збора, на коме је молба митрополиту остала
написана.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Лаке ти ране, прото. Не бој се, оздравићеш и осветићеш се“, поздравио
га је учитељ Шарпланинац.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Прота је подигао своје паметне плаве очи, са којих је већ живот одлазио.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ох,
да ли ћу?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Глас
је био далек и мутан.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Лекари су одмах видели да нема спаса. Један метак исекао је црева. Други
је пробио раме.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">У
школи се опет држао збор. Шарпланинац хтео је да пријатељу последњу радост
учини.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Два
дана касније у двориште протине куће упала је од једном гомила кумановских
Срба.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ура, ура!“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Неколико наших учитеља са великом лармом, са радосним гласом ушло је у
собу код самртника.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Шта
је то?“ питао је очима.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Убисмо бугарског проту“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Лице
потамнело од смрти као стара бронза оживело је осмехом:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„О... о... од масло не се јаде...“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Прота је издахнуо умирен верујући да је освећен.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Ова
исценирана освета после 40 дана није више била лаж.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Са
Ташкове сахране окупио се револуционарни одбор код Божовића. Спремала се судска
парница, а још више освета.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Заклоњене убице нико није видео. Сви су их знали. За суд то није било
довољно. Тражени су сведоци.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">На
раскршћу убиства налазила се мутавџиница. Учитељи Јован Цакић и Шарпланинац
дошли су код мутавџије Србина.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Шчо
има ново?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Еда
овамо да ти кажемо“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Изасланици одбора увукли су мутавџију у дно мрачног дућана који је
мирисао на конопље и влагу. Говорили су тихо.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Која
сакаш од двете ствари една: сакаш ти да утепаш едног или сакаш да будеш шаит
(сведок)?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Мутавџија се насмешио.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Де,
де, ако је шаит неје за лаж“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ама
истинска је работа“, потврдили су учитељи и оставили њему да он сам каже ко је
убио проту Ташка.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Па
Бугари“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„А
од Бугари ко је тај први што наређује?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ви
поубаво знајете“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„А
Левков го знајеш?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„То
куче, како да го не знајем, то е наредил да проту утепају“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„А
писарев Митев при митрополија го знајеш?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„А,
а“, веселио се мутавџија,“ то куче кој сте га нашли?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Цакић и Шарпланинац заинтересовали су се шта ће овај њихов сведок да
каже пред судом.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ајте ви дома, ја ћу се продумам. Арно ће да бидне“, испратио их је
муравџија тапшући их по рамену.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"><span style="font-size: small;">ххх</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-L6lLOBPOQ34/UpZF5VvWOKI/AAAAAAAABHg/wWasA2atKes/s1600/kumanovo+2.bmp" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="215" src="http://3.bp.blogspot.com/-L6lLOBPOQ34/UpZF5VvWOKI/AAAAAAAABHg/wWasA2atKes/s320/kumanovo+2.bmp" width="320" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Куманово почетком 20. века</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Унутарња
струја понела је цело Куманово с поља мирно. Турци су слутили нову крв. Из
Скопља је дошао валија Реџеппаша да убеди и спречи.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Говорио је у беледији (општини) пријатељски, са источњачким искуством
пред новим протом Јованом Тасићем, пред школским управитељем Шарпланинцем и
трговцима Илијом Тасићем и Колем Гребенаревићем.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Обећао им је у име државе да ће убице њиховог рухани реизи (духовног
вође) бити обешене.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Кад
имате машице не горите руке“, завршио је.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Прота
му је одговорио да он чува љубав према ближњима, учитељ да учи само децу,
трговци су знали само свој дућан.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Нисте ме добро разумели. Ја тражим само ваш утицај“, продужио је валија
љубазно и стрпљиво.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ви
сигурно мислите екселенцијо, да ми саветујемо народ, јер смо слаби да спречимо“,
избегавао је одговорност прота.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Разговор се завршио врло пријатељски. Прота је обећао за идућу недељу
проповед „не уби“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Народ се скупио али никоп није слушао речи поручене од валије. Мислили
су расејано ко ће бити одкупна жртва. Знали су да је комитски зако неизбежан.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Ни
одбор још није био сагласан. Једни су хтели да се убије бугарски прота
Александар. Шарпланинац је предлагао егзархијског попа Андона, чији је син
Салтир био благајник комитске организације.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Жртва се још бирала. Учитељ Шарпланинац је полазио опет на скуп. Прота
Александар чекао га је пред својим вратима. Његова кућа гледала је у прозоре
србске школе.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ама, господине, једно две три думи со тебе имам“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Изволте“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Свратили су код комшије дућанче. Прота га је звао за раф.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Тамо је много далеко“. Пипао је свој револвер у џепу.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Нећу да ти правим нишчо. Ће те молим. Немо да ме тепате. Несум ја
кабает (крив) за прота Ташко, Бог да го просто“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Учитељ се бранио. Он не зна ништа. Учи децу а не меша се у ствари
комитета.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Де,
де, се знајеме. Одве смо ја, ти и Господ“. Учитељ је већ упола признавао. Кад
већ прота зна све, он мора да зна и то да пресуде решава одбор, а не један
човек.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Дај
ми лаф (реч)“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Бугарски прота је тражио учитељеву реч да не гласа за његову смрт.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Гласао је већ иначе за поп Андона, а не за проту, и мирно је дао реч.
Заклео се и у своју децу.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Прота Александар отишао је умирен.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Од
Централног Комитета стигао је шифром одговор:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Прота за проту“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Освануо је четрдесети дан од смрти проте Ташка. У србској цркви је
приређен парастос. Шарпланинац није ишао у цркву, нити је остао код куће. Рано,
још по мраку отишао је у турску каву (кафану) да пије чај и игра таблу са
Турцима. Играо је у новце, губио, није жалио, настављао је да игра све жешће и
да још више губи.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Око
8 часова јутра, вика света искупљеног на пољу продрла је у кафану. Један Турчин
је утрчао унутра:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Вурдилар бугар деспот већили ( убише бугарског митрополијског
намесника)“. Учитељ је бацио зарове (коцке).<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Вај, ђуна, еи адем иди (јао грехота, добар човек беше)“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">У
том тренутку његов глас није био лажан.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">По
том је наставио да се и даље коцка.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Прота Александар погођен са седам метака лежао је мртав пред вратима
своје куће.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Убице,
два Арнаутина, у белом оделу, нестали су. Оба Срби из Клечевца журили су својим
кућама.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">У
дворишти србске школе играла су се деца чекајући да се учионице отворе. У
тренутку узбуне потрчала су на улицу. Учитељица, звала се Савка, рођена у
Куманову, изашла је са децом.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Угледала је на калдрми мртво тело бугарског проте.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„У
коло, децо!“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Повела је коло певајући:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ој,
Савице, тија водо ладна...“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Чаршија
се затворила. Полиција је похапсила све србске учитеље. Остао је само
Шарпланинац. Мешао је и даље зарове у кафани. Од једном је осетио руку на
рамену.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Илери, даскал ефенди (напред господине учитељу)“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Сада
су сви Турци из кафане скочили. Они су сви видели да се даскал ефенди још пре
зоре коцкао пред њима. Изгубио је белу меџедију. Цела кава је за њега јамчила.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Полицајац је отишао. Изашао је учитељ да види шта се догађа.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Улицом је ишла гомила егзархиста.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ево
га катилот (убица)“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"><span style="font-size: small;">Чинило му се да већ осећа ударце и песнице. У последњем тренутку
жандарми су га опколили и отпратили кући.</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></div>
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/-is8ZaMWiw7Q/UpZGM9MNz0I/AAAAAAAABHo/GT_bTb2zP7o/s1600/Bugarsko+eg+ucilisti.bmp" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="186" src="http://3.bp.blogspot.com/-is8ZaMWiw7Q/UpZGM9MNz0I/AAAAAAAABHo/GT_bTb2zP7o/s320/Bugarsko+eg+ucilisti.bmp" width="320" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Бугарско егзархијско училиште у Куманову</span></td></tr>
</tbody></table>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">У
цркви је четрдесетодневни парастос проти Ташку био завршен и неко је скинуо
црнину са његове куће и бацио је у двориште егзархијске цркве. Њима је сада
требала.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Турци су задржали у затвору учитеље Јована Цакића и Анђелка Ристића,
које су Бугари оптужили.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">У
скопском ућумату заседавао је Муаћене фефк аљаде (изванредни суд).<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Управитељ егзархијских школа Левков и секретар бугарског намесника
Трајче Митев на тужбу кумановских Срба доведени су под стражом.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Позван је први шаит (сведок).<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Са
кривим ногама, вечито савијен над увијаном кудељом, руку прекрштених на прсима
стари мутавџија се поклонио судијама. Преко теуџумана (тумача) питали су га.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Недела беше, снег вала падаше...“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Раширио је суве, чворновате руке као крила и почео њима да маше.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ја
излегох од црква и сврати цо дућанче да нараним мачку. И като седо пред дућан
промина, Бог да го прости, прота Ташко. Ми рече: „Добро јутро.“ Ја њему: „Дал
ти Господ добро.“ Кога замина од сокаче припуца пушке. И од напред се збореше
ће Бугари утепати прота Ташко. И ја потрча да видим. Шчо да видим...“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Застао је и своју тврду руку као осушену грану пружио је на Левкова:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Господинов...“ потом на Митева:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„...
и господинот са алтипатлаце в раце (револверима у руци). Бегаа...“ Левков је
нагло подигао главу.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Мене, бре?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Како сега да те гледам, господине. Палто ти овако чинаше...“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Опет
је замахнуо рукама као крилима.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Једини је Левков носио црну пелерину у Куманову.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„А,
бре, не ме земај на душата“, прошапутао је сада тихо Левков.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Шчо
си ми напраиа, да те земам на душа?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">И
Кузе Пушаљка, школски послужитељ посведочио је да је после пуцања видео љиде
где беже. И њему се чинило да је видео пелерину која се као црно крило лепршала
над снегом.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Левков и Митев саслушали су своју пресуду. Пет година робије.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Пред
истим изванредним судом у Скопљу отпочео је нов процес и опет се јавио, сада
бугарски сведок, један егзархијски свештенил, који је чуо како су припуцале
пушке, видео како је пао прота Александар и како је Јован Цакић „с алтпатлаце в
раце“ бежао, а капут све летео за њим.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Цакић се окренуо егзархистима у судници:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„А,
бре, не најдове другог човек него поп?“ Суд је изрекао и њему пет година
робије.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Из
гомиле света изашла је његова мајка, потапшала га по рамену:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Ако, бре, синко, ти из апс че излезеш, а тија од гроб не излагат“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">На
уласку у Куршумли-Хан дочекали су Цакића Левков и Митев:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„О,
господин Цекић, ће ја делиме Маћедонија? Чија је србска ли, бугарска ли?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Цакић им није одговорио али је после неколико дана окупио око себе
катиле (убице) Србе и Турке робијаше и са њима приредио тучу Бугара. Секретару
Митеву разбили су главу.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Поведена је истрага и Цакић је за казну бачен у најдубљу ћелију под
земљом без светлости. Причврстили су га гвозденом алком око врата уз влажни
зид. <o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Сваке ноћи дизала се песма из његовог подземног лежишта и понављала.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Јаша (живео) Цакић!“ дивиле су му се турске апсанџије. Наш конзулат је
обавештен да је Цакић од злостављања полудео. Микица Ристић замолио је руског
конзула Белајева и аустријског грофа Пару да оду у Куршумди-Хан.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">У
дубокој ћелији на светлост фењера видели су лице искривљено, насмејано,
развучено лудачки.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">На
захтев дипломата Цакића су вратили међу остале осуђене и тамо се одмах излечио.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Освета за проту Ташка још није била завршена. Благајник бугарског
комитета Салтир Поп-Андонов, син попа Андона из Куманова, потонуо је на дно
вира са окрвављеном марамом у устима и тешким камењем привезаним уз тело.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">ххх<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Једне вечери дошао је у србску школу један егзархиста, пријатељ учитеља
Шарпланинца, и брзо му шапнуо:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Господине даскале, сега је на тебе ред. Ће те утепат“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Мутлак (заиста)?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Свршено“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Склонио је одмах жену и децу у Плевље код њеног оца. Очекујући стално
смрт од очајања пропио се. Ишако је кроз егзархијске мале и држао у сваком џепу
револвер. Викао је:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Има
ли где жив Бугарин?“ Чекање му је нерве покидало.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Шарпланинац се изнанадио када је добио позив од десетара организације,
он председник. До сада је он позивао.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Какво ново?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Доста ни ти вика, господине. Ти ћеш загинеш, него дури си жив да кажеш
кого сакаш да утепаме место тебе“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„А,
не, наш господин даскал вреди више него један Бугарин. Тројица да кажем“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Њихова помиреност да ће он ускоро умрети толико је била природна да је и
он набројао:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Анђелка Прекодолку, Зафира Тасева учитеља и Зафира Тасева трговца“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Десетари су се заклели да ће оног тренутка кад он погине, одмах извршити
освету над тројицом.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Стезао је чело ледено од неодољивог страха за свој живот. Ови људи су
тако мирно говорили о његовој смрти. Више га неће бити. И опет узнемирена
гомила, и опет сахрана, опело, освета и бескрајни ланац смрти. И он је ту само
једна карика.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Неограничени
нагон самоодржања појачао је до највиших напона његову прибраност. Јасно и
просто мисао спасења синула је:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Обавестити сву тројицу да су осуђени ако он погине. Да сачувају своје
животе треба да заштите његов“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Пресуду завијену око пушчаног метка убацили су кроз прозор учитељу
Тасеву, прикуцали на врата Прекодолника и трећу оставили код трговца на тезги.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">После два дана добио је Шарпланинац посету. Дошао је Прекодолка. Нудили
су се дуваном, газдарица је кувала каву, донела слатко.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Прекодолка
је замишљено чешао потиљак.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„А,
бре, господине, моја душа, твоја душа једно стана. Тебе ке те утепат нашите,
мене вашите, ће умреш ти, ће умрем ја. Свршена работа“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Учитељ је тако дуго чекао овај час и брзо му је изложио своју замисао,
коју је безброј пута у себи преживео.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„А,
бре, како да те не утепаме, мајката ни пропишта. Со бојкот ни затвори дућане.
Ти го утепа прота Александра. Што сакаш повиђе?“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Водили су се дуги преговори око живота. Упорно је саветовао Прекодолку
нека утиче на своју организацију да повуку смртну пресуду. Овако ће један
другог спасити.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Е,
господине“, тужио се Прекодолка, „кој вас умните људи терат работа, а кој нас
не“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Морао је ићи даље у смелости. Наговорио га је на уцену. Око сто кућа
ишло је за Прекодолком. Не мање утицаја имала су два Тасева. Изјавиће комитету:
да сви прелазе Србима, ако учитељ буде убијен.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Прекодолка је радосно ударио длановима:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Таја ће ваља“.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Замолио га је да бар пет дана не излази из куће. Сутра дан чуо је
Шарпланинац са егзархијске цркве три ударца звона, знак за народни збор:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Дој-ди-те!“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Прекодолка му је опет јавио да никуда не излази. Није успео на збору али
иде у Скопље владици Синесију.<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;">Синесије се пожурио у Куманово да скине пресуду. Тешко је било изгубити
пола чаршије.</span><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span lang="SR-CYR" style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia, Times New Roman, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Прекодолка је дошао опет на слатко и каву. Са врата је викао радосно:<o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">„Таја ваља!“<o:p></o:p></span></span></span></div>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"> </span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR">Ланац
смрти се прекинуо.</span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"><br /></span></span></span>
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span lang="SR-CYR"><span style="background-color: white; line-height: 18px; text-align: justify;">[1]По његовој жељи употребљено је место имена правог, има, које је у комитској шифри имао.</span></span></span></span><br />
<div class="MsoNormal">
<hr align="left" size="1" width="48%" />
<span style="font-size: small;"><span style="font-family: Georgia,"Times New Roman",serif;"><span style="background-color: white; line-height: 18px; text-align: justify;">Извор: Пламен четништва, </span><a href="http://srbskocarstvo.blogspot.com/2012/01/blog-post_9838.html" style="background-color: white; color: #888888; line-height: 18px; text-align: justify; text-decoration: none;">Станислав Краков</a><span style="background-color: white; line-height: 18px; text-align: justify;">, Београд, 2009., стр. 167</span></span></span>
</div>
</div>
Србско царствоhttp://www.blogger.com/profile/17029509719820391405noreply@blogger.com